Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/1Vt4psh8qj

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

CHƯƠNG 4

11

ta mười hai tuổi, đại tiểu thư tặng ta một quyển phổ tỳ bà.

“Ta biết ngươi di nương đàn.” — nàng nói,

“Giờ đến đâu rồi?”

Ta đỏ mặt:

“Di nương dạy vài tiểu điệu, không lên được đài .”

với , là ai định đoạt?” — đại tiểu thư mỉm cười nói,

“Có lần ta ngang qua viện của di nương đêm, từng có dịp nghe một đàn.”

Nàng nhìn ta:

“A Oánh, ngươi có không?”

Ta ngẩn người, hiểu “ nàng nói là ý gì.

“Bên thế giới bao la rộng lớn,” — nàng mỉm cười nhẹ giọng, “ngươi có thiên phú, đáng được một vị thầy giỏi dạy dỗ, có một sân khấu rộng rãi hơn.”

Ta lúng túng:

“Đại tiểu thư là đuổi ta sao?”

“Không phải,” — nàng cười,

“Là cho ngươi bay!”

12

Đại tiểu thư cầu xin phu nhân mời một nữ sư dạy đàn cho ta.

Vị nữ cầm sư đó họ Lâm, từng là nhạc sư trong cung đình hoàng thất.

Về vì lớn tuổi nên xuất cung, sự sắp xếp trong nhà thân.

Không ngờ chưa đầy hai , phu quân đột ngột qua đời.

Vài nay, bà một mình du phương tứ hải.

Tay đàn của bà tinh diệu, dần dần vang danh, khiến các nhà quyền quý thi nhau mời bà về dạy con gái mình.

Cầm kỳ thư họa, cầm đứng đầu.

Tiếng đàn phải thanh nhã, chính trực, chân thật.

di nương luôn nói những không tao nhã, không lên được đài .

khi ta gảy những tiểu điệu ấy trước mặt Lâm sư , lại không cảm làm bẩn cây đàn chút nào.

Lâm sư , bởi vì lòng ta ngay thẳng, đàn mang chân ý.

Bà phá lệ thu ta làm đệ tử, còn đề nghị dẫn ta du sơn ngoạn thủy.

Phải được sơn lưu thủy, được nhật nguyệt tinh hà, được bi hoan ly hợp của nhân gian, được thời gian dằng dặc và chớp nhoáng —

khi đó tiếng đàn mới thực sự chạm được đến lòng người.

13

Ngày rời , ta đến từ biệt từng người.

Đại công tử cho ta một bao lì xì.

Chàng mới vừa đính , mặt mày rạng rỡ, ta hãy nhận vận may từ chàng.

Nhị công tử vốn hay trêu ta, tặng ta bút mực giấy nghiên.

Chàng chữ ta xấu, rảnh rỗi thì luyện thêm, kẻo này dám là người từ .

Chàng từ nhỏ đã viết chữ đẹp, sang sẽ trường thi xuân.

Phu nhân và phu nhân đều cho ta bạc, dặn ta hành chăm .

Đại tiểu thư tiễn ta đến tận cổng lớn.

Thu Ý lén nhét gói đồ tay ta, ta có rảnh thì nhớ quay về thăm.

đại tiểu thư lại nói: đường xa vạn dặm, không có việc gì thì đừng trở về.

Nàng đứng trước cửa lớn, nhìn ta rất lâu rất lâu.

Gió lướt qua tóc nàng, vạt áo thêu kim tuyến khẽ tung bay.

Đại tiểu thư quả thật là một người đẹp.

không hiểu vì sao, ta lại nơi đáy mắt nàng… ẩn chứa một nỗi cô đơn.

14

Những ngày nghệ, tuy vất vả đầy đặn.

Người dẫn ta du sơn ngoạn thủy, mở rộng tầm mắt, nhìn khắp phong thổ nhân tình các nơi.

Tay đàn của ta tiến bộ vượt bậc, cũng bắt đầu thử mình sáng tác mới, dần dần có chút tiếng tăm.

Mỗi tháng ta đều viết thư gửi di nương.

di nương hồi âm thường viết kín mấy tờ giấy, thao thao bất tuyệt kể chuyện .

Bà nói sự giữa đại tiểu thư và quận vương Hoài An cuối vẫn được định lại, mồng tám tháng sẽ thân.

sự hơi gấp, ta e không kịp quay về uống chén rượu mừng của đại tiểu thư.

Phu nhân và phu nhân đang khẩn trương chuẩn bị lễ, đến cả bà cũng bị kéo may vài đôi lót giày, nhét làm đồ cưới của đại tiểu thư.

di nương còn kể, có lẽ vì con cái đến lúc gia lập thất, gia rốt cuộc cũng nhận mình đã già.

Ông cho giải tán người thiếp ông nuôi , cũng cho hồi hương một số di nương trẻ mới nâng lên vài gần đây.

Mỗi ngày giờ làm việc, ông đều về nghỉ ở chính viện với phu nhân, không bước chân viện của các di nương nữa.

Bà thì nhẹ nhõm vô .

Bà không rời , một người nữ không tiền không thế lại có tuổi, dù cũng sống bằng được ở .

Cứ vậy sống nốt đời trong cũng tốt rồi.

Ngày đại tiểu thư thân, ta không thể kịp quay về.

sai người mang về món đồ cưới ta chắt chiu tích cóp gửi tặng.

Nghe nói lễ rất long trọng, đại tiểu thư mười dặm hồng trang, gả vẻ vang tột bậc.

khi thân không lâu, nàng phải quận vương Hoài An đến phong địa, từ đây trời nam đất bắc, chắc hẳn phu nhân sẽ lưu luyến không nỡ rời.

Một , tại một trang viện ở Giang Nam, ta gặp lại nhị tiểu thư thời gian dài xa cách.

15

Nhị tiểu thư gầy nhiều, nét kiêu hãnh sắc sảo xưa cũng phai nhạt , thay đó là nỗi u sầu nặng trĩu.

Nàng ta trò chuyện rất lâu.

Kể rằng khi đại tiểu thư thân, nàng từng trở về một chuyến.

gia và phu nhân không cho nàng bước cửa, còn đoạn tuyệt quan hệ với nàng.

Nàng bị đưa đến vùng Giang Nam xa xôi này, sống trong trang viện với vài bộc, thật sự khác nào không nơi nương tựa.

“Ta góp chút đồ cưới cho tỷ tỷ, không hiểu vì sao họ lại tuyệt tình đến vậy…” — nàng khóc nức nở.

Nàng xưa nay luôn tươi sáng phóng khoáng, nay nước mắt lại như suối trào không dứt.

Tùy chỉnh
Danh sách chương