Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/4L9gnSyc2i

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 4

11

Nghe xong lời tôi, Trần Nguyệt đã nóng không ngồi yên nổi.

“Dì ơi, mình đi anh Dương luôn đi.”

Mẹ tôi thì hơi không vui, nhưng nghĩ đến chuyện cả đời của Trần Nguyệt, cuối cùng cũng đành theo cô ta đến Phí Dương.

Tôi đưa họ đến căn nhà đã thuê – một căn hộ hai phòng ngủ một phòng khách.

Mẹ tôi nhìn xong khá hài lòng.

Bà ta vốn luôn mơ được sống ở nhà cao tầng trong thành phố, nay coi như toại nguyện.

Sau khi xếp ổn thỏa, tôi rời khỏi khu nhà. Ngoài cổng đã có người đứng chờ.

Một chàng chừng hai mươi tuổi.

Chính là người đã giúp tôi căn nhà thuê kia.

Anh tên là Thạch Đào, người làng bên.

Tôi quen anh ấy trên tàu hỏa – anh ấy cũng là người nhà ra đi.

Bố của anh cưới vợ kế, và từ anh đối xử không khác người thừa trong nhà – tình cảnh rất giống tôi.

Ban tôi chỉ nghĩ nhà đi, họ hàng nhờ giới thiệu việc làm, để không phải ở nhà chịu khổ nữa.

Nhưng khi đến nơi mới biết người họ hàng đã rời khỏi thành phố này từ lâu.

tôi mới nhập xong mà chưa thể vào ký túc xá, vì tiết kiệm tiền nên tối đành ngủ cùng Thạch Đào dưới gầm cầu.

Sau khi anh ấy giúp tôi đuổi ba tên du côn kia, tôi nảy ra ý định hợp tác làm với anh ấy.

Anh chỉ hết cấp hai nghỉ, nên chẳng xin được việc làm.

Nhà tôi có một bí quyết làm đồ ngâm (đồ ngâm mặn như chân gà, lòng heo v.v…), vốn là do bà nội định truyền lại cho mẹ tôi.

Nhưng mẹ tôi vừa không thương bố tôi, vừa không thích nấu ,
nên cuối cùng bà nội quyết định truyền lại cho tôi.

thứ hai sau khi đến thành phố, tôi và Thạch Đào cùng nhau đi thuê phòng.

Sau đến chợ mua lòng heo, chân gà, cánh gà về làm đồ ngâm.

Thời kỳ cải cách mở cửa, nhiều người bắt thử làm buôn bán nhỏ.

Không ngờ món của chúng tôi đem ra chợ bán chỉ trong một tiếng đã bán sạch.

Tôi và Thạch Đào tính toán, sau khi trừ hết chi phí nguyên liệu vẫn lãi được kha khá.

Thạch Đào nhất quyết chia 60/40 – tôi sáu, anh ấy bốn.

Cách phân công cũng rất rõ ràng: tôi cung cấp công thức, những không phải đi thì làm đồ , còn anh phụ trách đi mua nguyên liệu và mang ra chợ bán.

Khi Phí Dương tôi mẹ tôi và Trần Nguyệt sắp đến, tôi đã nhờ Thạch Đào giúp một căn nhà và kể kế hoạch cho anh.
Anh lập tức đồng ý.

Phí Dương vốn thích Trần Nguyệt, nhưng khi thấy mẹ tôi xuất hiện cùng thì tỏ rõ thái độ khó chịu.

Trần Nguyệt mẹ tôi quay về, nhưng mẹ tôi lại nhà cửa đã cháy sạch, không ở được nữa, nên bà phải ở lại cùng cô ta.

Trần Nguyệt không thể đuổi mẹ tôi đi, vì trước đã hứa sẽ đón bà lên thành phố sống.

Chỉ là, mẹ tôi mới ở được vài hôm thì đã quen một người đàn ông goá vợ nhiều .

Người đàn ông này chính là do tôi nhờ Thạch Đào sắp xếp giới thiệu.

Ông ta là một giáo sư đại , con đã hơn hai mươi tuổi và lập gia đình .

Mẹ tôi chỉ đến nhà ông ta một , thấy nhà là kiểu tứ hợp viện cổ kính, có tiền thuê người giúp việc, đúng kiểu cuộc sống bà mơ ước bấy lâu.

Thế là bà vội vàng đến tôi, tuyên bố rằng mình tái hôn.

12

Tôi không phản đối, ngược lại còn cổ vũ bà:

“Mẹ à, mẹ vẫn còn trẻ, đứng cạnh con chẳng ai nghĩ là mẹ con, cứ như hai chị em . Đương nhiên mẹ có thể chồng nữa, đâu phải thủ tiết vì ba con làm .”

Ở nhà, mẹ tôi chẳng làm việc nhà cũng không động vào việc đồng áng.
Chỉ trang điểm sơ sơ đã trông trẻ hơn nhiều so với người cùng tuổi,
da dẻ còn trắng hơn cả tôi – chẳng trách giáo sư kia đồng ý cưới bà.

Nghe tôi ủng hộ việc tái hôn, bà tiên khen tôi là đứa con gái hiểu chuyện.

Ba sau, Thạch Đào nói với tôi mẹ tôi đã đăng ký hôn xong với giáo sư Lý.

Trần Nguyệt thì mừng còn hơn ai hết, chỉ mong mẹ tôi dọn đi sớm để cô ta được sống riêng với Phí Dương.

Khi biết đối phương là giáo sư đại , cô ta còn mừng hơn nữa.

Ban con giáo sư Lý phản đối bố mình tái hôn.

Nhưng sau khi giáo sư nói mẹ tôi sẽ giúp vợ anh ta ở cữ, sau này còn giúp chăm ,
anh ta lập tức đồng ý.

Nhà họ có hai gái, đứa mới sinh chưa đầy tuần.

tiên mẹ tôi được giấy chứng nhận hôn,
thứ hai đã ông Lý đưa đến nhà con , bắt “chăm con chăm ”.

Nhưng chỉ đúng một tuần sau, mẹ tôi đã quay lại tôi, nước mắt lưng tròng.

13

“Đường Đường, mẹ ly hôn.”

Chỉ sau một tuần không gặp, tôi suýt không nhận ra bà là ai.

Da mặt vàng vọt, sạm sùi, trán và đuôi mắt đầy nếp nhăn.
Thần sắc thì mệt mỏi, hốc hác, tóc rối bù, vài sợi bạc lẫn vào trong.

“Mẹ à, mẹ vừa mới hôn xong đã đòi ly hôn, không hay đâu. Hơn nữa, giáo sư Lý chắc đã đồng ý?”

Mẹ tôi ôm mặt khóc nức nở.

“Lão già lừa cưới mẹ! trước ông ta dụ mẹ hôn, nói sau này sẽ có người phục vụ, mẹ sẽ được sống như mấy bà phú hộ thời xưa. Thế mà vừa đăng ký hôn xong, ông ta lại lớn tuổi không làm tiệc.

“Còn nói từ khi mẹ vào nhà, chi tiêu tăng lên nên phải cho người giúp việc nghỉ việc. mẹ đến nhà con ông ta giúp chăm con dâu, trông nội ngoại, tiết kiệm tiền thuê người. Đây mà gọi là cưới vợ sao? Rõ ràng là tuyển người giúp việc không công!”

Nghe mẹ than khóc, tôi chẳng hề thấy thương xót.

Bố tôi yêu bà cả đời, cuối cùng lại vô tình đọc được vài bức thư tình bà từng viết cho cậu tôi, tức đến mức bệnh tình chuyển nặng.

bố đang bệnh nặng, chính bà đã lén rút ống thở khiến ông ra đi sớm hơn.

tôi đang giúp bố trả món nợ này. Cũng đồng thời thoát khỏi những tháng bà ngược đãi.

Từ nay về sau, sống chết ở nhà họ Lý của bà, tôi sẽ không quan tâm nữa.

Thực ra bà vừa định đăng ký hôn với giáo sư Lý, tôi đã nói rõ với ông ấy:

“Từ bà ấy là người nhà họ Lý, không còn liên quan đến tôi.
Tôi sẽ không kéo bà ấy xuống, ngược lại, có chuyện cũng đừng đến tôi.”

Tôi đứng dậy, nhìn kỹ người phụ nữ trước mặt một cuối, dứt khoát lên tiếng:

“Đây là cuối cùng tôi gọi bà là ‘mẹ’. Từ trở đi, chúng ta cắt đứt quan hệ mẹ con.
Bà đã đi chồng khác, cũng không còn xứng đáng làm mẹ tôi.”

Mẹ tôi hoảng loạn nhìn tôi, cố kéo tôi lại.

“Đường Đường, mẹ là mẹ của con mà! Con không thể nhẫn tâm như được!”

Tôi lập tức hất bà ta ra.

“Khi bà rút ống thở của bố, khi bà để Trần Nguyệt đi thay tôi, bà có nhớ rằng tôi là con gái của bà không?

Có người mẹ nào không thương con gái , lại đi cưng chiều đứa con của người khác?

Bà tự hỏi lại đi, những qua bà đã làm tròn trách nhiệm một người mẹ chưa?
Bà không xứng làm mẹ tôi!

Nếu được chọn lại, tôi thà không thai vào bụng bà còn hơn.”

này bà thật sự dọa sợ, vội vàng giải thích:

“Mẹ thích cậu con chứ không phải bố con. Là ông bà ngoại bắt mẹ bố con. Họ nói bố con là bác sĩ, lương nhà nước, sẽ không để mẹ phải đói.

Nhưng lương một tháng của ông ấy được bao nhiêu? Lại còn không chịu chuyển lên thị trấn sống.

Từ nhỏ đến lớn, mẹ chỉ mong được sống trong những căn nhà cao tầng ở thành phố.
Bố con không thể cho mẹ cuộc sống , mẹ ghét ông ấy thì có sai? Nếu không có con, mẹ đã đi từ lâu !”

Tôi tức đến mức bật cười.

“Bà đi, chỉ tiếc là xưa quản lý chặt, đi đâu cũng giấy giới thiệu và hộ khẩu, bà chạy đi đâu được?

Bà thì cậu, nhưng lại chê ông ấy nghèo, còn phải nhờ bà tiếp tế gạo phiếu cho cả nhà họ sống qua !”

Nói trắng ra, mẹ tôi thích cậu tôi, nhưng lại không chịu được khổ, không dám ly hôn với bố để cưới ông ấy.

Bao qua, bà luôn đổ lỗi cho ông bà ngoại đã ép bà bố tôi, oán hận cả tôi và bố tôi.

Mẹ tôi không ngờ tôi biết nhiều đến .

“Đường Đường, đừng như mà… Mẹ thật sự hối hận . Sau này mẹ sẽ đối xử tốt với con…”

Tôi đưa lau nước mắt nơi khóe mi.

Đã từng, tôi rất khao khát được mẹ đối xử như với Trần Nguyệt, rõ ràng tôi mới là con của bà.

Người ta nói, con gái nhà ai cũng là bối trong mẹ. Nhưng tôi thì như cỏ rác, mắng là chuyện thường.

bố không ở nhà, bà còn roi đánh tôi, bắt tôi nhường quần áo mới, cặp mới cho Trần Nguyệt.

Nhưng đến phút này, thấy bà quả báo như , tôi lại thấy lòng mình nhẹ nhõm.

“Không nữa. Tình thương chưa từng có, tôi cũng không .”

Tôi quay lưng đi, từ đây không gặp lại.

Thực ra, tôi còn giấu bà một chuyện.

Giáo sư Lý tuy goá vợ nhiều , nhưng lý do không tái hôn là vì tính tình ông ta kỳ quặc,
từng ra đánh đập, khiến mấy người phụ nữ chạy.

Dù mẹ tôi bây chưa , nhưng chắc chắn đời sau của bà sẽ không dễ sống.

Huống hồ, theo như Thạch Đào điều tra được, giáo sư Lý vừa đi khám sức khỏe hôm trước.
Bác sĩ ông ta rất khoẻ mạnh, ít nhất còn sống được hai mươi nữa.

Tùy chỉnh
Danh sách chương