Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/4AwW32dbWd
Nước Giặt TopGia 3in1 Hương Huyền Diệu, Lavender Dịu Nhẹ Làm Sạch Vết Bẩn, Lưu Hương 72h, Túi 2L
Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ.
Mỗi click là một lời cổ vũ để Sen mang đến nhiều câu chuyện hấp dẫn hơn nữa!
Anh ta nói.
Lần thứ , chị thành công.
Trong tầng hầm, chị dùng mảnh bát vỡ cứa cổ tay, Lục Tư Hành hoảng loạn đưa chị viện.
Nhân phòng cấp cứu đang nhốn nháo, chị đi đôi dép lê trốn thoát.
Ngồi xe khách nguyên một ngày trời, xuống xe chị ngã nhào vũng bùn, miệng vết mổ đặt ống dẫn lưu ở eo nứt ra, máu và mủ chảy lẫn lộn.
Tôi cõng chị trạm y tế xã, bác sĩ vén áo chị , tôi buồn nôn.
Bên sườn chị là một chỗ lõm to bằng nắm tay, đó là dấu vết của quả thận mất đi.
Vết mổ rạch ra khâu , tháo chỉ rồi khâu, da thịt tứa ra, lộ lớp gân mạc màu vàng trắng bên trong.
Phần da xung quanh đen , cứng ngắc, như một miếng thịt chết đâm chọc nát bét.
Chị tôi nằm giường , dặn tôi:
“Niệm Niệm, đừng đi tìm Lục Tư Hành. Nhà họ Lục, em đắc tội không nổi. Em cứ coi như không có người chị .”
Tôi nói vâng.
ngày , chị chết.
5 giờ 17 phút rạng sáng, màn hình điện tâm đồ chạy thành một đường thẳng.
Tôi quỳ ngoài hành lang, gào khóc thảm thiết.
Tôi chôn chị dưới gốc cây hòe già sườn đồi làng.
Quan tài là chú Châu nhờ thợ mộc đóng vội, gỗ thông, chưa kịp quét sơn.
Chị mặc chiếc váy hoa nhí chị thích nhất nằm trong đó.
lôi chiếc váy đó ra, tôi thấy cổ áo có một lỗ rách.
một bộ quần áo đàng hoàng chị không có.
Quần áo đẹp của chị, Nhu xin hết rồi.
“Áo khoác của chị đẹp quá, em mượn mặc thử được không?”
“Sợi dây chuyền của chị xinh thế, Tư Hành tặng không? Ghen tị với chị quá.”
Mượn rồi thì không bao giờ trả.
Mặc rồi thì không cởi ra nữa.
Chị tôi không nói lời nào.
Chị không dám nói.
Nói ra, Lục Tư Hành chửi chị hẹp hòi.
Nói ra, Nhu đỏ hoe hốc .
Nói ra, tất mọi người nghĩ chị là một người đàn bà hay ghen tuông.
“Thẩm Niệm Hòa, tôi đang hỏi cô đấy.”
Giọng nói của Lục Tư Hành kéo tôi về hiện tại.
“Rốt cuộc chị cô đang ở đâu?”
Anh ta hỏi , ngữ khí rõ ràng là mất kiên nhẫn.
“Lục Tư Hành,” tôi gọi thẳng tên anh ta, “Anh từng yêu chị tôi chưa?”
Câu hỏi khiến anh ta khựng .
Chân mày anh ta cau chặt hơn.
“Cô hỏi làm gì?”
“Anh trả lời tôi đi.”
Anh ta im lặng vài giây, rồi quay mặt đi chỗ khác:
“Từng yêu. Nhưng cô ta thay đổi rồi. Cô ta trở nên đố kỵ, cay nghiệt, vô lý cực điểm.”
“Cô ta một nhân như A Nhu không tha, chạy tận phòng để rút ống truyền dịch của người ta. Cô thấy một người như vậy, có còn đáng để yêu không?”
Chị tôi rút ống truyền của Nhu ư?
Chị tôi con gà còn không dám cắt tiết, chị đi rút ống truyền của người ta sao?
Tôi biết sự thật là gì.
Nhu cố tình chỉnh tốc độ truyền dịch của mình mức nhanh nhất, rồi hét toáng gọi y tá, bù lu bù loa nói chị tôi động dây truyền của cô ta.
Lục Tư Hành lao , Nhu đang co ro ở góc giường, nước lưng tròng anh ta, nức nở:
“Chắc chị ấy không cố ý đâu…”
Không có camera.
Không có nhân chứng.
Chỉ có miệng của Nhu và nỗi oan không thể giãi bày của chị tôi.
Lục Tư Hành tin.
đó trở đi, anh ta không bao giờ chị tôi bằng ánh như xưa nữa.
Ánh “anh bảo vệ em”, biến thành “tôi canh chừng cô”.
“Chị ấy không làm.”
Tôi nói.
Lục Tư Hành chằm chằm tôi giây, rồi bật cười.
“Cô giống hệt chị cô, mở miệng ra là toàn lời nói dối.”
Anh ta đứng dậy, cao ngạo tôi:
“Tôi cô thêm một ngày. Giờ ngày mai, tôi gặp được Thẩm Thanh Hòa. Bằng không——”
“ trường đại học của cô, chuyên ngành của cô, đơn vị cô muốn làm khi tốt nghiệp, tất chỉ cần một câu nói của nhà họ Lục. Cô hiểu không?”
Tôi hiểu.
Chị tôi hiểu.
Nên mỗi lần rút máu, mỗi lần lấy đi một quả thận, chị đều cắn răng nói “Được”.
Vì chị sợ tôi sống không yên ổn.
Lục Tư Hành quay lưng bỏ đi, chiếc Maybach cuốn một lớp bụi mù.
Tôi đứng tại chỗ, đám bụi ấy lắng xuống, rơi vương vãi tóc, vai, và trái tim tôi.
**4.**
Ngày hôm , Lục Tư Hành không .
Ngày thứ không.
Tôi tưởng anh ta bỏ cuộc rồi.
Rạng sáng ngày thứ tư, tôi giật mình tỉnh giấc bởi những tiếng đập chát chúa.
Không gõ , là đập phá.
Cánh sắt vang loảng xoảng, căn nhà như đang rung bần bật.
Tôi còn chưa kịp ra mở, cánh đạp tung bên ngoài.
Cánh đổ ầm xuống đất, bụi bay mù mịt.
Lục Tư Hành đứng ở , phía là bốn người đàn ông mặc đồ đen.
Luồng sáng chiếc đèn pin tay anh ta chiếu thẳng mặt tôi, chói lóa khiến tôi không mở nổi .
“ ngày rồi.”
Giọng anh ta khàn đặc, hai vằn tia máu, trông như thức trắng mấy đêm:
“Tôi cô ngày, chị cô đâu?”
Nhu thò đầu ra phía anh ta, lần cô ta không cười.
Sắc mặt cô ta rất tệ, môi tái nhợt.
Trông có vẻ như phát rồi.
Nhưng ánh cô ta tôi mang theo một sự đắc ý chắc nịch.
Cô ta biết Lục Tư Hành vì cô ta làm bất cứ điều gì.
“Chị ấy chết rồi.”
Tôi đáp.
Lục Tư Hành sấn sổ bước , đưa tay bóp chặt cằm tôi, nâng mặt tôi .
“Thẩm Niệm Hòa, ca cấy ghép tủy của A Nhu không thể đợi thêm được nữa.”
“Cô không nói, tôi người lật tung làng , có đào sâu thước đất lôi bằng được chị cô ra.”
“Anh đào đi.”
Tôi nói.
Anh ta hất tay tôi ra, lùi một bước, ra lệnh bốn gã đàn ông phía :
“Lục soát. lục từng phòng một.”
Bốn người kia tản ra, bắt đầu lục tung mọi thứ.