Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/9pUB6jBLsY

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 2

9

Nửa tháng sau.

Thủy Tô cúi đầu, thu lại ánh mắt.

“Phu nhân, gần đây Hầu gia bị tê cứng cánh tay trái khi luyện đao, đôi lúc thị lực cũng trở nên mơ hồ.”

Ta tính toán trong lòng.

Trước đó, đại phu đã dặn dò rằng Triệu Thanh Hứa có nguy cơ trúng phong, cần ăn uống thanh đạm, giữ tình bình ổn, giảm bớt chuyện phòng the.

Nhưng Triệu Thanh Hứa chẳng hề để .

Vì lo cho sức khỏe hắn, ta quản thúc việc ăn uống, ngược lại còn bị oán trách.

Nửa tháng qua, người đã kiêng khem suốt hai năm như hắn lại đắm chìm trong thịt rượu, đêm đêm hoan lạc, thả sức vui chơi.

Bảo hắn giữ tình yên ổn? Chưa có một ngày!

Hơn nữa, ta còn không bỏ sót bất cứ bữa ăn nào mà không cho chút “gia vị đặc biệt”—dù có là thân thể sắt đá cũng chẳng chịu nổi sự bào mòn như thế này.

“Ba ngày nữa là Tết Lạp Bát rồi nhỉ?”

Trong đầu ta chợt hiện lên ký ức với Triệu Thanh Hứa.

Người lang quân ôn nhu, tuấn tú ôm lấy Dực Nhi còn nhỏ, cười mà trách:

“Dực Nhi tuổi còn nhỏ, lại giống cữu huynh vô cùng—đoan chính, nghiêm , ham mê đọc sách, chẳng có chút hào sảng nào của nhà võ.”

Nhưng ngay khoảnh khắc tiếp theo, hắn lại vuốt râu, vui vẻ vỗ lên vai Triệu Ngọc Lân khi cậu gọi hắn là “cha”:

“Đây mới là con trai của Triệu Thanh Hứa ta, là thế tử danh chính ngôn thuận của phủ Uy Viễn Hầu!”

Thì ra… hắn chưa bao giờ hài lòng về Dực Nhi.

Năm xưa khi Triệu Thanh Hứa còn trẻ, phủ Uy Viễn Hầu đã xuống dốc.

Lão Hầu gia trước lúc lâm chung không cam lòng nhắm mắt, ép hắn phải vực dậy gia tộc, khôi phục vinh quang thuở trước.

Nhưng đáng tiếc, Triệu Thanh Hứa dã lớn mà tài hèn, chẳng làm nên trò trống gì trong quân đội.

Thế nên hắn chỉ có thể đặt bộ hy vọng khôi phục gia tộc lên con trai mình.

Triệu Ngọc Lân mới ba tuổi đã bị hắn đưa đến Ngọc Sơn Trang học võ, mười bốn tuổi thì theo chiến hữu của hắn học binh pháp.

Còn Dực Nhi?

trước đến nay… thằng chưa bao giờ nằm trong sự lựa chọn của hắn.

Ta chậm rãi nói:

“Tối nay, để người dẫn Xung rời .”

“Đã đến lúc để Diêu Ngọc Lân gặp lại cha mẹ ruột của hắn rồi.”

10.

Trong Ngọc Lâu bùng nổ một trận cãi vã dữ dội.

Diêu Ngọc Lân mắt đỏ bừng, sự tin rằng Tiết Kim Chi vì tiền đồ của hắn mà bị Triệu Thanh Hứa uy hiếp.

Triệu Thanh Hứa trần trụi, bị hắn dùng đao ép vào góc tường.

Tiết Kim Chi khóc lóc chắn trước mặt hắn, bất đắc dĩ nói ra bộ sự thật.

Nàng ta nói… Triệu Thanh Hứa mới là cha ruột của hắn.

Nàng ta nói… bọn họ mới là chân ái, rằng năm đó một nữ hiệp giang hồ và niên anh hầu gặp đã động lòng, nhưng vì trói buộc của thế tục mà không thể danh chính ngôn thuận nhau.

Nàng ta nói… họ giấu giếm tất cả chẳng qua chỉ muốn hắn có một tuổi thơ bình yên, sống dưới ánh dương trong trẻo, lớn lên một niên chính trực, quang minh lỗi lạc.

Họ sẽ vì hắn mà tranh đoạt một tương lai rực rỡ.

Diêu Ngọc Lân quả đã được họ dạy dỗ rất tốt.

Mọi người bảo vệ hắn, khiến hắn không bao giờ tiếp xúc với âm mưu, không thấy qua dơ bẩn đen tối.

Hắn là một niên trong veo như tuyết, nhưng giờ lại đột ngột bị quăng xuống một vũng bùn t.a.n.h t.ư.ở.i, không ánh sáng.

Đau đớn đến cùng cực.

Hắn không thể chấp nhận sự thật này.

Sau khi Triệu Thanh Hứa sắc mặt xám ngoét bỏ , Diêu Ngọc Lân khuyên Tiết Kim Chi rời khỏi đây.

Nhưng Tiết Kim Chi đã đè nén hai mươi năm, giờ nhìn thấy hy vọng gần ngay trước mắt, nàng sao có thể bỏ?

Nàng ngược lại còn thuyết phục Diêu Ngọc Lân rằng hắn sẽ là chủ nhân của phủ Uy Viễn Hầu.

Bất kể là Dực Nhi hay ta, cuối cùng rồi cũng sẽ hóa tro bụi, không thể cản trở con đường quyền thế vinh hoa mà họ đã bày sẵn cho hắn.

Diêu Ngọc Lân đối mặt với sự lấy lòng, gần gũi của Triệu Thanh Hứa thì không thèm để , nhưng cuối cùng lại không thể nói ra lời cay nghiệt với mẫu thân.

Hắn chỉ lặng đứng cạnh nàng.

Khi ta như thường lệ đưa y phục, tiền bạc, phái người hỏi han xem hắn có gặp khó khăn gì không…

niên vốn luôn biết ơn tôi nay lại cúi đầu, giọng khách khí mà xa cách:

“Đa tạ phu nhân quan , Ngọc Lân mọi sự tốt.”

Hắn quả nhiên là đứa con mà Triệu Thanh Hứa kỳ vọng nhất.

Đúng là một niên băng thanh ngọc khiết, lạnh lùng kiêu ngạo.

11

Càng gần đến Tết Lạp Bát, ta càng bồn chồn bất .

Dù biết Dực Nhi đã có phòng bị, ta chẳng thể yên lòng, tim cứ đập loạn nhịp, chỉ hận không thể lập tức che chở con dưới đôi cánh của mình.

Ta sợ…

Ta sợ nó không tìm ra kẻ phản bội trong đoàn tùy tùng.

 Ta sợ nó nhìn không thấu lòng dạ người.

 Ta sợ kẻ xấu lại càng xấu xa hơn, quỷ kế tầng tầng lớp lớp, khiến Dực Nhi mệt mỏi đối phó.

Ta sợ đến mất ngủ, trong giấc mơ chỉ là m.á.u loang lổ, Dực Nhi bị x.é n.á.t m.ả.n.h, bất lực nằm giữa bùn lầy phủ đầy rong rêu.

C.h.ế.t không nhắm mắt.

Lại một lần nữa giật mình tỉnh dậy cơn ác mộng, ta vùi mặt vào lòng bàn tay, nước mắt trào ra qua kẽ ngón tay.

Ta sự quá sợ hãi!

Ta sợ mình sẽ lại rơi vào cảnh sống không bằng c.h.ế.t, như một mảnh thịt thối rữa, bị giày xéo trong n.h.ụ.c n.h.ã.

“Phu nhân?”

Thủy Tô đứng ngoài rèm, nhẹ giọng hỏi.

Ta trấn tĩnh, bình thản nói:

“Ngày mai đến kho rút một vạn lượng, lấy danh nghĩa Dực Nhi cháo cứu tế, quyên áo chống rét.”

Ta phải tin Dực Nhi.

 Cũng phải tin chính mình.

Dù chúng ta sự thua cuộc, Triệu Thanh Hứa cũng đừng mong tiêu dao tự tại!

“Số thuốc còn lại trong hồ lô ngọc, hãy dốc sạch cho Triệu Thanh Hứa và Tiết Kim Chi vào ngày Lạp Bát, đừng để uổng phí.”

Thủy Tô khom người nhận lệnh, rồi lặng lui xuống.

Ta ngồi ngay ngắn trước sảnh đường, sắc mặt vô cảm, lặng nhìn bầu trời xanh bị vảy mảng mực đen, cho đến khi cả bầu trời chìm vào một màn u ám nặng nề.

Mặt trời lặn xuống núi tây, tinh sắp hiện.

Khi hạ nhân báo lại rằng Triệu Thanh Hứa đã vào Ngọc Lâu, ta khẽ thở dài:

“Đêm nay thật lạnh.”

Còn lạnh hơn cả lòng người.

Rốt cuộc… cũng đến ngày mùng tám tháng Chạp.

Ngày mà kiếp trước tất cả thống khổ của ta bắt đầu.

12

qua giờ Hợi, ta dẫn theo đám hạ nhân rầm rộ kéo đến thư phòng ngoài.

Thủy Tô lạnh giọng chất vấn tên tư canh :

“Hầu gia đâu?”

tư run bần bật, quỳ rạp xuống đất, miệng ấp úng, chỉ biết không ngừng dập đầu.

Không bao lâu sau, có gia nhân hốt hoảng chạy đến bẩm báo—

Xung, thị vệ phúc của Triệu Thanh Hứa, bị hiện hôn mê ngoài hoa viên thư phòng!

Cả đám người biến sắc, lo lắng cho sự nguy của Hầu gia, nhưng không dám làm ầm, chỉ có thể giương đèn lồng, khắp phủ tìm kiếm.

Có kẻ nhìn thấy Ngọc Lâu đóng chặt .

“Phu nhân, có cần vào Ngọc Lâu tìm Hầu gia không?”

Ta còn chưa trả lời, đã có hạ nhân bắt gặp Diêu Ngọc Lân trở về phủ.

Ta lạnh nhạt phân phó Thủy Tô:

“Đợi một khắc. Nếu không thấy Hầu gia, cứ phá Ngọc Lâu.”

Thủy Tô bất giác nhìn ra ngoài , rồi quay đầu lại khẽ gật với ta.

Ta chậm rãi thả lỏng, nhàn nhạt nói:

“Hầu gia gần đây bận rộn, có chưa về phủ. Mọi người lui xuống , trời mùa đông giá lạnh, nghỉ ngơi sớm một chút.”

Hạ nhân rối rít lui xuống.

Chờ sau khi không còn ai, ta và Thủy Tô được cao thủ ẩn nấp trong bóng tối lặng dẫn đến một góc khuất của Ngọc Lâu.

đây, ta có thể tận mắt chứng kiến ván cờ mà mình bày ra tiến đến hồi kết.

Ta thấy…

Diêu Ngọc Lân vỗ mạnh lên sổ, tiếng động chấn động như sấm rền.

Ta thấy…

Hai người trong phòng trải qua một trận mưa gió, giờ phút này hốt hoảng bò dậy, không kịp phòng bị.

Ta thấy…

Triệu Thanh Hứa áo quần xộc xệch, hoảng hốt lao ra ngoài, bước chân chao đảo, dẫm lên phiến đá xanh đóng băng, liền nặng nề ngã xuống, ra một tiếng “bịch” trầm đục.

Ta thấy…

Tiết Kim Chi bối rối la hét trong phòng, mà Diêu Ngọc Lân nghiến răng, cõng lấy Triệu Thanh Hứa ngã đến choáng váng, chỉ mấy cái nhún người đã đưa hắn vượt qua cổng lớn, rồi ném xuống hoa viên thư phòng ngoài.

Chờ hắn rời , ta bình tĩnh bước đến trước mặt Triệu Thanh Hứa.

Cú ngã này rất nặng.

Hắn mặc dù hôn mê, nhưng mắt đã lệch, miệng đã méo, nước dãi trào ra khóe môi.

Ta bảo Thủy Tô tách miệng hắn ra, tự tay lại rót một lần thuốc.

Tuyết bắt đầu rơi.

bông tuyết nhỏ nhẹ nhàng bao phủ lên mục rữa dưới gốc cây.

Lạnh thật.

Ta siết chặt áo lông trên người.

Chưa ngoảnh đầu.

13

Trời hửng sáng, đã có bọn bà tử thô sử đến đập .

Bọn họ thận khiêng Triệu Thanh Hứa, người đã đông cứng, vào phòng ngủ.

Thái y nhanh chóng đến.

Ta cố kìm lại cánh tay run, nhưng giọng nói không khỏi run rẩy:

“Thái y, Hầu gia… sao rồi?”

Thái y bắt mạch cho Triệu Thanh Hứa hồi lâu, thận cân nhắc ngữ:

“Hầu gia quá độ hoang dâm, đầu lại bị thương, còn bị đông lạnh cả đêm… chỉ e tình trạng không khả quan…”

bộ sân viện rơi vào tĩnh lặng.

Chỉ có tiếng khóc nức nở nghẹn ngào của ta:

“Quá độ… hoang dâm?”

Thái y Trương cùng đồ đệ cúi gằm mặt, mắt nhìn mũi, mũi nhìn miệng, không nói một lời.

Ai trong kinh chẳng biết—

Vị Hầu gia này luôn mồm nói phu thê tình thâm, một đời hòa thuận.

Giờ thì hay rồi.

Hầu phu nhân vì thế tử mà bố thí cháo, quyên áo, ăn chay niệm Phật, còn Hầu gia “tình thâm” lại vì hoang dâm quá độ mà trúng phong bán thân bất toại.

Nực cười đến thế nào?

Ta sững sờ, như thể không thể tin vào hiện này:

“Thái y Trương, Hầu gia vốn không có thiếp thất thông phòng, cũng chưa đặt chân đến thanh lâu kỹ viện. Sao có thể… Ngài có chẩn đoán nhầm không?”

đồ đệ cạnh nhỏ giọng nói:

“Phu nhân, sư phụ y thuật cao minh, không dễ chẩn sai đâu ạ.”

Thái y Trương vốn quen nhìn bí ẩn chốn hào môn, sắc mặt điềm nhiên:

“Bây giờ, để tại hạ châm cứu cho Hầu gia. Hầu gia có thể dễ dàng tỉnh lại, nhưng sau khi trúng phong, hành động sẽ bất tiện, miệng lưỡi cũng không còn rõ ràng nữa. Mong phu nhân hiểu rõ.”

Ông ta xuống kim vài lần, Triệu Thanh Hứa hự hự ra tiếng.

Hắn sự tỉnh rồi.

Nhưng hắn không thể chấp nhận tình trạng của mình.

Hắn run rẩy giãy giụa, tròng mắt trợn trừng, hoảng loạn đến mức có thể nhìn thấy bằng mắt thường.

Miệng méo xệch, nước dãi chảy ra, cố gắng mở miệng nói điều gì đó với ta…

Nhưng cuối cùng, chỉ ra âm thanh vô nghĩa, đứt quãng.

Ta vuốt ve ủi hắn.

Chờ sau khi thái y rời , ta bình thản nói ra sự thật mà hắn không thể chấp nhận được:

“Triệu Thanh Hứa, ngươi trúng phong rồi!”

14

bộ kinh sư biết—

Triệu Thanh Hứa, Hầu gia của Uy Viễn Hầu phủ, vì hoang dâm quá độ mà trúng phong.

Họ cũng biết—

Hầu phu nhân Tống Tri Phi lùng bắt tam khắp kinh .

Dân chúng cười cợt, lại cảm thán nhân sinh vô thường.

Đặc biệt là các quý phu nhân.

Sau khi mắng chửi một trận, họ lặng cảm khái—

Tưởng đâu là người si tình, hóa ra lại là kẻ bội bạc mặt người dạ thú.

Bởi vậy, họ thương tiếc cho chính mình, nhân tiện thường xuyên đến ủi ta, thuận đường mắng Triệu Thanh Hứa bạc tình bội nghĩa.

Hôm ấy, Lý phu nhân nắm tay ta, bà có nhi tử giữ chức Kim Ngô Vệ, phụ trách tuần tra ban đêm trong kinh .

Bà hạ giọng nhắc nhở:

“Hầu gia không có lưu lại ngoài vào đêm trúng phong, mà trở về phủ đúng giờ. Ngươi nên thận xem lại trong phủ có con hồ ly tinh nào không!”

Ta khéo léo chấm nhẹ khóe mắt bằng khăn tay, giọng nghẹn ngào:

“Ta một lòng tin tưởng Hầu gia, vậy mà hắn lại dám làm chuyện này ngay dưới mí mắt ta…”

 “Hắn lừa ta khổ sở quá!”

Các phu nhân càng thương cảm ta.

Nhưng còn chưa kịp để ta bắt tam, cả kinh đã xảy ra một vụ án chấn động thiên hạ.

Thái tử bị ám !

May mắn thay, vào thời điểm đó, thế tử Uy Viễn Hầu phủ, Triệu Dực, giác ra điều bất thường.

Hắn dốc sức bảo vệ Thái tử thoát khỏi vòng vây, nhưng chính mình lại trúng vài nhát đao, trọng thương hôn mê.

Thái tử phủ đầy bụi bặm, phong trần mệt mỏi chạy thẳng về hoàng cung.

Hắn quỳ gối trước bệ hạ, hồi lâu không thốt nên lời, sau cùng mới khàn giọng nói:

“Phụ hoàng, nhi thần cuối cùng cũng đã trở về.”

Nghe xong trải nghiệm sinh tử của Thái tử, Hoàng đế thịnh nộ!

Thái tử là đích tử của Nguyên Hậu, nhỏ do bệ hạ tự tay dạy dỗ.

Hắn là hoàng trữ do bệ hạ tự mình tuyển định.

Thái tử trình bày cặn kẽ vụ án tham ô, Hoàng đế lập tức hạ chỉ nghiêm tra.

Ngài phái thái y cứu trị Triệu Dực, đồng thời ra lệnh cho Thái tử tự mình điều tra vụ ám .

Ngài ban cho Thái tử quyền sinh trong tay, đồng thời ban bốn chữ—

“Nghiêm trừng bất đãi!” 

(Tội ác này, tuyệt đối không tha!)

15

Khi ta trở về nhà, thái y khám bệnh cho Dực Nhi.

Dực Nhi nhắm chặt mắt, nằm trên giường, khuôn mặt tuấn tú tái nhợt như tuyết vì mất máu, hơi thở yếu ớt.

Chân ta mềm nhũn, quỳ sụp xuống đất.

Thái y lên tiếng trấn : “Phu nhân không cần lo lắng, vết thương của thế tử không ở chỗ hiểm, chỉ cần tĩnh dưỡng là sẽ hồi phục.”

Lòng ta thả lỏng đôi chút, nước mắt trào ra.

Có ngón tay khẽ kéo lấy tay áo ta.

Ta ngước mắt lên, chạm vào ánh nhìn của Dực Nhi, con khẽ cong khóe môi, giọng yếu ớt: “Mẫu thân!”

Thằng nói: “Mẫu thân, sau này người không cần sợ nữa.”

Ta ngẩn ngơ nhìn hàng mày trẻ trung của con, khó khăn đáp lại:

“Ừ, sau này mẫu thân sẽ không sợ nữa.”

Chúng ta không nhắc đến Triệu Thanh Hứa, mãi đến ngày thằng có thể xuống giường.

Sắc mặt thằng rất nhợt nhạt, nhưng ánh mắt lại rủ xuống, không rõ cảm xúc.

“Mẫu thân, con có cần thăm phụ thân không?”

“Không cần, cứ để ông ta vui vẻ vài ngày đã.”

Dực Nhi khẽ cười chua chát, im lặng một lúc rồi nói:

“Vậy cũng được.”

Thằng xoay người bước lên xe ngựa do thái tử sai người đến đón.

Thái y theo phía sau, thận bắt mạch cho Triệu Dực.

Thị vệ chu đáo đặt lò sưởi tay vào lòng bàn tay thằng , lại giúp nó khoác áo choàng dày.

Dực Nhi vén rèm xe, nói: “Ở nhà, làm phiền mẫu thân rồi.”

Vụ ám liên quan đến quá nhiều người, cả triều đình im hơi lặng tiếng trước cơn thịnh nộ của bệ hạ.

Trong đó không kẻ muốn lợi dụng tình thế để làm loạn đầu mối.

Vì vậy, dù Dực Nhi chưa hoàn khỏe lại, con bị thái tử triệu đến hỗ trợ điều tra.

Thái tử và các đại thần đã bắt được kẻ âm mưu cho nổ con sông, kẻ đứng đầu chính là Ngọc Sơn Trang.

Ngọc Sơn Trang bị niêm phong, tất cả người trong trang bị bắt.

Tiết Kim Chi và Diêu Ngọc Lân không còn đường cầu cứu, bèn tìm đến hậu viện muốn gặp Triệu Thanh Hứa.

Bọn họ chưa biết Triệu Thanh Hứa đã bị trúng phong.

16

Đây là lần đầu tiên ta thận quan Tiết Kim Chi.

Nàng ta quả rất đẹp, như một đóa hồng mang đầy gai.

Hẳn là không ngờ có ngày phải cúi đầu trước ta, đôi mày kiều diễm cứng đờ, đầu hơi ngẩng cao.

“Thiếp thân có chuyện muốn cầu kiến Hầu gia.”

Tùy chỉnh
Danh sách chương