Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
119
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
17
Trình Tùng gào thét đ//iên cuồng, bị ép kéo , sau đó người nhà họ Trình cũng không đợi nhân viên an ninh tiễn, lén lút rời khỏi bữa tiệc.
Bữa tiệc trở lại bình thường, nhiều người đến chúc rượu, dáng vẻ tươi như thể vừa chưa xảy ra.
Từ Tư Hâm đều lịch sự từ chối.
Cũng không ai bảo cậu ấy không biết điều, ngược lại còn kéo tôi nói vài khen ngợi cậu ấy, nào là phong độ nho nhã, dịu dàng như ngọc, nào là dáng vẻ ưu tú, tuấn tú lịch lãm. Một số người rõ ràng còn tìm hiểu kỹ trước khi đến, ca ngợi cậu ấy là sinh viên xuất sắc của trường Đại học A, tương lai là trụ cột quốc .
Thậm chí có người làm trong ngành nguyên liệu còn trực tiếp mời Tư Hâm tham dự án của họ, giữ vai trò chuyên tư vấn, không chịu rủi ro, chỉ chờ chia lợi nhuận.
Đủ mọi lời khen ngợi, tâng bốc.
Thực ra, trước đây tôi đã nghe chán mấy lời này. Nhưng khi đối tượng khen là Từ Tư Hâm, tâm trạng tôi lại hoàn toàn khác.
Mỗi đều nghe rất lọt tai, không chỉ chăm chú lắng nghe mà còn thỉnh thoảng hưởng ứng đôi lời.
Những vị khách này chắc chắn chưa thấy tôi, tiểu thư của Hà , có sắc mặt dễ chịu, kiên nhẫn như vậy. Ai nấy đều bất ngờ và phấn khích, như vừa khai thông huyệt đạo, càng tâng bốc càng trôi chảy.
Tư Hâm đến mức bị khen ngại ngùng, khẽ kéo tôi.
Dưới ánh đèn, đôi mắt cậu ấy ánh lên sắc hổ phách mềm mại như dòng chảy.
“Tiểu thư,” cậu ấy nói, “Em đang khiến anh kiêu ngạo đấy.”
“Ồ.” Tôi chớp mắt, “Vậy anh thử biểu diễn .”
Trong lòng còn có chút trông đợi.
Tư Hâm: “……”
Tâm trạng tôi nhanh chóng trở nên vui vẻ.
Bữa tiệc kết thúc, chủ và khách đều mãn nguyện.
Cho đến khi chú Trần một cuộc , sắc mặt trở nên nghiêm trọng.
Ông bước tới, khẽ nói bên tai tôi: “Trình Tùng uống rượu giải sầu ở quán bar, tâm trạng có vẻ không ổn. Người dõi Tô Vãn Đường lại, anh ta đã vào nhà cô ấy.”
Sắc mặt tôi khẽ thay đổi.
“Lắng nghe động tĩnh bên trong. Nếu thấy không ổn, lập tức xông vào và đưa Tô Vãn Đường ra ngoài.” Tôi ngắn gọn ra lệnh, sau đó liếc nhìn Từ Tư Hâm bên cạnh.
Cậu ấy vẫn chưa biết gì xảy ra.
Nghĩ đến “Tại sao hết người này đến người khác đều đối xử với tôi như vậy” vừa nãy, trong lòng tôi thấy bực bội: “Thôi , tôi đích thân đến xem.”
18
Kể từ lần đầu tôi nghe cuộc giữa Trình Tung và cô ấy. Tôi luôn cử người dõi Tô Vãn Đường.
Không phải vì lý do gì khác, mà chỉ vì tôi biết cô ấy chưa đủ tuổi trưởng thành.
Dù giữa chúng tôi chẳng có mối quan hệ gì, nhưng tôi hiểu rằng người lớn tuổi thường có lợi nhiên khi đối mặt với những cô gái trẻ như vậy.
Có lẽ cô ấy xem Trình Tùng như một bậc trưởng bối đáng tin cậy.
Cô ấy muốn một cuộc sống tốt , vì đã chấp sự tài trợ từ Trình Tùng. Điều này hoàn toàn có thể hiểu .
Tôi biết, nếu cô ấy thể dù chỉ một chút tình vượt giới hạn, Trình Tùng cũng không tức giận vì Từ Tư Hâm.
ra, Tô Vãn Đường không anh ta, và Trình Tùng cũng không có cơ hội làm gì cô ấy cả.
Không hề có bất kỳ sự tiếp xúc thân mật nào. Dù sao thì, vào thời điểm đó anh ta vẫn là vị hôn phu của tôi, nên anh ta không dám liều lĩnh quá mức.
Những lời tôi nói với Trình Tùng ngày hôm đó đều là sự .
Con người phải có giới hạn và đạo đức. Nếu anh ta thực sự làm gì Tô Vãn Đường mà bị tôi phát ra, tôi không do dự mà đưa anh ta vào t//ù.
Lúc đó, anh ta không còn cơ hội xuất trước mặt tôi nữa.
giác buồn nôn tôi có ngày hôm đó là bởi vì tôi phát ra anh ta lại nảy sinh ý nghĩ như vậy với một cô gái chỉ mới mười bảy tuổi.
Chỉ là tôi không muốn lo người khác.
Rõ ràng, Tô Vãn Đường không bị dụ dỗ. Thậm chí, cô ấy còn ra điều gì đó không đúng và kể cho Từ Tư Hâm nghe.
Những tai họa vô cớ mà Từ Tư Hâm phải chịu đều bắt nguồn từ Trình Tùng. yêu cầu của Trình Tùng, Tô Vãn Đường không tiết lộ với bất kỳ ai về người tài trợ của mình.
Nhưng dù cô ấy giữ kín điều này, Từ Tư Hâm vẫn ra một số manh mối.
“Anh đã nói với Tô Vãn Đường rằng anh một cô gái,” Từ Tư Hâm nói, “sau đó cô ấy hỏi, liệu người anh có phải là người đã tài trợ cho anh không? Cô ấy có giống như Trình Tùng, đã ép buộc anh không?”
“Anh nói không, cô ấy không giống Trình Tùng. Từ giây phút anh nhìn thấy cô ấy lần đầu tiên, anh đã cô ấy. Tất cả đều là nguyện.”
“Nhưng…” Từ Tư Hâm do dự, “anh đã khuyên cô ấy đừng tài trợ từ Trình Tùng nữa.”
Cô ấy chỉ là một cô gái trẻ, chưa trải đời. Làm sao cô ấy biết rằng người mà mình tin tưởng và kính trọng, người mà cô ấy gọi là “anh Trình”, lại có thể làm điều như vậy với cô ấy?
Sau khi phá cửa bước vào, chúng tôi đều nghe thấy tiếng khóc lóc suy sụp của cô gái.
Trình Tùng đã bị khống chế, trên người đầy mùi rượu, thắt lưng bị tháo ra, đang quỳ dưới đất và rên rỉ.
Người dõi Tô Vãn Đường cáo với tôi: “Chúng tôi đã hành động rất nhanh, không có gì xảy ra.”
“Vất vả , về tôi tăng lương cho các cậu.” Tôi gật đầu: “Đã sát chưa?”
“Chưa .” Họ có chút do dự, “Thiếu Trình…”
Dẫu sao thì đây cũng là một vụ c//ưỡng h//iếp bất thành, thân phận của anh ta lại cao nhiều so với Tô Vãn Đường. Họ không biết phải xử lý như nào.
Tôi quay sang nhìn Từ Tư Hâm bên cạnh: “Anh ở đây chờ em.”
Cậu ấy gật đầu, rõ ràng cũng thở phào nhẹ nhõm.
Tôi không để họ vào trong, vì tôi là con gái, và ở đó cũng không có người con gái nào khác.
Đúng là tôi ghét việc lo bao đồng.
Khi Tô Vãn Đường lao vào lòng tôi, những giọt nước mắt nóng hổi làm ướt cả người tôi, tôi không thể không nghĩ ngợi.
“Hu hu hu…” Cô ấy áo quần xộc xệch, hai chiếc cúc áo bị kéo đứt, khóc đến nghẹn ngào: “Chị ơi, em sợ lắm…”
Cả người tôi nổi da gà.
Quả nhiên, tôi chỉ trồng , không giỏi đối phó với những bông hoa nhỏ như này.
Nhưng tôi vẫn phải kiên nhẫn dỗ dành cô ấy: “Em không sao cả, thậm chí có thể khiến anh ta phải ngồi tù.”
“ vậy sao?” Cô ấy ngẩng đầu từ trong vòng tôi, đôi mắt sưng đỏ: “Nhưng anh ta còn chưa…”
“Chỉ như vậy đã đủ cấu thành tội phạm ,” tôi thẳng thắn nói, “Nhưng tôi không giúp em sát, tất cả phụ thuộc vào quyết định của em.”
Lựa chọn hòa giải hay đuổi đến cùng, đều phụ thuộc vào cô ấy.
Cô ấy im lặng hồi lâu.
Tôi dùng chiếc áo khoác mang đưa cho cô: “ mặc vào .”
Một lát sau, Tô Vãn Đường đưa run rẩy nhặt lấy chiếc bị Trình Tùng đập vỡ tan tành bên cạnh: “Chị ơi, em không dùng nữa .”
Cô ấy dùng của tôi để sát.
Khi sát chưa đến, cô ấy khẽ hỏi với giọng buồn buồn: “Chị ơi, chị là người mà anh Từ đúng không?”
Tôi hơi sững lại: “Em biết chị sao?”
“Ừm, em đã nhìn thấy trên màn hình khóa của anh Từ, là ảnh chị,” giọng cô ấy ngày càng nhỏ: “Em cũng nhìn thấy ảnh chị trong của… Trình Tùng. Xin lỗi, em không biết anh ta là vị hôn phu của chị.”
Tôi thực sự không biết nên nói gì lúc này, chỉ có thể lúng túng đáp lại một .
Nói “không sao” thì kỳ quặc, bởi vì sự việc này thực ra không liên quan gì nhiều đến cô ấy.
Cô ấy nhìn tôi, đôi mắt sáng long lanh, mang chút tín nhiệm: “ ơn chị vì đã bảo vệ em. Chị sự rất tốt, còn tốt những gì Từ Tư Hâm nói.”
Tôi: “…”
Cô ấy chỉ là một cô gái nhỏ, không có ý xấu gì cả.
Tôi không thể dễ dàng nổi giận với cô ấy, cũng không thể dọa cô ấy sợ.
sự không biết nên làm nào, chỉ đành không tránh né khi cô ấy ôm tôi, xoa nhẹ lên đầu cô ấy.
“Đã qua .” Tôi nói, “Nhưng sau này em phải học cách bảo vệ mình.”
Nói đến đây là giới hạn , tôi không thể nào dịu dàng để an ủi cô ấy.
Tuyệt đối không thể.
sát đến.
Trước khi bị xe sát đưa , Tô Vãn Đường khoác áo khoác của tôi, ngoái đầu nhìn lại, muốn nói gì đó: “Chị Linh Nguyệt, vừa nãy…”
Nhưng khi cô ấy nhìn thấy bàn tôi đang nắm chặt Từ Tư Hâm, cuối cùng cô ấy không nói gì, chỉ nở một nụ .
Một nụ rạng rỡ và thanh thản.
Tô Vãn Đường nhớ lại vừa nãy, khi Trình Tùng như một con thú hoang phát cuồng lao đến giật lấy quần áo của cô ấy, ánh mắt đỏ ngầu, miệng liên tục thì thầm “Linh Nguyệt”.
Nhưng cô ấy bỗng ra rằng, không thiết phải kể cho Hà Linh Nguyệt nghe này.
Vầng trăng thanh khiết như vậy, không biết thêm những thứ bẩn thỉu như .
Trình Tùng không xứng đáng xuất trong giới của cô ấy, cũng không đáng làm cô ấy dao động bất kỳ xúc nào.
19
Vào ngày tốt nghiệp của Từ Tư Hâm, cậu ấy kéo tôi đến “Cựu Sơn Xuân”.
Sau này, tôi tò mò về cái tên đó, cậu ấy liền giải rằng cái tên này lấy hứng từ một thơ: “Một mới trồng lợi cả bốn bên. Người thôn quê như đến Cựu Sơn Xuân.”
Tôi tra cứu ý nghĩa, phát ra triết lý cuộc sống trong thơ là: “ cối lớn lên thường rất nhiều thời gian, nhưng con người thì dễ già trước khi trưởng thành.”
Tôi nghi ngờ cậu ấy đang mỉa mai mình “trâu già gặm cỏ non”, nhưng cậu ấy lại nói: “Em là cỏ non.”
Tôi đáp: “Vậy anh là con bò con.”
Bò con gặm cỏ non.
Sau này, bố tôi cũng biết này. Vì ông nhỏ tuổi mẹ tôi nên khi kéo Từ Tư Hâm vào nhóm đình, ông đã đổi tên mình thành “Bò Con Gặm Cỏ Non”.
Tôi thấy xấu hổ quá, định rời nhóm, nhưng cuối cùng vẫn không rời .
Những ký ức lộn xộn ùa về, tôi bị Từ Tư Hâm dùng hai che mắt lại, mũi ngửi thấy hương thơm ngào ngạt.
Khi bàn cậu ấy rời , tôi mở mắt nhìn, trước mặt là một cổ thụ tràn đầy cành lá, buộc kín bởi những sợi dây đỏ.
Trên dây đỏ, treo chiếc lọ thủy tinh nhỏ.
Bên trong những chiếc lọ là các món quà khác nhau.
Chiếc lọ ở vị trí cao nhất, tôi không thể với tới. Cậu ấy ôm tôi lên, khoảnh khắc tôi lấy chiếc lọ xuống, dường như có linh , tôi quay đầu lại và bắt gặp ánh mắt ẩn chứa ý sâu thẳm của cậu.
Bên trong chiếc lọ cuối cùng, là một chiếc nhẫn.
Từ nhỏ đến lớn, cậu luôn là người xuất sắc về cả học hành và nhân cách, làm thêm kiếm tiền phụ giúp đình, và đỗ vào Đại học A với thành tích thủ khoa khối nhiên.
Làm sao tôi có thể không đồng ý với một người như cậu ấy.
Tôi ôm lấy cổ cậu, trao cho cậu nụ hôn say nồng.
Tiếng ve kêu vang lên, mùa hè đã đến, nhưng mùa xuân không bao giờ kết thúc.
“Anh trồng này sao?”
“Ừ.”
“Anh trồng nó khi nào?”
“Không nói cho em đâu.”
Tôi tức giận, cắn anh.
Nhưng anh không né tránh, vẫn nở nụ rạng rỡ như chàng trai năm nào tôi gặp lần đầu tiên trong mùa xuân tươi đẹp.
“Đây là bí mật của anh, cô gái Hà Linh Nguyệt thân yêu.”
Trong “Cựu Sơn Xuân”, giấu kín một bí mật rằng anh ấy yêu cô còn sớm cả khi cô ra điều đó.
[HẾT]