Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/2B6pwEfsbc

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
ta ngồi xổm ở cửa, rít hơi thuốc lào, khói bay mù mịt, không nhìn rõ mặt.
“Còn làm sao nữa? Gạo sống đã nấu cơm rồi.”
Ta lén tới cửa tân phòng, cửa khép hờ, ta ghé mắt nhìn qua khe.
Tẩu tẩu đã dậy, nàng thay một y phục nhã màu, đang ngồi trước trang điểm. trang điểm thợ mộc giỏi nhất nhà ta đóng, vậy mà so nàng… chẳng khác gì củi mục.
Nàng không khóc, cũng không làm ầm, chỉ yên yên tĩnh tĩnh chải tóc. Động tác rất chậm, lượt, lượt, đang chải gỡ một mớ tơ vò trong lòng.
Huynh trưởng ta chặt xong, mồ hôi nhễ nhại bước tới, thấy ta đang rình, trừng ta một .
Huynh do dự một lát, bưng một chậu nước nóng, đẩy cửa .
“Ờ… rửa mặt .” Huynh đặt chậu một , nước văng ra mất nửa.
Tẩu tẩu nhìn huynh qua gương, không nhúc nhích.
nàng nhìn, huynh trưởng ta lúng túng không biết để tay chân đâu, vừa xoa tay vừa :
“Bữa sáng… nương nấu cháo rồi, nàng dùng chút không?”
Tẩu tẩu vẫn không đáp.
Huynh trưởng ta cuống . Cả đời chắc huynh chưa chuyện kiểu “tiên nữ” vậy, nín nhịn cả buổi, cuối bóp ra được một câu:
“Nàng đừng sợ, ta… ta không người xấu. Hôm qua ta uống nhiều quá, ta…”
“Chàng tên ?” Tẩu tẩu cuối cũng tiếng, giọng trong trẻo lạnh lùng ngọc gõ băng.
“À, đúng, ta tên .” Huynh trưởng ta vội gật đầu.
“ trong thủy?”
“Không, trong đại .”
Tẩu tẩu “ồ” một tiếng, rồi không thêm nữa.
Không khí ngượng ngập đến mức vắt ra được nước.
Huynh trưởng ta đứng cũng không xong, ngồi cũng không ổn, cuối nhìn thấy trên đặt một bát — đó miếng ba chỉ lớn nhất tối qua huynh cố ý để từ tiệc hỷ, mỡ bóng lưỡng.
Mắt huynh sáng , đẩy bát đến trước mặt tẩu tẩu, vẻ mặt dâng bảo vật:
“Đói rồi hả? Ăn ! nhà ta ngon nhất toàn kinh !”
Ta ôm mặt.
Xong rồi, huynh trưởng ta đời chắc khỏi trông miệng.
Quả nhiên, tẩu tẩu liếc miếng ba chỉ béo đến chảy mỡ một , lông mày khẽ nhíu gần không thấy, rồi nhẹ nhàng lắc đầu.
“Ta không ăn mỡ.”
Nụ cười trên mặt huynh trưởng ta cứng đờ.
huynh, mỡ mỹ vị nhân gian, thứ tốt nhất huynh có thể mang ra. Huynh không hiểu nổi, sao có người không mê ?
Bầu không khí tụt xuống băng điểm.
Tẩu tẩu đứng , đến bên cửa sổ, đẩy cửa ra, nhìn ra sân bừa bộn nhà ta. Trong sân, lông heo lẫn nước máu, góc kia chất củi chẻ, trong không khí phảng phất một thứ mùi tanh không bao giờ tản hết.
Bóng lưng nàng mảnh mai, đứng ở đó, lạc lõng nhà chúng ta đến lạ.
Trong lòng ta cũng nghẹn theo.
rồi, nơi thế , làm sao có thể nhốt một con phượng hoàng vốn đáng bay trên trời?
Huynh trưởng ta cũng im lặng. Huynh nhìn bóng lưng tẩu tẩu, ánh mắt phức tạp.
Đúng lúc , bên ngoài vọng một trận ồn ào.
Ta chạy ra xem, Trương Tam Nương nhà đồ tể đông, dẫn theo nàng và mấy huynh đệ, khí thế hầm hầm tìm đến tận cửa.
Trương Tam Nương vừa nhìn thấy huynh trưởng ta, liền “duang” một cắm phập dao mổ heo trong tay xuống thớt, chuôi dao còn ong ong rung.
Nàng chỉ thẳng mũi huynh trưởng ta, chửi toang miệng:
“ ! Đồ hỗn trướng nhà ! làm ta, Trương Tam Nương, mất mặt đến tận ! Đêm động phòng hoa chúc lão nương, tân lang quan biến một tên tú tài chua loét, còn thì hay rồi, ở đây kim ốc tàng kiều không!”
Đến lúc đó ta mới biết, hóa ra Trương Tam Nương khiêng nhầm đến phủ Trạng nguyên, nhốt chung tân khoa Trạng nguyên Văn Tu Viễn.
Nghĩ đến cảnh — một nữ đồ tể thô to lực lưỡng, một thư sinh mặt trắng tay không buộc nổi gà — ta suýt bật cười tiếng.
Huynh trưởng ta mắng đến không ngẩng đầu nổi, mẫu ta vội vàng chạy tới xin lỗi.
Trương Tam Nương chỉ nhà ta mà mắng:
“Chuyện chưa xong! Trong sạch con gái ta thì tính sao? gia các cho một lời giải thích!”
Hai nhà cãi nhau ầm ĩ, cả con ngõ đều kéo ra xem náo nhiệt.
Ngay đúng lúc gà bay chó sủa , cửa tân phòng mở ra.
Tẩu tẩu ta, Liễu Nhược Vân, bình tĩnh bước ra.
Nàng nhìn quanh một vòng, ánh mắt cuối dừng trên Trương Tam Nương và nàng.
Nàng không gì, chỉ lặng lẽ nhìn họ.
Kỳ lạ thay, rõ ràng nàng yếu ớt mảnh khảnh, vậy mà vừa xuất hiện, xung quanh lập tức yên phăng phắc.
Tiếng chửi rủa Trương Tam Nương cũng nghẹn ngay trong cổ họng. Nàng nhìn “tiên nữ” trước mặt, há miệng rồi chẳng biết gì.
Tẩu tẩu đến trước mặt Trương Tam Nương, hơi khuỵu gối, hành một lễ.
“Vị , việc do ta mà ra, không liên can đến gia. Mọi lỗi lầm, một mình ta xin gánh.” Giọng nàng không lớn, nhưng chữ đều rành rọt, “Chỉ nhân duyên sai chỗ, chẳng điều ta mong muốn. Nay gỗ đã thuyền, trách cứ thêm cũng vô ích. Tổn thất , ta nguyện đền gấp đôi. Chỉ mong có thể để cho chúng ta, cho nhau, chừa đôi phần thể diện.”