Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/6psfUihnDl

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

CHƯƠNG 6

QUAY LẠI CHƯƠNG 1 :

Thẩm Thanh luôn cạnh bỗng ngẩng phắt đầu. Tóc anh ta rối bời, quầng mắt thâm đen, áo sơ mi trắng còn những mảng khô đen.

Anh ta bước , giọng khàn khủng khiếp, cẩn trọng như van xin:

“Thanh Ninh… đừng nói … anh đã gọi hỏi trại giam… bác sĩ nói ở trong đó đã bị trầm cảm nặng… còn… còn có xu hướng tự hủy rất nghiêm trọng…”

Anh ta xổm , mắt ngang tầm tôi, giọng nghẹn lại: “Đó là bệnh… Thanh Ninh, là bệnh, ta rồi. ta không trách ta ở bệnh viện, chữa trị cho tốt, ta đều ở … được không? Mọi thứ sẽ tốt …”

mẹ Thẩm che mặt nức nở, vai run bần bật: “Thanh Ninh… những chuyện này sao con không nói sớm với mẹ… mẹ mà thì…”

Tôi nhếch môi, cười hoang đường đến cực điểm.

“Nói sớm?” tôi nhìn bà, mắt trống rỗng, “Hai trong đó, các người có đến thăm tôi nào không? Dù một ?”

“Bây giờ mới giả vờ đóng vai mẹ hiền… có phải hơi muộn rồi không?”

cha Thẩm im ở ghế dài trong góc, dường như sau một đêm đã già đi mười tuổi, tóc bạc quá nửa. Ông ngẩng đầu, mắt đầy tia , giọng già nua mệt mỏi:

“Thanh Ninh… đừng nói mẹ con như . Lúc mang thai con, bà ấy suýt… suýt không khỏi, liều mạng mới sinh được con. Dù sao… mủ cũng không thể cắt đứt…”

Tôi lại cười, tiếng cười vang trong bệnh tĩnh lặng nghe đặc biệt chói tai.

“Các người thật ghê tởm.” tôi khẽ nói, mắt lướt từng gương mặt đầy đau đớn cố níu kéo, “Đến bây giờ còn dùng chuyện này để trói buộc tôi.”

“Bà ấy không phải đã nói rồi sao?” tôi nhìn mẹ Thẩm, nhắc lại từng lời như dao cứa khi bà sụp đổ, “Sinh tôi không phải vì tôi. vì Thẩm Nhu Tuyết mất tích, cần một ‘niềm an ủi’.”

mắt tôi rơi lại băng cổ tay, nơi lộ ra vệt đỏ nhạt thấm ra.

“Trong người chảy các người…” tôi lẩm bẩm, giọng đầy ghê tởm chính mình, “tôi thấy… bản thân mình cũng rất ghê tởm.”

Rồi tôi ngẩng đầu, nhìn họ, nở một cười gần như vô hại, mang chút tò mò, nhưng lạnh buốt đến tận xương:

“Các người nói đúng mà… huyết thống, không cắt đứt được.”

Tôi dừng lại, như thật sự đang suy nghĩ nghiêm túc một vấn đề.

… là tôi học Na Tra…”

mắt tôi lướt những gương mặt bỗng trắng bệch, không còn giọt , nhìn nỗi kinh hoàng khổng lồ dâng trong mắt họ, chậm rãi hỏi rõ ràng:

“Rút xương trả cha, cắt thịt trả mẹ sao?”

“Được thôi.”

Từ sau đó, mọi góc cạnh trong bệnh đều bị họ bọc kín. Tất cả vật sắc nhọn đều biến mất. Ngay cả cửa sổ cũng bị niêm phong chặt, sợ tôi lại phát bệnh.

Thẩm Nhu Tuyết từng xông vào, quỳ “cộp cộp” dập đầu trước tôi, trán đập đến bầm tím đáng sợ, gào đòi “chuộc tội”, đòi “chết thay tôi”.

Thẩm Thanh đầu tiên động tay với cô ta, một cái tát nặng nề giáng mặt. Rồi anh ta kéo lê cô ta đang lóc không ngừng ra . cửa là tiếng quở trách kéo dài, đè nén đến sụp đổ.

Tôi chẳng có phản ứng gì, mắt rỗng tuếch nhìn ra cửa sổ, từ ngày sang đêm.

mẹ Thẩm không kiếm ở đâu ra một cuốn truyện cổ tích, dè dặt , giọng dịu đi, cố bắt chước sự dịu dàng một người mẹ:

“Thanh Ninh, mẹ kể con nghe một câu chuyện nhé? Hồi nhỏ con sợ tối lắm, lúc nào cũng mẹ dỗ ngủ…”

Tôi chán ghét giật phắt cuốn sách, điên cuồng xé nát, ném đống giấy vụn vào bà.

“Cút!” tôi gào , “Bà không phải mẹ tôi!”

Sắc mặt bà lập tức trắng bệch, nước mắt trào ra, cuối cùng ôm mặt loạng choạng chạy ra .

cha Thẩm lại cho người mang một cây đại dương cầm mới tinh, nhìn là đắt tiền, đặt chiếm một góc bệnh. Thấy trong mắt tôi thoáng một tia sáng cực nhạt, ông lập tức nói bằng giọng gần như lấy lòng:

“Thanh Ninh nhà ta trước đây thích đàn nhất. Luyện đến tay phồng rộp cũng không kêu mệt, còn giành huy chương vàng… Con xem, ba mua cái tốt nhất cho con, con thích không?”

Cuối cùng tôi kéo khóe môi, nở một cười.

Dưới mắt chợt sáng , đầy kinh ngạc họ, tôi chậm rãi vén chăn, bước . mẹ Thẩm Thẩm Thanh nín thở chờ đợi.

Tôi đến trước cây đàn, , mở nắp. Ngón tay lướt những phím đen trắng lạnh buốt, rồi tao nhã bắt đầu chơi.

Một bản nhạc kết thúc, dư âm vang trong căn quá rộng. Họ gần như lập tức vỗ tay, trên mặt là cười nhẹ nhõm, thậm chí có phần khoa trương.

Tôi cũng cười.

Rồi cúi , nhặt từ dưới đất cạnh cây đàn chiếc búa nặng mà công nhân bỏ quên.

Trong khoảnh khắc cười họ đông cứng, đồng tử giãn to, tôi giơ cao chiếc búa, dốc toàn lực, hung hăng, không chút do dự đập thẳng cây đàn bóng loáng!

“Rầm——!!!”

“Choang——!!!”

Tôi đập không mệt, để mặc mảnh gỗ phím đàn vỡ bắn tung, cắt gương mặt méo mó vì kinh hoàng họ.

Sau đó, cha Thẩm mẹ Thẩm dường như cuối cùng nghe theo lời bác sĩ, không dám bước vào nữa, dám đứng khe cửa nhìn tôi với vẻ đau đớn.

Nhưng Thẩm Thanh không bỏ cuộc.

Anh ta cầm một hộp bánh tinh xảo, ngón tay quấn băng, gần như khúm núm đưa , đưa miếng bánh đến môi tôi.

“Anh thật hèn đó, Thẩm Thanh.”

Bàn tay đưa bánh anh ta khựng lại giữa không trung.

“Cứ lao để bị mắng,” tôi nhếch môi, cười lạnh lẽo, “hèn đến tận xương. Dáng vẻ này anh, để Thẩm Nhu Tuyết thấy, cô ta lại đau lòng chết mất nhỉ?”

Anh ta im lặng vài giây, chậm rãi hạ tay, cúi đầu, giọng khàn: “Thanh Ninh… đó ba mẹ anh đối xử với như … là có lý do.”

Tôi vô cảm nhìn anh ta.

Anh ta như hạ quyết tâm lớn, bắt đầu kể, nói rất chậm:

anh tám tuổi, bị bọn buôn người bắt cóc. Là Nhu Tuyết… là cô ấy dẫn anh trốn khỏi nơi địa ngục đó. Cô ấy… cứu mạng anh. Vì , ta luôn đối xử với cô ấy như con ruột.”

“Nuôi cô ấy vài , có ba mẹ đùa rằng sinh cho cô ấy một gái nhé. Cô ấy vốn rất mạnh mẽ, hầu như không bao giờ , nhưng hôm đó lại bật . Cô ấy nói, mình là con nuôi, không xứng độc chiếm gì, nhưng không kìm được ích kỷ một , có tình yêu hoàn toàn thuộc về mình.”

“Sau đó… không lâu, anh lại bị người ta nhắm . Cũng là cô ấy, không do dự lao đẩy anh ra… còn cô ấy thì bị chiếc xe đó… mang đi. đó là tám .”

Anh ta kể xong, bệnh im phăng phắc. Anh ta ngẩng đầu nhìn tôi, đáy mắt có chút hy vọng yếu ớt.

Tôi khẽ gật đầu.

Tia sáng trong mắt anh ta dường như lóe một chút.

“Nghe hiểu rồi,” tôi nói.

Rồi trước khi tia hy vọng nhỏ nhoi ấy kịp cháy , tôi bình thản, thậm chí như đang thảo luận, nói tiếp:

anh nên chết cùng tôi chứ.”

Tùy chỉnh
Danh sách chương