Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/3VcDXCRvwO

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

CHƯƠNG 9

“Hà tất để ông ấy lao lực vậy? Trên người ông ấy có không ít vết thương cũ. Đợi khi con có thể tự gánh vác một phương, hãy để ông ấy rời tiền tuyến, hưởng vài năm thanh nhàn, được không?”

Thần ca nhi bật cười, cho rằng ta nói đùa:
“Tự gánh vác? Chỉ dựa ta?”

Ta gật đầu, vô cùng nghiêm túc:
“Chính là con. Ta đã xem qua bài vở của con, quả thật rối tinh rối mù. con thích múa thương luyện võ, lại rất có thiên phú trong buôn bán.

“Dù này con con đường nào, ta đều vô điều kiện ủng hộ, thấu hiểu. Ta con không có tình cảm sâu đậm, ta con thì có. Ta với ông ấy là đồng hương, ông ấy đối đãi tốt với ta, ta định phải có trách nhiệm với con.”

Xuyến tỷ nhi đứng bên cạnh gặm bánh hồng khô, cũng gật đầu theo:
“Đại ca ca, muội cũng ủng hộ huynh.”

Nó chẳng hiểu thế nào là ủng hộ, chỉ nương nói ca ca được, thì đại ca ca định được.

Thần ca nhi được khen đến đỏ mặt, có chút ngượng ngùng đưa tay sờ má Xuyến tỷ nhi:
“Con nít ranh, chứ.”

Không là lời ta hay lời Chu có tác dụng, từ đó nó bắt đầu ngày ngày sáng chiều đều thắp một nén nhang cho bài vị của mẫu thân.

thắp hương, nó không sớm ra tối về, không lẫn lộn với đám công tử ăn chơi vô dụng kia nữa, sợ về muộn lỡ giờ dâng hương cho mẫu thân.

Chu nó về sớm, ngày nào cũng dặn đầu bếp nấu món nó thích, cả nhà ngồi đợi nó cùng ăn.

khi quan hệ con dịu lại, Thần ca nhi nói không muốn suốt ngày lang thang bên . Chu liền tìm cho nó một võ sư dạy võ, một chưởng quầy dạy làm ăn. Mỗi ngày nó đến nhà sư phụ luyện võ, rồi đến cửa hàng học xem sổ sách buôn bán.

thỉnh thoảng Thần ca nhi Hằng ca nhi cãi nhau, thiếu niên nửa lớn nửa nhỏ nhìn nhau không vừa , mọi thứ đều dần trở lại yên ổn.

Cho đến ngày Chu lên đường xa.

Hôm tiễn , cả nhà cùng đưa ra tận cổng thành.

Thần ca nhi nhét một gói thịt bò kho, một vò rượu ngon cùng một túi lớn bánh màn thầu.

ta thì may cho mấy đôi giày tất, một bộ áo bông dày, dặn dò ra định phải cẩn thận, quan trọng là phải sống mà trở về.

cổng thành, tuyết rơi mịt mù. Trong cổng thành, ai nấy đều đỏ hoe , kể cả Xuyến tỷ nhi mới ba tuổi.

Con bé ngẩng đầu hỏi ta:
có phải rất rất xa không?”

Ta gật đầu, xoa mái tóc nhỏ của con bé:
“Không sao, định con trở về. Đợi năm về, nương bảo làm cho con ngựa gỗ nhỏ xích đu.”

16.

Từ ngày Chu rời nhà xa, trong viện vắng vẻ quá đỗi, ta cứ trống trải chẳng yên.

Vì thế ta sai người gọi nha dịch đến, lấy mấy kẻ trung hậu thật thà: một tỳ nữ hạ Xuyến tỷ nhi, một tiểu đồng theo Hằng ca nhi, thêm một gia đinh lo quét dọn viện là vừa.

Thần ca nhi lần đầu tiên chủ động hỏi ta:
“Triệu di, sao người không một người cho mình?”

Ta khẽ lắc đầu:
“Ta không quen có người hạ, chỉ cần các con có người chăm là đủ.”

Thần ca nhi không nói thêm , trong hiểu rõ—ai lại chẳng muốn được người kẻ hạ? Ta làm vậy là vì muốn tiết kiệm cho nhà, ta nó giống nhau, đều muốn dành phần tốt cho bọn trẻ.

Hằng ca nhi Xuyến tỷ nhi cũng rất hiểu chuyện, thân phận là con riêng tá túc, có món ngon đều nhường cho huynh trước.

Thần ca nhi không nói ra miệng, bắt đầu chuyên tâm theo võ sư học võ, theo chưởng quầy học buôn bán, rất ít qua lại với đám công tử con nhà giàu, sòng bạc cũng không lui tới nữa.

Tiền lẻ hắn giữ, hôm nay mua cho Xuyến tỷ nhi một túi ô mai, ngày mai lại mua cho Hằng ca nhi một ít thịt dê nướng—tấm muốn cả nhà hòa thuận của hắn, cũng giống ta.

Tin ấy truyền đến tai Chu Lương đệ nơi Đông cung, nàng viết thư cảm tạ ta vì đã thay nàng chăm nom đệ đệ, nói rằng trong nhà có ta trông nom, nàng an tâm vô cùng.

Tết đến, hoàng thượng khai ân, cho phép người nhà tần cung thăm nữ nhi một chốc.

Người không được nhiều, hôm ấy ta cùng Thần ca nhi cung. Không nên mang , ta bèn nấu vài món quê nhà, đựng trong hộp thức ăn đem theo.

Chu Lương đệ thân hình gầy gò, thần sắc mang vẻ u sầu, dáng dấp nhuốm nét bệnh tật.

Khi chúng ta, nàng miễn cưỡng nở nụ cười, vừa cho ngồi xuống đã sai cung nữ ra canh cửa, đoạn khẽ thở than:

“Không người có nghe chưa? Tội danh mưu phản của thái tử đã thành thực, sắp bị phế. Khi ấy, ta… nên đâu về đâu?”

Ta gật đầu. này Thần ca nhi đã kể, lời đồn đầy kinh thành, đều nói thái tử vô đức, sắp phải nhường ngôi.

chẳng cần lo—nàng chẳng làm sai, lại chẳng được sủng ái.

Ta vội nắm tay nàng, an ủi:
“Ta đã hỏi người quen dò la. Nếu thái tử thật sự bị phế, theo luật giải tán hậu cung, chỉ giữ lại một tần theo .

“Mà thái tử chẳng thích nàng, tất nhiên không nàng theo cùng chịu lưu đày.

“Khi ấy, ta đích thân đến đón nàng hồi gia. Dù Đông cung có sụp, nàng vẫn nơi để về, tuyệt đối đừng nghĩ quẩn.”

Chu Lương đệ nghe ta không khinh nàng vì bị hoàng gia ruồng bỏ, nguyện ý đón về, nước dâng đầy :
“Tạ ơn mẹ kế, có lời này của người, ta an rồi. Ta muốn được trở về nhà…”

Nàng cung vốn chẳng phải tự nguyện, mà là bị bắt ép nhập tuyển.

Gia thế nàng không cao, dung mạo cũng không thể sánh cùng thái tử quốc sắc thiên hương, thái tử chẳng thương, chẳng cho con, ở trong cung mỏi mòn vô vọng, tựa chim nhốt trong lồng.

Nàng muốn thoát, lại lo ta không dung được nàng, nên mới cuống đến mức bò trên chảo.

Đợi nàng bình tâm, ta kiếm cớ ra chờ. Tỷ đệ họ định có lời riêng, ta ở lại cũng không tiện.

Một lúc , Chu Lương đệ gọi ta , cả ba cùng ăn một bữa cơm đoàn viên. Ăn mấy món quê nhà, nàng mới dịu .

Ra khỏi cung, ta lần đầu nghe Thần ca nhi thật tâm nói:
“Tạ ơn người, đã bằng đón tỷ tỷ về nhà.”

Ta mỉm cười:
“Không cần cảm tạ, con đã trao cho ta một cây ô che mưa, ta chỉ tiện tay đưa nó lên, che cho tỷ tỷ con.”

Phận nữ tử chốn thế gian vốn lắm gian nan, ta có thể giúp, thì giúp.

Khi ta cùng đường, chính Chu đã nguyện cưới ta, cho ta một mái che đầu, thay ta chăm đứa con riêng.

Ta chăm nom con , vốn là chuyện nên làm.

Từ đó về , mỗi khi trong nhà có chuyện , Thần ca nhi đều chủ động hỏi ý ta.

Ta nghĩ, rốt cuộc, hắn cũng bắt đầu xem ta người một nhà…

17.

Qua Tết, đầu tháng , thánh chỉ phế thái tử rốt cuộc cũng hạ.

Quả đúng ta đoán, thái tử bị giáng chức, chỉ được mang theo tần đến nơi biên ải lạnh lẽo.

Hắn không Chu Lương đệ, mà thái tử được sủng ái cùng một vị tên là Lương đệ. Song Lương đệ không muốn theo chân thái tử đến nơi hoang lạnh, đập đầu tường mà chết.

Khi ta sai quản gia đánh xe đến cổng cung đón Chu Lương đệ, vừa hay gặp thi thể Lương đệ được phủ vải trắng khiêng ra. Bên cạnh có một nữ nhân đang khóc mưa, trên đầu quấn khăn sản phụ.

Ta thoáng sững người—vị kế thất của thế tử chẳng phải họ sao?

Người trước , hẳn là Uyển Ngọc, kế thất của thế tử! Nàng… đã sinh con rồi ư?

ta nhìn nàng, Uyển Ngọc chưa nhận ra, bà vú bên cạnh đã lên tiếng:
“Thế tử , kia chính là vị phu nhân đầu tiên của thế tử!”

Nghe vậy, Uyển Ngọc trừng nhìn ta một cái:
ta khổ sở thế, ngươi vui lắm phải không? Hừ, phủ chúng ta sớm muộn cũng Đông tái khởi!”

Tùy chỉnh
Danh sách chương