Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/60JYV4rzDy

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
Sau , hoa đường lại nở, nhưng cố nhân thì vĩnh viễn không trở về nữa.
Ta nay đã là một lão ma ma trong cung, có quyền gì to tát. Nhưng được thâm niên cao, hầu hạ qua ba đời đế vương nên cũng được người trong cung kính trọng vài phần, cũng hiểu rõ đôi chút quy củ. ngày mới tiến cung ấy, ta nào có ngờ lại ở đây lâu , lâu một đời người.
Mỗi năm, cung nữ mới cung được cho ta dạy bảo. Ta dạy các nàng quy củ, dạy các nàng lễ nghi. Có lẽ tuổi đã cao, ta không còn quá khắt khe với bọn các nàng nữa, cũng so đo nhiều, chỉ cần các nàng không quên quy củ là được. Nhìn những gương mặt tươi tắn kiều diễm ấy, ta lại cảm thán thời gian trôi nhanh bóng câu qua cửa sổ. Đã có lúc, ta cũng đã rạng rỡ .
Các tiểu cung nữ thích quấn quýt lấy ta, đòi nghe kể những câu chuyện kỳ bí, những giai thoại dân gian, hay những chuyện xưa cũ trong cung cấm. Ta nhìn những đóa đường rực rỡ ngoài kia, tâm trí bay bổng về quá khứ, chậm rãi cất lời…
Năm Minh Đức thứ mười lăm, một cô cung nữ nhỏ bị gia đình đưa bức tường cao v.út . Nàng có đôi tay thùa xuất chúng, một đóa hoa ra cũng sống động thật. Tiếng lành đồn xa, các nương nương bắt đầu lục tục tìm nàng. Nàng mỗi ngày thức khuya bên đèn dầu những vật nhỏ cho các vị nương nương ấy. Nàng dám lơ là, bởi từ ngày đầu cung nàng đã được dạy rằng: các nương nương là cành vàng lá ngọc, tuyệt đối không được lơ là.
Vị cô cô dẫn dắt nhìn đôi bàn tay bị kim đ.â.m chằng chịt của nàng không khỏi xót xa lắc đầu. Nàng còn ngược lại an ủi cô cô: “Không sao đâu ạ”.
“Ban đêm khêu đèn sáng một chút, đừng nghĩ còn trẻ không coi trọng chuyện .” Cô cô thở dài: “Vân Tang à, ngày lành của con còn ở phía sau đấy.”
Nàng cứ nhẫn nhục chịu khó, chỉ mong bình an ở trong cung, không gây rắc rối. Nàng đã chứng kiến quá nhiều người chỉ lỡ đắc tội các nương nương bị bắt đi, kẻ bị trượng hình, người bị phạt làm việc nặng nhọc, có người lại vĩnh viễn trở về. Tất tùy thuộc tâm ý của t.ử, xem t.ử vui hay buồn. Ở trong cung, t.ử chính là trời.
chốn cung đình thực sự là nơi ăn thịt người. Nàng nghĩ, đợi khi đủ tuổi xuất cung, nàng có thể chạy thoát khỏi đây, với tay nghề thùa xuất sắc chắc chắn sẽ không c.h.ế.t đói. Nàng đã quá nhiều người hôm nay còn ngồi ăn cơm cùng nhau, ngày mai đã bị bắt đi đắc tội t.ử. Nàng , càng thêm nơm nớp lo , lúc nào cũng giữ tinh thần tỉnh táo nhất, chỉ gặp kết cục không lành. Nàng đau, nàng không bị đ.á.n.h, nàng tiếp tục sống sót, nàng cần gửi tiền về nhà, ở quê anh trai sắp cưới vợ, không có tiền thì người ta không chịu gả. Nàng sống khiêm nhường, cung kính, dành dụm được bao nhiêu tiền gửi về nhà. Có vài cung nữ đố kỵ với tài năng của nàng, tìm sơ hở để hãm hại nhưng thể tìm ra.
Một đêm nọ, có vị nương nương đột nhiên cần gấp đồ , nàng vội vàng chạy đi , chỉ đưa muộn. Đi trên đường, nàng chỉ hận không thể mọc thêm cánh, nương nương đợi lâu sẽ quở mắng, bởi các vị t.ử vốn khó chiều.
Lúc đi ngang qua một sân viện, nàng đặc biệt liếc nhìn một . Trước kia khi đi đồ nàng đi ngang đây, biết trong viện có trồng đường nở đẹp. Nhưng liếc mắt nàng không hoa đường, một người đang dưới đất. Tiết trời đã thu, nền đất vốn lạnh lẽo. Nhưng nàng không dừng chân lâu, nàng còn vội đi đồ. Cô cô nói: Ở trong cung, thứ vô dụng nhất là lòng trắc ẩn, thứ không cần thiết nhất cũng là lòng trắc ẩn. Nàng không phục, nhưng nàng biết cô cô có lý. Kinh nghiệm sống mách bảo nàng rằng, lòng trắc ẩn mù quáng đôi khi sẽ trở thành lưỡi d.a.o hại c.h.ế.t chính . Nàng tự nhủ: vừa rồi coi không gì , ở trong cung học cách không nghe, không nhìn, không nói, vậy mới có thể bình an.
Nàng đồ xong liền rời đi. Vẫn là con đường lúc , nàng đi thật chậm dưới ánh trăng thanh lãnh. Ca ca vừa gửi thư, nói đã cưới vợ, nàng đã có tẩu tẩu rồi. Ca ca bảo đợi ngày nàng xuất cung, sẽ cùng tẩu tẩu đi đón nàng, tìm cho nàng một mối lương duyên tốt đẹp. Nàng thầm mong đợi, ngày nàng thực sự được rời cung.
Lại đi sân viện trồng đầy đường kia, nàng vô ý nhìn sang, người vẫn còn . Nàng tự cảnh cáo đừng lo chuyện bao đồng, nhưng xung quanh không có người, nàng vẫn không kìm lòng được tiến lên. Ánh nến lờ mờ chỉ đủ soi rõ một đoạn đường ngắn. Nàng nhìn người , dù không có ai giám sát nhưng bóng lưng vẫn thẳng tắp. Nàng lặng lẽ tiến lại gần, nghĩ bụng chắc là thị vệ nào đắc tội với ai rồi, nhưng sao lại trước cửa cung của Vân Tần? Thôi kệ, không việc nàng nên quản. Nàng đặt lại chiếc hộ thủ (miếng đệm bảo vệ đầu gối) do chính tay rồi vội vã rời đi.
Người đang nhìn theo bóng lưng rời đi nhanh ch.óng của nàng, ánh mắt thâm trầm, nhặt miếng hộ thủ lên, tỉ mỉ ngắm nhìn những đường kim mũi chỉ tinh tế và đặn trên .