Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/6fYNUXiHw8

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 6

CHƯƠNG 1-5:

“Đợi ta diệt giặc, lập công lớn, lúc nàng không còn chê ta thô lỗ nữa, đúng không?”

Ngăn cách giữa ta chàng chỉ là một cánh cửa, vậy mà ta sợ hãi lời ngông cuồng , chỉ cảm thấy hắn quá tục tằn.

Ta lệnh thị vệ đuổi hắn đi.

Thiếu niên vừa mắng vừa ấm ức:

“A , nàng thật nhẫn tâm. Ta đi năm năm, nàng cũng chẳng tiễn.”

Ta không nhịn nổi, mở cửa quát:

“Triệu , đừng làm bẩn thanh danh của ta!”

Chàng cười khờ khạo như đứa trẻ:

“Vậy nàng chỉ thể gả ta thôi.”

Ai thèm gả hắn chứ!

Một kẻ không biết lấy một chữ, cục mịch ồn ào.

ta ta mến là Thái tử — nho nhã, điềm đạm, ôn hòa thông tuệ.

“Triệu ,” ta , cố gắng dịu giọng, “ ngươi sắp khởi hành, mau đi, lên đường bình an.”

Chàng nghe xong, rạng rỡ rời đi.

là lần cuối cùng ta thấy chàng — năm năm dài, thế cuộc thay đổi, phủ chao đảo giữa triều phong hiểm, còn ta đã là vợ khác.

Không ai ngờ, Triệu vào kinh báo công, lại đúng lúc gặp ta rơi xuống hồ.

7.

Khi ta tỉnh lại, đã nằm phủ Triệu .

Đôi mắt chàng đỏ hoe, vết sẹo trên mặt càng khiến gương mặt vừa dữ vừa tội.

đàn ông là ai?”

“Ở hắn gì tốt hơn ta?”

“Ta thể ít chữ, đâu nỗi kém vậy — nàng thà làm thiếp ta, còn hơn chờ ta trở ?”

Ta im lặng, thật lâu sau mới :

“Triệu , cảm ơn chàng… ta phải đi rồi.”

Ở lại đây quá lâu, chỉ khiến chàng mang tội phản nghịch — vì chàng từng là bạn cũ của .

Triệu đỏ mắt:

“Năm năm không gặp, nàng chỉ với ta một câu bình an thôi ?”

Ta ngoài hiên — trước sân đang nở trắng.

Năm năm không ai chăm, vậy mà nó vẫn cao lớn, vươn ngọn sang tận tường phủ bên cạnh.

Phủ phủ vốn kề nhau.

Ta Triệu quen từ thuở nhỏ.

Năm xưa, hắn thường trèo lên để trộm ngó vào sân ta.

từng trêu hắn dưới gốc :

“Nếu thích, không đường đường mà cưới?”

Thiếu niên chỉ gãi đầu cười:

nàng hình như không thích ta.”

Rồi một lần, ta cố tình đứng viện, bắt gặp hắn trèo , liền sai chém ngọn chỉ còn đầu gối.

Kể từ , hắn theo trận — một đi năm năm.

nay đã mọc cao trở lại, bóng vươn ngang tường.

phủ đã vững vàng, không còn cần ta — một Thái tử phi thất sủng — để giữ ổn thế gia.

Hai năm qua, ta âm thầm tính toán, khiến phủ căn cơ bền chắc, ngay cả Hoàng đế cũng khó động tới.

“Ta phải ,” ta .

Triệu ta, ấm ức:

“Tiểu , nàng hôn mê ba , phu nàng chẳng thèm tìm.

Hắn lại sai thu thập cao dưỡng da, thuốc trị sẹo, gửi phủ Tiêu Thượng thư.”

“Hắn còn chẳng biết nàng đang ở đâu.”

, nghe những lời như vậy, chắc ta đã đau chết lặng.

giờ, lòng ta bình yên lạ lùng.

Từ khi rơi xuống nước, ta đã — giữa ta hắn, vĩnh viễn không còn đường quay lại.

Triệu ta, giọng nghẹn:

“Tiểu , nàng dù hủy hoại bản thân, cũng thương ta một chút được không? Nàng bị họ chà đạp, còn đau hơn giết ta.”

Chàng vẫn là chàng thiếu niên năm xưa, dù trải bao binh đao vẫn giữ trái tim thuần khiết.

Chỉ là, năm ta ngu muội, cứ một mực si mê , chẳng bao giờ ngoái lại chàng.

Ta mỉm cười:

“Ta không quay Đông cung nữa. Cứ xem như chàng chưa từng cứu ta.

, Thái tử phi, đã chết chìm hồ rồi.”

là kết cục ta chọn mình.

Rời phủ Triệu, ta trở nhà, thu dọn ít bạc tư trang, quỳ lạy mẹ.

ta nghẹn ngào:

“Chuyện con muốn giả chết, ta giấu giúp. con thật sự muốn đi ?”

Ta cúi đầu thật sâu:

“Con đã quyết.”

mẹ không biết ta chịu đựng những gì, chỉ lặng lẽ đưa hành trang, còn ta chỉ mang theo một chiếc hộp gỗ nhỏ — nơi cất những quyển sách ta yêu thích thuở nhỏ.

, ta còn tìm thấy mười tám bức thư, giấy đã ngả vàng — từng là báu vật ta cất giữ.

Chữ viết mạnh mẽ, nét bút dứt khoát:

“Cô gia không nàng chuyện với Triệu , không nàng cười với hắn. Nếu còn, cô gia mặc kệ nàng.”

Là thư của — bảy tám năm trước, khi hắn vẫn còn thất thường, nắng mưa khó đoán.

Ta gói lại, định gửi trả Đông cung.

là vật thuộc hắn, nên trả lại.

ta rời đi, tuyết rơi dày đặc, đường trơn trượt.

Ta ngoảnh lại kinh thành — nơi ta sinh lớn lên.

với nha hoàn:

“Đi thôi. không bao giờ quay lại nữa.”

đi chưa xa, ta lại thấy… Triệu .

8.

là trận tuyết hiếm mười năm, rơi liền ba ba đêm.

khoác áo hồ cừu dày, trở từ điện Nghị , lại không xuống xe.

Bọn thái giám run rẩy vì lạnh, lấy hết can đảm:

“Điện hạ, đã Đông cung, ngài không vào ?”

Tùy chỉnh
Danh sách chương