Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/6AcyhL27Sz

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
Ta đi xin cơm, xin đến trước quán của một thầy bói.
Ông ta bấm đốt ngón tay tính một hồi bảo ta là tướng “vượng phu” trời sinh, ai cưới ta ắt sẽ được quan cao, hưởng lộc dày, vinh hoa phú quý dùng mãi không hết.
Một lão hầu gia đi ngang nghe thấy vậy, nheo ta cười một cái.
Thế là ta lắc mình một cái, đứa ăn mày đầu đường hóa thành con dâu nuôi của phủ hầu.
ta phủ, điền trang của hầu phủ năm nào cũng được mùa, cửa hàng kiếm tiền đầy bồ đầy thúng.
cả thế tử vốn ốm yếu quanh năm cũng thể liền một hơi ăn sạch bát cơm.
vậy mà đúng lúc ta sắp sửa viên phòng với thế tử, lão phu nhân đi lễ Phật ở ngoài lại trở về.
ta khinh ta xuất hèn mọn, chửi mắng om sòm đuổi ta khỏi hầu phủ.
Ta ngất lịm trong băng tuyết.
Đêm , phố Đông bốc hỏa, thiêu rụi mười tám gian cửa hàng của hầu phủ.
sau hầu gia ra ngoài bị cướp, thế tử ngã một cái trên đất bằng không bao giờ đứng dậy được nữa.
1
Lão hầu gia vốn chỉ ôm tâm thế thử xem mà đưa ta về phủ.
Nào ngờ ta ăn được một bữa no trong hầu phủ, vị thế tử của phủ hầu năm xưa vì lỡ lời đắc tội hoàng đế mà bị phái đi canh lăng, liền được phục chức và điều về kinh.
Hầu phủ trầm lắng bao năm bỗng chốc một đêm khôi phục lại phồn hoa như cũ.
Quan lại quyền quý kéo đến chúc mừng đông không kể xiết, cả mấy kẻ thường bất hòa với hầu phủ cũng ngượng ngùng xách lễ đến lộ một phen.
Lão hầu gia hớn hở đám người, tại chỗ gả ta cho đứa cháu nội ông thương nhất—Lục Xương Hưng.
thế tử tương lai của hầu phủ.
Ta Lục Xương Hưng thấp hơn ta một cái đầu, gầy đến da bọc xương, chỉ thấy con đường phía trước thật nặng nề dài xa.
Ta phủ chưa lâu, nhưng cũng nghe ngóng được đôi điều.
Mẹ ruột của Lục Xương Hưng chính là chính thất của thế tử gia được gọi về kinh phục chức.
Nghe nói lúc mang thai vì lo nghĩ u sầu mà sinh bệnh, sau khi sinh chưa được mấy thì qua đời.
Khiến Lục Xương Hưng vốn đã yếu trong thai, sinh ra lại càng ốm oặt.
Lão hầu gia đời đơn truyền, đến Lục Xương Hưng là đời thứ tư.
Ông thương đứa cháu bảo bối như tròng , vậy mà đứa trẻ số khổ: cha phạm lỗi bị giáng chức, mẹ lại mất sớm.
nuôi Lục Xương Hưng lớn lên, lão hầu gia tiếc rải vàng vung bạc, cầu y hỏi thuốc khắp nơi.
Thế nhưng thuốc thang đổ như nước chảy, Lục Xương Hưng vẫn nửa sống nửa chết, khá lên chút nào.
Bảy tám tuổi mà đi đứng vẫn phải người dìu.
Vậy mà ta dọn đến ở trong của cậu chưa đầy một tháng, cậu không những thể tự mình đi lại, đến cả lời nói cũng trở nên rành rọt mạnh mẽ hơn .
Sáng sớm ta ăn một bát sữa bò chưng yến, cậu liền phải uống hết một âu cháo thịt nhung tươi đầy ắp.
Giữa trưa ta lắm chỉ ăn được hai cái đùi gà, cậu lại ăn trọn một con ngỗng quay.
Bữa tối ta thường dùng chút rau nhỏ bánh ngọt, cậu vẫn cứ cá thịt ê hề.
Nếu là trước kia, lão hầu gia dẫu lòng cũng không moi đâu ra bạc đến vậy bồi bổ cho cậu.
Bởi tiền trong phủ đều đổ việc bốc thuốc cho cậu cả .
Nhưng hiện giờ, việc ăn của cửa hiệu họ Lục càng càng hưng thịnh.
Chỉ riêng khoản kiếm được trong thời gian ta phủ đã hơn tổng cộng năm trước cộng lại.
hạ, mưa dầm không dứt.
Không chỉ điền trang họ Lục xanh tốt mừng rỡ, cả nạn hạn ở phương Bắc cũng được dịu đi.
Lão hầu gia mỗi lần nghe tin vui đều sai người đến thiên biếu ta châu báu món ngon.
Ta thường nghe bá bá họ Hồ—người hầu hạ bên ông—nói rằng:
“Lão gia hôm nay lại vuốt râu lẩm nhẩm câu : ‘ đến , vận đến , vận nâng đỡ, hưng thịnh trăm năm.’”
là một câu thầy bói mù xem mệnh cho ta thuận miệng buông ra.
Thế mà lão hầu gia khắc ghi trong lòng, lại hay treo nơi cửa miệng khoe.
Chuyện này dần truyền khắp phủ, người trong phủ lén lút sau lưng đặt cho ta một danh gọi là “ Bảo”.
Lão hầu gia nghe xong, vậy mà cũng gọi theo.
“ Bảo, hôm nay trời nóng, bếp chuẩn bị sẵn băng lạc sữa bò con thích ăn, con nhớ chớ tham kẻo nhiễm lạnh.”
“ thư Bảo, hôm nay đại gia muốn đưa cô và cậu Xương ra ngoại ô cưỡi ngựa, đây là một đôi miếng bảo vệ đầu gối nô tỳ may cho cô, cô nhất định phải cẩn thận đừng bị thương.”
“ Bảo con thấp quá, con ngựa con này tính tình hiền nhất, hợp cho con cưỡi. Ta dắt dây cương, con ngồi lên, ta đưa con đi hai vòng trước quen đường.”
lão hầu gia cho đến nô bộc, thậm chí cả Lục Xương Hưng cũng gọi ta như vậy theo họ.
Gọi riết gọi mãi, ta lại quen với cái tên .
Thoắt cái ta đã ở hầu phủ gần năm.
Trong phủ trong ngoài tu sửa không biết bao nhiêu lượt, tiền công của hạ nhân cũng tăng hết lần này đến lần khác.
Tiền mừng tuổi lão hầu gia gói cho ta mỗi dịp lễ tết lại hơn lần trước.
thấy một mùa năm lại sắp đến, lão phu nhân vẫn ở chùa xa cầu bỗng nhiên truyền tin nói muốn về phủ.
Tin tức truyền về, ta rõ ràng cảm nhận được sự thay đổi trong phủ.
Đầu tiên là lão hầu gia tư đưa thư mà thở dài liền tiếng.
Tiếp quản gia Hồ bá triệu tập mọi người, dặn dò những điều cần chú ý khi nghênh đón lão phu nhân hồi phủ.
Cuối cùng là Lục Xương Hưng.
Cậu cả tự nhốt mình trong phòng, rầu rĩ không vui.
Đến cả con ngỗng quay mà bếp dâng lên—món cậu thích nhất—cậu cũng ăn một miếng.
Không hiểu sao, ta cũng theo mà căng thẳng.
Ta nghĩ vị lão phu nhân chưa từng gặp rốt cuộc là nhân vật thế nào, mà khiến trên dưới trong phủ ai nấy đều như lâm đại địch, cẩn trọng dè chừng đến vậy.
2
Trong phủ mở tiệc lớn mừng lão phu nhân lễ Phật hồi gia.
Trên yến tiệc, lão phu nhân hơi cụp , những món trân tu đủ sắc bày kín trước , hồi lâu sau khẽ hừ một tiếng.
“Lục Viễn Sơn.”
gọi thẳng tên húy của lão hầu gia trước mọi người, giọng điệu khinh miệt.
“Nghe người ta nói ông ven đường nhặt về một con nha đầu, định gả cho Xương ca vợ?”
Lão hầu gia vốn uy nghi trước đám đông, thoáng chốc khí thế tụt mất phần.
Chỉ vì vị lão phu nhân này thuở nhỏ từng được nuôi bên gối Tiên Hoàng hậu, xuất quận chúa.
“Xương ca ta là phận gì, sao thể cưới một kẻ ăn mày thê tử.”
sau , lão phu nhân hạ lệnh đuổi ta ra khỏi phủ.
Lời chưa dứt, lão hầu gia loạng choạng một cái suýt thì đứng không vững.
Người trong phủ cũng ai nấy thót tim ta, từng gương đầy vẻ sầu lo.
Phải biết rằng trước khi ta đến hầu phủ, lão hầu gia đang lo lắng chuyện sinh kế trong phủ, tính đến cả việc giải tán gia nô tiết kiệm chi tiêu.
Mọi người được sống mấy năm lành, lẽ lại phải qua một đêm trở về nguyên dạng hay sao.
Ai nấy sốt ruột về phía lão hầu gia, sợ ông gật đầu đáp ứng.
May mà đúng lúc thế tử gia đứng ra thay ta giải vây.
Hắn nói Xương ca nhỏ, thành cũng không cần gấp; ta tuy xuất kém một chút nhưng việc lanh lợi.
Lão phu nhân với ai cũng chau mày lạnh , chỉ riêng với thế tử gia là dịu giọng hòa nhã hơn đôi phần.
lúc này đồng ý ta ở lại trong của Xương ca, một nhất đẳng nữ sử.
Bề ngoài lão phu nhân ban ân, nhưng hễ quay lưng khỏi người khác liền bắt đầu tìm trăm phương nghìn kế gây khó dễ cho ta.
Gọi ta đến răn dạy.
Bắt ta mỗi sáng tối đúng giờ đều phải theo Xương ca sang thỉnh an nghe dạy bảo, phải tự tay trông chừng việc học hành cưỡi bắn của Xương ca.
Hễ phát hiện Xương ca lười nhác, ta phải thay hắn chịu phạt.
cả cơm nước hằng của Xương ca, lão phu nhân cũng bắt ta phải đích lo liệu.
Ta nghe mà đầu to ra thành hai cái, bước ra khỏi cổng lão phu nhân suýt nữa kìm được mà khóc.
Đi ngang bếp, mấy đầu bếp nhiệt tình vẫy tay gọi ta.
Thịt cuốn ra lò, bánh khoai mài nhân táo nóng bỏng miệng, gà đậu xị béo ngậy thơm nức.
thấy toàn là món ta thường thích ăn, vậy mà ta nhấc nổi chút tinh thần nào.
Chỉ cúi gằm , lầm lũi đi về của Xương ca.