Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/10usYgn2i0

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

CHƯƠNG 8

Tô Nhược sẽ chết nhanh hơn…

Cố Trạch Ngôn sẽ vứt được vợ, nuốt trọn tiền viện phí tụi mình gom góp… còn đẩy tội bác sĩ Trần gánh thay…”

Bà nghẹn lời.

quá độc ác.

Độc mức không tưởng.

bất ngờ hỏi:

“Vậy không thể ly hôn luôn xong à?

gì bày trò phẫu thuật?”

“Không được.” Tôi đáp,

khi cưới, tôi và Cố Trạch Ngôn ký hợp đồng hôn nhân.

Nếu ly hôn, tôi sẽ được chia nửa tài sản.

Nhưng nếu tôi ‘tình nguyện’ hiến tủy cứu ‘ gái’ của ta, ‘tình cờ’ chết trên bàn mổ — ta trở thành góa vợ, sẽ thừa kế toàn bộ di sản của tôi.

Bao gồm ngôi ở trung tâm thành phố mà bố mẹ tôi .”

Tôi ngừng một nhịp:

tháng , ngôi đó được đưa danh sách tái quy hoạch.

Định giá: tám mươi triệu.”

Lặng ngắt như tờ.

của Cố Trạch Ngôn đấm mạnh một cú tường.

“Súc sinh!” Ông gào lên.

tám mươi triệu mà giết người?!”

gái — Cố Vi Vi — bật khóc:

“Vậy… nên ấy mới bảo tiếp cận Tô Nhược…

dùng son của ta…

khả năng lây HIV…

Tất diễn giống ?

giống là ta đang sự bệnh nặng?”

Không ai trả lời.

Nhưng sự đã bày ra mắt tất mọi người.

Cố Trạch Ngôn đã lên kế hoạch tháng .

tìm Tô Nhược, một người nhiễm HIV, hứa hẹn sẽ cưới ta, trả viện phí, ta giả làm bệnh nhân bạch cầu.

mua chuộc bác sĩ Trần, dàn dựng một vụ cấy ghép tủy giả.

xúi góp tiền, vừa vét được một khoản lớn, vừa kéo càng nhiều người dính líu càng tốt —

khi mọi chuyện vỡ lở, gia đình sẽ bảo vệ danh tiếng mà giúp che đậy.

Mà tôi — là con tốt thí duy nhất kế hoạch này.

Hoặc đúng hơn, tưởng rằng tôi là duy nhất.

“Tôi sẽ đồn cảnh sát.”

của Cố Trạch Ngôn quay người rời , “Tôi sẽ làm chứng. Tôi sẽ khiến nó phải tù và không bao giờ ra được!”

“Tôi !” – dì lập tức theo sau.

“Tôi nữa!” – các chị họ đồng loạt hưởng ứng.

Người hành lang lần lượt tản : đồn cảnh sát, trung tâm phòng chống dịch, xử lý hậu quả.

Cuối cùng còn tôi và mẹ của Cố Trạch Ngôn.

Bà không , vẫn đứng nguyên chỗ cũ, ánh mắt trống rỗng nhìn tôi.

“Vãn Vãn…” Giọng bà rất nhẹ,

“Con biết chuyện khi nào?”

“Hôm nay.” Tôi đáp,

lúc con sống .”

Bà không hiểu “sống ”, nhưng không hỏi thêm.

cười khổ:

“Vậy là con đã chuẩn sẵn sàng phản đòn.

Bệnh án, bằng chứng, phóng viên, cảnh sát… từng một, đều được tính .”

Tôi không phủ nhận.

“Con hận chúng ta không?” – bà hỏi,

hận họ Cố không?

Chúng ta từng… cùng nó ức hiếp con.”

Tôi nghĩ một chút:

“Từng hận. Nhưng giờ thì không.”

sao?”

mọi người là nạn nhân.” Tôi đáp,

ta lợi dụng, ta lừa gạt, đẩy chỗ chết.

Hận mọi người… tổ phí công.”

Bà sững người, cuối cùng, nước mắt rơi.

Không phải giả bộ. Là sự đau lòng.

Bà khóc rất xấu — nước mắt, nước mũi dính đầy mặt, không còn vẻ quý phái thường ngày.

Tôi đưa bà một tờ khăn giấy.

Bà cầm lấy, không lau, nắm chặt tay:

“Xin lỗi… sự xin lỗi…

đây ta luôn nghĩ con không xứng với Trạch Ngôn, nghĩ con tiền mới với nó…

Bây giờ mới hiểu, là họ Cố không xứng với con.”

Tôi không nói gì.

những lời xin lỗi, không tha thứ, được nghe thấy.

Bà khóc đủ , lau mặt, rút túi ra một tấm thẻ ngân hàng, nhét tay tôi.

đây triệu. Là tiền riêng của ta.”

“Mật khẩu là sáu số 0. Cầm lấy, rời khỏi đây, bắt đầu đầu.”

Tôi đẩy tấm thẻ trở .

“Không .” Tôi nói,

“Tài sản của Cố Trạch Ngôn… sắp là của con .”

Bà khựng .

Tôi quay người về phía cầu thang bộ.

Tới cửa, tôi dừng , ngoảnh đầu nhìn bà:

“À phải, mẹ à.”

“Sao?”

“Con khuyên mẹ nên kiểm tra sức khỏe toàn diện.

Đời sống riêng tư của Cố Trạch Ngôn… lẽ hỗn loạn hơn chúng ta nghĩ.”

Mặt bà tái mét.

Tôi đẩy cửa, xuống.

Tiếng chân vang vọng cầu thang, từng , như tiếng tim đập.

Khi tôi tầng , điện thoại rung lên.

Luật sư Lưu nhắn:

Lâm, đơn xin phong tỏa tài sản của Cố Trạch Ngôn đã được phê duyệt.

Tùy chỉnh
Danh sách chương