Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/4AruJbjn5A

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 8 - Hôn Ước Của Nhà Họ Giang

Giang Nhược Khê nhìn hai người đàn ông từng chỗ dựa và niềm tin lớn nhất của mình, một cơn lạnh buốt từ chân dâng lên, đông cứng toàn thân.

Cô vẫn giải thích, vùng vẫy, cảnh sát đã bước tới, tiếng “cách!” vang lên —

Cặp còng sắt lạnh lẽo khóa chặt cổ tay mảnh khảnh, đầy vết thương của cô.

“Mời đi theo tôi!”

kéo dậy giường như một món đồ bỏ đi, áp giải ra bệnh viện, rồi chuyển thẳng trại cải tạo lao động vùng ngoại ô.

, cô mang danh tội cố ý gây thương tích, mỗi ngày làm công việc nặng nhọc, dơ bẩn nhất.

Khiêng đá. Đào mương. cần chậm một chút, roi da và tiếng chửi rủa của giám thị lập giáng xuống.

Vết bỏng cũ, vết thương do tai nạn xe, môi trường ẩm thấp bẩn thỉu và cường độ lao động khủng khiếp, liên tục nhiễm trùng, lở loét, sưng tấy, khiến cô sốt cao không ngừng.

Cô sống sót như một ngọn cỏ dại giữa bão tố, gắng gượng qua từng ngày.

Không đã bao lâu, khi cô tưởng mình sắp không trụ nổi, quản lý trại thông báo — có người bảo lãnh cô ra.

Cô lê tấm thân đầy thương tích trở ngôi nhà đã lạnh lẽo mức không còn chút hơi người.

Vừa bước vào, người thợ may giao bộ váy cưới đỏ thắm mà cô đặt may từ trước.

Màu đỏ tươi chói , như đâm thẳng vào tim cô.

Thanh và Triệu Hi nhìn thấy bộ váy, sắc thoáng hiện vẻ hoảng loạn.

Hai người liếc nhau, rồi lập lao , một trái một , túm lấy tay cô, lại giở trò cũ — vừa khóc vừa cầu xin.

“Chị Nhược Khê, em xin chị… bọn em thật sự không thể gả quê… nơi chỗ chết mà…”

“Tiểu thư, vì tình nghĩa cùng lớn lên, xin cô hãy tha bọn em…”

Giang Nhược Khê nhìn hai gương đầy nước giả dối, thấy cả người kiệt quệ, một nỗi mệt mỏi thấu tận xương dâng lên.

Cô hất tay họ ra, giọng khàn khàn bình tĩnh:

tâm. Tôi đã nói không bắt hai người đi, thì không ai đi.”

Thanh lập hỏi dồn:

“Vậy… vậy ai đi thay?”

Giang Nhược Khê vừa định mở miệng, Triệu Hi liền ngắt lời, giọng mang theo đe dọa:

“Giang Nhược Khê! Cô đừng tưởng qua được tôi! Tôi cô vẫn định chọn một hai đứa tôi để thế thân! Tôi nói , nếu cô dám ép tôi, dồn tôi vào đường chết… thì đừng trách tôi… dùng biện pháp cực đoan!”

Biện pháp cực đoan?

Giang Nhược Khê khẽ nhếch môi cười lạnh.

trò bẩn thỉu của họ, cô đã nếm trải đủ rồi.

Cô không dây dưa nữa, mệt mỏi phất tay:

“Đi đi. Tôi đã nói không để các người gả, thì không đổi ý.”

Thanh và Triệu Hi liếc nhau, rồi lặng lẽ quay người rời .

Giang Nhược Khê tưởng mọi chuyện đã tạm lắng xuống.

Cô quá mệt, nghỉ ngơi.

đêm , vừa nằm xuống, cửa phòng bỗng đá tung!

Phó và Giang xông vào như hai bóng thần chết, mang theo hơi lạnh rợn người!

“Giang Nhược Khê! Thanh và Tiểu Hi đâu?! Cô giấu họ ở đâu rồi?!”

Phó túm lấy cô từ giường, ánh dữ dội như bóp nát cô ra:

“Cô đã làm gì họ?! Mau nói!”

Giang cũng mày u ám:

“Khai mau! Cô giấu họ ở đâu?! Mau giao họ ra đây!”

Giang Nhược Khê hoàn toàn bối rối trước cơn cuồng nộ vô lý ấy:

“Tôi… tôi không … Chiều nay họ tự đi, tôi không họ đi đâu…”

“Còn dám nói dối!”

Giang quát lớn, không tin lấy một chữ:

“Chiều nay họ vẫn bình thường! Chắc chắn cô ghen , lại bắt cóc họ đi giấu ở đâu rồi! Mau nói ra!”

“Tôi thật sự không …”

cô không có chứng cứ, cũng không có ai tin.

Và như mọi lần trước — lý trí, lương tâm, thậm chí công lý — một lần nữa đều không đứng phía cô.

10.

Phó mất hết kiên nhẫn cuối cùng, quay phắt sang người cảnh vệ đi cùng, quát lớn:

“Đưa cô ta đi! Nhốt lại! Bao giờ chịu khai thật thì hãy thả ra!”

Giang Nhược Khê thậm chí còn chưa kịp phản ứng, đã thô bạo lôi ra nhà, trực tiếp áp giải nhà tạm giam thành, rồi ném vào một phòng giam ẩm thấp, tối tăm, mốc meo.

chuyện vẫn chưa dừng lại ở .

Phó sử dụng mối quan hệ của mình, ra lệnh cai ngục “thẩm vấn” cô.

ngày tiếp theo, đối với Giang Nhược Khê, thật sự địa ngục trần gian.

Họ dùng phương pháp tra khảo dành tội phạm nguy hiểm nhất để đối phó với cô.

Kẹp tre thô ráp kẹp chặt vào mười đầu ngón tay, xoắn lại bằng sức tàn nhẫn, cơn đau xuyên thấu tận xương tủy khiến cô hét lên thảm thiết, từng đốt ngón tay như sắp gãy vụn.

Nước ớt cay nồng ép đổ vào , vào tai, vào cổ họng, bỏng rát mức cô trợn tròn, cổ họng sưng tấy, hơi thở nghẹn lại giữa đau đớn và tuyệt vọng.

Cuối cùng, bọn cưỡng ép trói cô lên một chiếc ghế phủ đầy đinh sắt nhọn!

chiếc đinh lạnh như băng xuyên qua lớp vải mỏng, đâm sâu vào da thịt, máu tươi chảy ướt sũng ghế, nhuộm đỏ cả nền xi măng.

lúc cô hấp hối, ý thức chập chờn bên bờ sụp đổ, bên ngoài vang lên tiếng bước chân dồn dập.

Cảnh vệ của Phó và Giang chạy vào, báo cáo dồn dập:

“Báo cáo đoàn trưởng! Tìm được rồi! Đồng chí và đồng chí Triệu đã được tìm thấy! Họ… họ tự đi ra ngôi chùa ngoài ngoại ô để cầu phúc, lạc đường, vừa được dân làng đưa !”

Vẻ căng thẳng, giận dữ của Phó và Giang lập biến thành nhẹ nhõm như trút được gánh nặng.

“Tìm được rồi à? Tốt quá!”

“Họ không sao chứ?!”

Hai người không hề nhìn lấy một lần phía Giang Nhược Khê đang đóng đinh máu me bê bết trên ghế, phất tay lạnh nhạt:

“Thả cô ta ra đi.”

Nói xong, họ vội vã quay người rời , tất tả chạy đi đón lại hai “báu vật” vừa thoát nạn của mình.

Giang Nhược Khê như một tấm giẻ rách, trượt xuống chiếc ghế đinh, ngã sõng soài trên nền đất lạnh lẽo đầy máu.

Nỗi đau thể xác đã tê liệt, còn lại ngực một vùng hoang lạnh, trơ trọi, đông cứng.

Cô nằm liệt trên giường suốt ba ngày, mới miễn cưỡng ngồi dậy được.

Tùy chỉnh
Danh sách chương