Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/AKX9OX3I0t

Cây chà sàn nhà tắm, chổi cọ sàn và gạt nước 2 trong 1– Parroti Easy ES04

Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ.

Mỗi click là một lời cổ vũ để Sen mang đến nhiều câu chuyện hấp dẫn hơn nữa!

Chương 9

Chàng từng nàng làm ầm ĩ, từng nàng quấy rầy chàng không được yên tĩnh, chàng duy nhất không ngờ tới việc Ôn Khê Nghiên lại lẳng lặng bỏ đi.

Ngay khi chàng nhận chỉ rời đi, Ôn Khê Nghiên cũng không chần chừ đi theo thái giám truyền chỉ.

Cứ như … cái gì cũng không hỏi mà đi mất.

Hôm đó, Thẩm Trầm Thư ngồi một mình trong của Ôn Khê Nghiên rất lâu.

Nghi lễ hoàn tục của chàng vốn dĩ định ngày hôm , không hiểu mình mang tâm tư gì, chàng tổ chức nghi lễ hoàn tục qua loa sớm hơn dự định rời khỏi chùa.

Lúc Thẩm Trầm Thư cưỡi ngựa đuổi tới cổng , lại nhìn thấy Ôn Khê Nghiên rời đi từ lâu.

Nàng mỗi bước một lạy tiến cổng , dù tùy tùng bên cạnh khuyên can thế nào, nàng cũng khăng khăng phải làm như .

Tóc, lông mi và cả lông mày của Ôn Khê Nghiên kết một lớp băng mỏng, nàng lại như không nhận được cái lạnh, cứ thế thực hiện từng động tác rập khuôn như cái máy. Vẻ mặt tê dại, tựa như một con rối bị giật dây.

Thẩm Trầm Thư không hiểu tại sao nàng lại làm như .

ngay trong tích tắc nghi hoặc đó, chàng nhìn thấy Ôn Khê Nghiên lại một lần quỳ xuống, khấu đầu, giọng yếu ớt mà vô kiên định cất lên:

“Ta Ôn Khê Nghiên, đời này kiếp này không giờ yêu Thẩm Trầm Thư .”

“Nếu nuốt lời, xin ta chết không tử tế.”

Chỉ trong chớp mắt, mưa tuyết bay lả tả dường như rơi thẳng tim chàng, lạnh buốt thấu xương.

Thẩm Trầm Thư nhận rõ ràng được sự hoang mang sợ hãi, còn cả những niềm đau xót chẳng nói rõ lời.

Chàng hao tổn biết tâm tư, tận tâm tỉ mỉ chăm sóc hồng hào rạng rỡ, hoạt bát linh động như , cuối lại thề non hẹn biển đoạn tuyệt với chàng, quỳ lạy giữa trời tuyết rơi rét cóng cả cũng không chịu bỏ cuộc.

chàng lại chẳng lập trường gì để ngăn cản nàng, càng không nào đưa nàng về giống như trước kia.

Thẩm Trầm Thư xuống ngựa âm thầm theo , Ôn Khê Nghiên dầm mình trong một trận bão tuyết.

Chàng nhìn nàng ngất xỉu trước cổng được của Hoàng hậu đón đi mới về Vương phủ.

Hôm , y như rằng trong truyền tin tức công chúa bệnh nặng.

Thẩm Trầm Thư bất chấp cũng nhiễm phong hàn, dồn hết kinh nghiệm 10 năm tích lũy về chăm sóc Ôn Khê Nghiên viết lại toàn bộ.

khi chàng thực sự cắm cúi viết từng câu từng chữ về những thói quen nhỏ nhặt và sở thích của Ôn Khê Nghiên, Thẩm Trầm Thư biết mình đang không nỡ.

Rốt cuộc không nỡ buông bỏ từ lâu này, hay không nỡ vì điều gì khác.

chàng cũng không rõ.

Chỉ dù trong bất cứ hoàn cảnh nào, chàng cũng hy vọng Ôn Khê Nghiên được bình an khỏe mạnh.

Kể từ giây phút giao cuốn sách tùy tùng đưa , Thẩm Trầm Thư ý thức được rất rõ ràng.

Con Ôn Khê Nghiên này, này không lượt chàng lo lắng thay .

Hoàn tục xong, Thẩm Trầm Thư lấy cớ ốm đau tịnh dưỡng ở nhà không chầu.

Đợi lúc Ôn Khê Nghiên khỏi bệnh, chàng mới gọi Tống Vãn Chi dùng cớ dập đầu tạ ơn hoàng ân để tiến .

Đúng như dự liệu, chàng gặp được Ôn Khê Nghiên.

Nàng trông gầy đi rất nhiều.

Thẩm Trầm Thư theo năng định mở miệng hỏi xem thể nàng hồi phục sao , Tống Vãn Chi bên cạnh lại đưa mắt hiệu chàng.

Lúc này chàng mới như sực tỉnh từ trong mộng, thuận nước đẩy thuyền vờ như vô mật với Tống Vãn Chi.

Điều khiến chàng bất ngờ , Ôn Khê Nghiên hành lễ vô đúng mực, chào hỏi đâu đấy.

Nàng gọi chàng Trấn Bắc Vương, gọi thật đỗi xa , đi xa dần.

Trong lòng Thẩm Trầm Thư thấy khó chịu, thứ giác ứ nghẹn khó tả.

Không nên thế này mới phải, chàng chưa từng họ lại rơi cục diện xa lạ nhường này.

Chàng chỉ muốn nàng đoạn tuyệt hy vọng tiếp tục ngoan ngoãn làm con cháu của chàng.

Chàng chăm sóc nàng giống như xưa nay vẫn , chứ chưa từng Ôn Khê Nghiên lại lùi bước về một khoảng kính nhường ấy.

Một cơn gió lạnh ùa tới, Thẩm Trầm Thư kéo dòng suy lại, trước mắt không phải hoàng , cũng không Ôn Khê Nghiên.

Chàng đẩy cửa chùa, tìm của Ôn Khê Nghiên.

Nàng đi đột ngột, chỉ mang theo những đồ đạc của riêng nàng.

Những món đồ nhỏ nhặt còn sót lại trong , phần lớn quà chàng từng tặng nàng.

Thẩm Trầm Thư vừa nhìn ngắm, dường như thể thấy lại được biểu vui vẻ lẫn ngạc nhiên của Ôn Khê Nghiên khi nhận quà.

Mọi thứ vẫn như xưa, chủ nhân của căn dường như cũng chỉ chạy ngoài vui đùa giống như ngày, và sớm về.

không , nàng không giờ về , vĩnh viễn không giờ về .

Thẩm Trầm Thư ngồi thẫn thờ trong tận tảng sáng.

Mãi khi thị vệ tìm tới, thấp giọng hỏi chàng:

“Vương gia, chuyện hôm qua ngài đột ngột rời đi một đêm không về, sáng nay ầm ĩ khắp kinh , dù Hoàng thượng mặt giải thích giúp ngài vẫn không thể chặn được miệng lưỡi thế gian.”

Lưu ý: Thế giới và các tình tiết trong truyện là sản phẩm của trí tưởng tượng, đã được lý tưởng hóa nhằm phục vụ mục đích sáng tạo. Mọi sự trùng hợp với thực tế chỉ là ngẫu nhiên, không mang giá trị nghiên cứu hay đối chiếu.