Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/8zvG0FGtc0

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 5 - Hai Phượng Hoàng Cùng Một Trứng

12

Mẫu thân đời vào một ngày đông, đúng một tháng sau khi thành bị vây hãm.

Lúc ấy, thành đã bị bao vây suốt một tháng, lương thực cạn kiệt từ mười ngày , nhưng thân vẫn gắng sức kiên thủ.

Tỷ tỷ đã hạ lệnh giấu mẫu thân chuyện này, nhưng rốt cuộc, mẫu thân ta, với một thân bệnh tật đã lâu– vẫn phát hiện sự thật những chi tiết vụn vặt.

Ngày mẫu thân được an táng, tuyết rơi dày đặc.

Ta mặc tang phục, đứng trên tường thành xa xa đoàn đưa tang.

Mẫu thân không có tôn tử, đứa con trai duy nhất vẫn bặt vô âm tín nơi biên cương của Khương .

Cũng vì vậy, tỷ tỷ đã đồng ý để Bạch Thủ Trúc chịu trách nhiệm nâng linh cữu cho mẫu thân.

Ta dõi mắt đoàn đưa tang khuất dần, đứng mãi trong màn tuyết rơi.

Khi tuyết ngừng rơi, ta quay người lại, mới phát hiện hoàng đế từ lúc nào đã đứng sau lưng, che ô cho ta.

Ta phản xạ bước ra khỏi chiếc ô, cúi người hành lễ rồi rời đi.

Ngày sau, tỷ tỷ để lại một phong thư gửi vào Nghi Cung, dẫn số ít binh lính nhà họ Dịch còn ở kinh thành, lặng lẽ lên đường tới Tây Bắc ngay trong đêm.

Từ đó, giữa kinh thành rộng lớn, còn ta là huyết mạch duy nhất của nhà họ Dịch, cô đơn giữ gìn Nghi Cung trống vắng.

Nửa tháng sau, tiểu tướng quân nhà họ Dịch tập hợp tất cả binh lực khả dụng quanh vùng, dẫn quân đột kích ban đêm vào quân Khương nhằm giải cứu thành.

Tin tức từ tiền tuyến báo : chiến sự kéo dài ba ngày ba đêm, thảm khốc tựa như chốn luyện ngục trần gian.

Lão tướng nhà họ Dịch vì bảo vệ thành đã chiến đấu đến hơi thở cùng. Thi thể ông bị quân địch mổ bụng, trong dạ dày có cỏ dại vỏ cây.

Tiểu tướng quân nhà họ Dịch tử trận cùng nhị hoàng tử của Khương – người dẫn đầu quân đội đối phương.

Thành chiến đấu đến người cùng. Cả bên thiệt hại hàng chục vạn binh sĩ.

cùng Khải giữ được thành bằng máu thịt của biết bao người.

Ta buồn đến mức ngất đi, hôn mê suốt mấy ngày.

Mùa đông năm đó lạnh lẽo đến kỳ lạ.

Khi tỉnh lại, ta thấy các cung nữ đã đốt than để làm ấm Nghi Cung, nhưng cảm giác lạnh buốt vẫn thấm từ tận xương tủy.

trận chiến, tỷ tỷ đã bị người hầu trung thành của ca cưỡng ép đưa trở lại kinh thành.

Tỷ ấy cũng bệnh, nhưng vẫn cố gắng vào cung để an ủi ta, mong ta sớm hồi phục.

Tỷ tỷ bây giờ gầy yếu đến mức còn da bọc xương, chìa bàn tay khô gầy, xoa đầu ta như những ngày thơ bé.

“An An, muội phải mau lại.”

“An An, ta không làm những chuyện vượt quá giới hạn nữa. Muội lại được không?”

“An An, ta ở ngoài cung, chờ muội lại. Ta bảo vệ muội, bảo vệ họ Dịch.”

Mùa xuân năm sau, Khương cử sứ giả đến cầu hòa, cắt nhượng ba thành trì, dâng vàng bạc châu báu vô số.

Để thể hiện thành ý, họ còn tiến cống một chúa để hòa thân.

chúa Khương được phong làm Hòa Nghi.

Đêm đầu tiên hoàng đế sủng hạnh Hòa Nghi, ta bẻ gãy chiếc bảo giáp trong tay.

13

Khi Vân Chu lên bảy tuổi, Hòa Nghi vào cung. Hoàng bệnh kéo dài, tự thỉnh phong Hòa Nghi, để nàng giúp quản lý cung.

Năm Vân Chu lên tám, hoàng ít khi xuất hiện. Hòa Nghi được sủng ái nhưng có con, nhờ thành tích quản lý lục cung mà được thăng làm .

Năm Vân Chu lên chín, ta hoàng đế đã lạnh nhạt với nhau suốt năm.

Tỷ tỷ vào cung thăm ta, không nói gì nhiều, nhắc:

“An An, Vân Chu đã chín tuổi rồi.”

Tỷ ấy vẫn tái giá, Vân Chu là huyết mạch duy nhất của họ Dịch. Con cháu nhà họ Dịch, mãi mãi trung thành với vua, bảo vệ đất nước.

Chiều ấy, ta gọi Vân Chu đến sau giờ học, âu yếm xoa đầu con.

Vân Chu ngoan ngoãn ngồi bên ta dùng bữa, kể cho ta nghe những câu chuyện thú vị ở học đường.

Ta vừa cười vừa khóc.

Đây là Vân Chu của ta, đích trưởng tử của Khải – Dận Vân Chu, nhưng đến giờ vẫn được lập làm thái tử.

Nhà họ Dịch dùng cả mạng sống để bảo vệ Khải thì cũng có người họ Dịch mới xứng đáng ngồi lên vị trí đó.

Tối ấy, ta mời hoàng đế đến Nghi Cung, đế hóa giải hiềm khích.

Năm Vân Chu lên chín, ta chôn giấu nỗi , học vẻ dịu dàng ngày đầu gả vào cung.

cảm thấy vui thay cho ta, ngỏ ý muốn giao lại việc quản lý lục cung. Ta viện cớ sức hồi phục, dứt khoát từ chối, nhờ nàng quản lý thêm một thời gian.

Đêm đó, ta chặn ngự giá trong ngự hoa viên, cướp lại ân sủng từ tay Hòa Nghi.

Một ngày, bữa chính, ba bữa , bốn mùa luân chuyển. Ngoài lúc lên triều, ta hoàng đế gần như không rời nhau nửa bước.

Những cung nhân lớn tuổi đều nói rằng, ba năm ấy, Nghi Cung tràn ngập tiếng cười, như trở những ngày thái tử ra đời.

Năm Vân Chu mười tuổi, hoàng đế tổ chức săn bắn tại hành cung, mang cung cho phép các thần dẫn gia quyến cùng chung vui.

Biến cố bất ngờ xảy ra.

Giây còn ca múa tưng bừng, giây sau đã thấy ánh sáng lóe lên từ đao kiếm.

Khi lưỡi kiếm hướng phía hoàng đế, ta không hề do dự mà dùng thân cản lấy.

Tất cả như chậm lại trong mắt ta.

Ta thấy máu bắn lên gương mặt hoàng đế, thấy ánh mắt ngài toát lên sự đớn, trong đôi mắt ấy, phản chiếu hình ảnh ta nở nụ cười rạng rỡ.

Khoảnh khắc khép mắt, người ta nghĩ đến lại là thân.

thân, thứ lỗi cho nữ nhi. Dẫu cho nữ nhi cứu được hoàng đế, nhưng giờ đây, con không vì trung quân ái nữa rồi.

Mùa xuân năm Hồng Thuận thứ mươi, hoàng đế bị ám sát, hoàng lấy thân cứu giá.

Cùng năm, hoàng đế hạ chiếu, lập trưởng tử Dận Vân Chu làm thái tử, chính vị Đông Cung.

cùng, vẫn không thể như ý trả lại quyền quản lý lục cung cho ta.

Những ngày cùng của ta cứ trôi mơ màng, tỷ tỷ được đặc cách ở lại Nghi Cung chăm sóc.

Tỷ hỏi ta có không. Ta ngoài miệng thì nói không nhưng thực ra ngực ta âm ỉ. Tuy vậy, lòng ta lại có chút vui vẻ.

Mỗi ngày, hơn phân nửa thời gian ta đều ngủ mê man.

Đôi khi tỉnh lại, ta thấy Vân Chu, giờ đã thành một tiểu nam tử trầm tĩnh, lặng lẽ ngồi bên giường đọc sách.

Có lúc tỉnh dậy, ta thấy tỉ mỉ căn dặn cung nữ các việc cần làm.

Có lần tỉnh lại, ta thấy tỷ tỷ nhẹ nhàng nhúng khăn lau ấm, cẩn thận lau vầng trán cho ta.

một ngày, khi ta tỉnh giấc, ta thấy hoàng đế mang một bé gái nhỏ đến.

Đứa trẻ khoảng tuổi, như một hạt đậu bé xíu, đôi mắt đen láy như ngọc bích, đứng đó ngoan ngoãn ta.

Đó là chúa nhỏ nhất trong cung. Mẫu thân của bé đời vào mùa đông , kịp sắp xếp nơi chốn.

Hoàng đế nói:

“An An, ta mang một bé gái đến cho nàng, sau này chúng ta cùng chăm sóc con bé, nàng phải mau lại nhé.”

Ta đặt cho con bé cái tên là Du Du, cầu xin hoàng đế ghi con bé vào danh nghĩa là con cái của , nhưng để con bé thường xuyên đến chơi với ta.

Hoàng đế đồng ý.

“Du du lộc minh, thực dã chi bình.” (Những chú nai vui ca trên đồng cỏ, thong thả gặm nhấm cỏ xanh.)

Ta hiểu, không thể lại. Ta không muốn chúa nhỏ phải trải nỗi mất mẹ lần nữa.

Ngày Thất Tịch, ta có linh cảm gì đó.

Ta cũng hiểu, để trở thành ánh trăng sáng mãi trong tâm khảm hoàng đế, ta còn thiếu một bước cùng.

Ta ôm Du Du, bảo bé đến tìm mẫu .

ta, định nói gì đó, nhưng ta lắc đầu bảo không sao, đừng lo lắng.

Ta bảo tỷ tỷ nhà, cả nửa năm nay không ai coi sóc, hãy thay ta thắp hương cho mẫu huynh trưởng.

Tỷ ấy khăng khăng muốn ở lại bên ta. Ta cười bảo:

“Thế này đi, nếu ngày mai tinh thần ta vẫn tốt, tỷ hãy nhà, làm xong rồi quay lại cung.”

Tỷ tỷ do dự một chút, cùng cũng gật đầu.

sau, ta vẫn như , tuy vẫn còn yếu ớt nhưng đầy sinh khí.

Tỷ tỷ rời cung.

Ta chăm chú dõi bóng tỷ tỷ khuất dần nơi cổng Nghi Cung, cho đến khi không còn thấy nữa.

Ta vuốt đầu Du Du, bảo bé đi gọi hoàng.

Hoàng đế kịp tan triều đã vội vã đến.

Nhiều năm , ngài vẫn cao lớn oai hùng như vậy. Nhưng trên gương mặt thân quen kia, ta chẳng tìm thấy chút ngượng ngùng nào của đêm thành thân năm ấy.

Ta tựa vào vòng tay ấm áp của ngài, hít một hơi sâu, lần đầu tiên gọi tên nhỏ của ngài.

“Tắc Ngôn, lễ cập kê, ta từng tưởng tượng phu quân của như thế nào.”

Lời tiên tri điềm lành sắc đỏ của đạo sĩ.

Danh vọng của tử nhà họ Dịch trong lòng dân chúng sau chuyện ở Kỳ Châu.

ca trấn thủ Tây Bắc, thân quân hiển hách nhưng nay đã lui dưỡng lão.

Từ đó ta đã biết, sau lễ cập kê, ta không còn có khả năng lấy ai khác.

“Tắc Ngôn, chàng dẫn ta thả hoa đăng, ta đã thầm cảm ơn trời đất vì phu quân của ta là chàng.”

Ta nhắm mắt lại, ký ức vẫn rõ ràng ánh sáng dịu nhẹ của đèn hoa, đôi mắt sao sáng của người ta gọi là phu quân.

“Dận Tắc Ngôn, ta thích chàng.”

Dận Tắc Ngôn, nhưng ta đã không còn thích chàng từ lâu rồi.

Trong vòng tay ấm áp ấy, với nụ cười mãn nguyện, ta chìm vào giấc ngủ sâu không mộng mị.

Tùy chỉnh
Danh sách chương