Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/3fuluph5xE

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 1: Nhiệt Độ Bẫy

Vào ngày Trình Ngự cầu tôi.

Chị gái kết nghĩa của anh ấy đã gửi cho tôi một đoạn video.

Trong video, tôi sững sờ khi thấy Trình Ngự đang say rượu dựa vào vòng tay cô ấy, anh như một con mèo nhỏ bỏ rơi, bám vào cổ cô ấy và đòi .

Giọng anh thì thầm, mỗi câu “chị” bằng một giọng yếu đuối mà tôi nghe qua.

“Anh ấy cưới cô vì nhân gia đình; anh ấy yêu tôi vì chúng tôi đã cùng nhau trải qua sinh tử.”

“Vậy cô lấy gì để tranh giành với tôi?”

Câu chuyện tình của họ như cuốn tiểu thuyết cứu rỗi.

Một cô gái từ trên trời rơi xuống, cứu vớt chàng trai thế giới bỏ rơi.

này, khi chàng trai đã công thành danh toại, cô ấy lại biến mất.

Rồi đó, khi tôi và Trình Ngự gặp nhau tại một buổi tiệc, anh ấy nói mắt tôi rất đẹp, chúng như những vì sao trên trời.

Từ đó chúng tôi đã quen và yêu nhau.

Nhưng trước khi kết , cô gái ấy quay trở lại.

1

Trình Ngự đã hứa cùng tôi xem váy cưới.

Đã đến hẹn nhưng điện thoại của anh ấy không thể liên lạc được.

Tôi đã rất lo sợ, sợ anh gặp chuyện gì đó chẳng may.

Người đàn ông này một khi đã bốc đồng thì không thèm để ý đến bất kỳ thứ gì, lại còn mắc chứng rối loạn lưỡng cực dù được chữa trị nhưng vẫn hết hoàn toàn. Mặc dù Trình Ngự đã cố gắng kiểm soát, nhưng tôi vẫn lo lắng, sợ rằng anh ấy mất kiểm soát và tự làm bản thân tổn thương.

Tôi đã rất nhiều cuộc, anh ấy vẫn không nhấc máy.

Mãi cho đến rạng sáng——

Khi tôi đang chuẩn để ngoài tìm anh ấy, Trình Ngự đến.

Tôi vội vàng nhấc máy: “Trình Ngự, anh có …”

“Đừng lo, anh ấy ổn.” dây kia bỗng cắt ngang lời tôi.

chắc chắn là giọng của một cô gái.

Một giọng nói dịu dàng và êm ái, giọng điệu như một bài hát ru, nhưng nó đã làm tôi sững sờ như sét đánh ngang tai.

Tôi đó là ai.

rõ cô ấy là ai nên nhất thời tôi không phải phản ứng thế nào.

Theo mối quan hệ của tôi và Trình Ngự, tôi nên cô ấy một tiếng “Chị”.

Nhưng tôi không thể thốt nên lời.

Chỉ vì cách đó có ý nghĩa rất đặc biệt đối với họ.

Dường như cô ấy đã cảm nhận được khác thường tôi, Trình Tri Ý nói thêm: “Anh Ngự vừa rồi lại phát , điện thoại đã anh ấy ném xuống đất nên không nghe thấy cuộc của .”

“Anh ấy lại phát sao?”

Tôi rất lo lắng, vội chạy đến lấy hộp từ trong tủ.

Tất các loại để điều trị căn rối loạn lưỡng cực của anh ấy đều để chỗ tôi, nên bây tôi phải nhanh chóng mang sang đó.

“Hai người hiện đang đâu, tôi đến ngay.”

khi tôi vừa dứt câu, Trình Tri Ý dây kia bật cười.

Cô ấy nhẹ nhàng nói ba từ: “Không cần .”

Nhưng trước , tôi đã chứng kiến cảnh tượng Trình Ngự phát .

Khi đau như búa bổ, anh ấy vì không muốn làm tổn thương đến những người xung quanh nên không kìm chế được mà tự làm hại mình.

Đến bây , trên người anh ấy đã có rất nhiều vết sẹo từ lớn đến nhỏ.

Tất đều do Trình Ngự đã tự hành hạ bản thân khi phát , anh ấy chỉ có thể làm vậy để bình tĩnh lại.

Vì vậy tôi đã không nhịn được, nói: “Nếu bây Trình Ngự không được uống , anh ấy rất có thể lại tự làm hại mình. Cơ thể anh ấy đã có quá nhiều vết sẹo, không còn chỗ nào lành lặn nữa, tôi không thể đứng nhìn để anh ấy tự làm tổn thương mình thêm…”

“Tôi đã nói rồi, anh ấy bây thực không cần đến .” Trình Tri Ý thiếu kiên nhẫn nên cắt ngang lời tôi.

dây kia im lặng trong giây lát.

Ngay đó, tôi nghe thấy tiếng động lạ, như có tiếng có ai đó lật chăn dậy.

“Chị ơi, đau quá, may mà có chị với .”

là giọng của Trình Ngự, từ dây kia truyền đến một giọng dịu dàng lạ thường mà tôi nghe qua.

Như một chú mèo con đang nũng nịu với người chủ yêu quý của nó.

Trình Tri Ý cười khúc khích hai tiếng, như dỗ dành một đứa trẻ: “Chị đã làm mì trứng mà thích nhất, vẫn còn nóng hổi, cố ăn một ít , đừng để bản thân đau dạ dày.”

Trình Ngự, vốn là người ăn khuya nay lại ngoan ngoãn đáp lời.

Anh ấy còn nói: “Mì chị nấu là món ngon nhất mà ăn trong đời này.”

Giọng nói ngày dần nhỏ , có tiếng đóng cửa.

Trình Tri Ý lại nói: “Nghe thấy ? Chỉ cần cạnh, chị có thể an ủi anh ấy mà không cần cũng được. Bạch Tư Tư, là điều mà đời cũng không thể làm được.”

Tôi nhìn điện thoại, rất muốn đáp lời, nói với cô ấy rằng thật không phải vậy.

Nhưng cuối cùng——

Tôi nhận rằng mình không thể nói được gì, vì thật phũ phàng.

2

Nói theo ngôn từ trong tiểu thuyết——

Trình Ngự là sản phẩm cưỡng ép của thế hệ trước.

Dù không muốn kết nhưng lại không thể chống lại ép buộc của cha mẹ, cuối cùng đã kết với người đàn ông quyền lực.

đó, cô ấy đã hạ sinh Trình Ngự.

Nhưng người phụ nữ với tâm hồn tự do ấy.

Luôn không thể chấp nhận được cha của Trình Ngự, bà buồn bã và tuyệt vọng, chỉ vài năm đã .

Cha của Trình Ngự cũng vì chuyện này mà suy sụp nghiêm trọng.

Tính cách của ông cũng trở nên cực kỳ cố chấp.

Khi đối mặt với đứa con của người phụ nữ mà ông yêu nhất, ông dần chuyển từ yêu thương hết mực sang căm ghét.

Chỉ vì Trình Ngự trông quá ông, người mà mẹ anh ghét nhất.

Ký ức về người phụ nữ đã luôn khiến người ta phải nhớ nhung, người đàn ông đó không chỉ căm hận bản thân mình mà còn căm hận Trình Ngự.

Khi cố chấp đã đẩy đến cực độ.

Ông đã đưa Trình Ngự khi còn rất nhỏ vào trại trẻ mồ côi, ý định rằng để tự sinh tự diệt.

Trình Ngự đã lớn lên trong gian khổ.

Xung quanh luôn là những người mang ý đồ xấu xa, với cho phép của người đàn ông đó, tất mọi người đều hùa nhau bắt nạt , đẩy thành một chàng trai mang đầy vẻ u ám chỉ dám lẩn trốn trong bóng tối để tự liếm vết thương.

Trình Tri Ý đã xuất hiện vào lúc đó.

Nhưng không một ai cô ấy đã đến từ đâu.

Chỉ qua những câu chuyện góp nhặt từ mọi người, tôi mơ hồ hiểu được.

Trình Tri Ý đã nói với Trình Ngự rằng cô ấy chỉ đến vì và đến để cứu .

Rồi họ như đôi nam nữ trong tiểu thuyết cứu rỗi.

Trình Ngự đã không còn tự ti, u ám nữa, được Trình Tri Ý dẫn dắt, chút một tiến ánh sáng.

Tùy chỉnh
Danh sách chương