Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/6fX9LBLQB1
302
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
phu của ta vì phá án mà cùng nữ quan sai giả vờ thân.
Sau tên tội phạm bị bắt, nữ quan sai lại khăng khăng muốn tiếp tục uống chén hợp cẩn.
Ta vội vàng chạy đến, vừa vào cửa đã thấy hai người khoác , tựa như một đôi uyên ương quấn quýt không rời.
Trong cơn giận dữ, ta buông lời tuyệt :
“Nếu hôm nay chàng uống chén rượu này, thì sự của chúng ta chấm dứt đây.”
niên kiêu ngạo, bị mất người, ngửa cổ cạn sạch chén rượu.
sự tan vỡ, ta một mình rời khỏi , xuôi về phương Nam.
Ngày trở về, hắn vẫn như xưa, lén trèo tường vào, nhét vào lòng ta chiếc bánh đường ấm.
Ta nhìn theo bóng hắn đang trèo tường mà đi, rồi tiện đem bánh thưởng tiểu đồng đang quét dọn trong sân.
Quay đầu lại, ta chậm rãi nói với niên kia — người gần như sắp rơi lệ:
“Ta đã có phu mới, mong Lăng đại nhân tự trọng.”
1
Ngày ta ngoại tổ trở về , tuyết bay đầy trời.
Vừa mới vào đến cửa , xe ngựa đã mắc kẹt trong lớp tuyết dày, không nhúc nhích nổi.
Tuyết rơi dày đặc, xe ngựa phủ Lạc đến đón mãi vẫn thấy bóng dáng.
Đợi mãi không có động tĩnh, ta đành xuống xe ngắm cảnh tuyết phủ trắng xóa.
Tiếng vó ngựa xa vọng lại, một niên cưỡi ngựa băng màn tuyết mà đến.
Mấy năm không gặp, dáng vẻ của Lăng Tùng Thệ càng thêm tuấn tú, nét càng thêm sáng sủa.
Thân khoác một chiếc áo dài màu lam, bên hông đeo mảnh ngọc bội viền vàng, trông như cây tùng cao ngạo giữa nền tuyết trắng.
Hắn xoa xoa đôi , chờ có chút hơi ấm rồi nhẹ nhàng áp lên vành tai đã đỏ ửng vì lạnh của ta.
“Trời lạnh thế này, sao nàng không ngồi yên trong xe mà chờ?”
Ta nhẹ nhàng gạt hắn ra.
“Giang Nam ấm áp, đã lâu không thấy được cảnh tuyết phủ như vậy.”
Nhắc đến Giang Nam, sắc hắn khựng lại trong chớp mắt, rồi rất nhanh liền khôi phục vẻ bình thường.
“Xe ngựa phủ Lạc đến, cẩn thận kẻo lạnh hỏng người.”
Hắn cau mày, cởi tấm áo hồ cừu trên người, cẩn thận khoác lên ta.
Thấy ta được bọc kín trong áo ấm, Lăng Tùng Thệ mới khẽ mỉm , ánh mắt dần dịu xuống.
“ tin nàng trở về, ta nhịn không được liền cưỡi ngựa đến gặp.”
Ta không đáp lời, khẽ lùi về sau một bước, kéo giãn khoảng cách.
Hắn như chẳng hề nhận ra sự lạnh nhạt của ta, vẫn thao thao bất tuyệt kể những chuyện thú trong suốt mấy năm .
Hắn không biết, những chuyện đó ta đã sớm người khác kể rồi.
Người kia bận trăm công nghìn việc, nhưng ngay cả chuyện cơm nước không nỡ giấu ta.
gửi đến mỗi tháng dày như một quyển sách, giờ gián đoạn.
Lời kể của Lăng Tùng Thệ chẳng thú bằng người ấy, mãi ta bực bội, bèn cắt ngang lời hắn:
“Đại Lý Tự không bận nữa sao?”
“Án kiện vẫn , nhưng nếu lỡ mất ngày tiểu trở về, đó mới là tội của ta.”
Hắn đáp với giọng điệu thân mật, chẳng khác nào thuở niên đầy ý.
ấy ta xuất thân hiển hách, lại được nuông chiều bé.
người ngoài, ta đoan trang nền nã, là hình mẫu của một tiểu danh môn.
Nhưng sau lưng, vẫn có đôi phần kiêu ngạo và bướng bỉnh.
Mỗi lần Lăng Tùng Thệ chọc ta giận, đều phải dỗ dành khổ sở một phen.
Hắn thường bất đắc dĩ mỉm , gọi ta là “đại tiểu khó hầu hạ.”
Giờ lại danh xưng ấy miệng hắn, ta lại thấy vô cùng khó chịu.
“ gia nhà họ Lăng thì đâu tiểu với bé. nhỏ nông nổi, đa tạ ngươi dung, về sau sẽ không nữa.”
Nụ nơi khóe môi Lăng Tùng Thệ cứng lại.
Một lúc sau, hắn gượng gạo , giả vờ thoải mái trêu ghẹo:
“ là cách biệt năm thôi mà, Tiểu Nghi đừng xa lạ với ta như thế.”
Ta khẽ mỉm , không nói gì.
Hắn hà tất phải giả vờ như từng có cuộc chia ly khó coi năm xưa.
2
Hiểu rõ ta không muốn tiếp lời, Lăng Tùng Thệ không nói thêm, lặng lẽ đứng chắn gió ta.
Mẫu thân nôn nóng muốn gặp, đã phái cỗ xe vững chãi nhất trong phủ đến đón.
Lăng Tùng Thệ vẫn yên tâm, cưỡi ngựa theo sát xe suốt dọc đường.
Hắn xuất thân hiển hách, diện mạo tuấn tú, ngay cả trong ngày tuyết vẫn thu hút ánh nhìn của người đường.
Người ta thì thầm tán, không biết tiểu nào lại có vinh dự gia nhà họ Lăng đích thân hộ tống.
đến cơn gió mang theo băng tuyết hất tung một góc rèm xe, có kẻ mắt tinh nhận ra ta.
Chẳng mấy chốc, phố xá đã chật kín người hiếu kỳ kéo đến xem náo nhiệt.
Ở , chuyện mới lạ chẳng có nhiêu, người ta tán nhiều nhất vẫn là chuyện năm :
khanh Đại Lý Tự Lăng Tùng Thệ chẳng yêu tiểu quyền quý, lại si một nữ quan sai.
Ai mà không thích chứng kiến một chuyện vượt rào cản giai cấp, cuối cùng nên duyên trọn vẹn.
Mà trong câu chuyện dân chúng xôn xao ấy, ta — thê bị coi là vật cản, năm đó lại phải lặng lẽ rời khỏi .
Thế nhưng, đôi nhân mà thiên hạ là cần ta rút lui thì sẽ đôi, lại chẳng hề có động tĩnh suốt năm .
Nay ta trở về, chẳng biết lần tái xuất này sẽ mối ấy dậy thêm nhiêu sóng gió.
Tiếng luận rôm rả vang lên khắp phố, không sót một lời nào lọt tai ta.
kia, mỗi lần ai đem ta ra so sánh với Dư Song Song, ta đều giận đến nghiến răng.
Lạc gia và Lăng gia vốn là thế giao, ta và Lăng Tùng Thệ nhỏ cùng lên.
Vậy mà người ta lại tùy tiện lấy một nữ nhân chẳng bì được ta về cả thân thế lẫn dung mạo ra so sánh, hỏi ai mới là người quan trọng trong lòng hắn.
Đó rõ ràng là một sự sỉ nhục — làm sao ta có thể không tức giận.
vì ta quá tin tưởng vào trí của mình trong lòng hắn, nên mới thua thảm hại đến vậy hắn đứng về phía Dư Song Song.
Nhưng giờ đây, lại những lời tán giống hệt năm , ta đã có thể tâm như nước lặng.