Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/2B6pwEfsbc

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 7

Anh cũng biết quá khứ của tôi, nhưng chưa từng khinh .

Thứ anh nhìn thấy, chỉ là tôi – Ôn Du.

“À đúng rồi.”

Cố Ngôn Chi như sực nhớ ra điều gì.

“Tuần sau có buổi biểu diễn của Dàn nhạc Giao hưởng Vienna, không biết cô Ôn có hứng thú không?”

Tôi còn chưa kịp trả lời, thì một giọng nói vang dội quen thuộc chen vào.

“Con gái tôi tuần sau, e là không rảnh.”

Tôi đầu lại, là bố tôi – Ôn Thạc, đang nhanh đến.

Bên cạnh ông, vẫn là chú Lâm.

“Bố? Sao bố lại tới?”

Tôi vui mừng bất ngờ.

Gần đây ông vẫn ở nước ngoài, tôi cứ nghĩ ông không kịp về.

“Tiệc mừng công của con gái tôi, sao tôi có thể không đến?”

Ôn Thạc tới, trước tiên nghiêm nghị liếc nhìn Cố Ngôn Chi một cái, rồi nhìn tôi, ánh mắt tràn đầy tự hào.

“Du Du, con làm rất tốt.”

“Tốt hơn cả những gì bố tưởng tượng.”

Lời khen ấy, còn khiến tôi vui hơn mọi lời tán dương từ đám đông dưới kia.

Cố Ngôn Chi nhìn thấy Ôn Thạc, lập tức cúi đầu chào một cách cung kính.

“Chào Chủ tịch Ôn.”

Ôn Thạc chỉ khẽ gật đầu, xem như đáp lại.

Sau đó, ông dửng dưng như không có ai khác, sang nói với tôi:

“Tuần sau, chú Lâm đã hẹn huấn luyện viên cưỡi ngựa cho con rồi.”

“Con từ nhỏ đã thích cưỡi ngựa, mấy năm nay đều bỏ bê.”

“Đã đến lúc, dắt ‘Xích Diệm’ của con ra lại rồi.”

Xích Diệm là con tuấn mã thuần huyết bố tặng tôi vào sinh nhật mười tám tuổi.

Nó ngang bướng như , từng là người bạn thân thiết nhất của tôi.

Vì Giang Hạc, tôi đã nhốt nó trong trại ngựa suốt ba năm trời.

Tôi hiểu ý của bố.

Ông không thực sự muốn tôi cưỡi ngựa.

Ông chỉ muốn nhắc nhở tôi — đừng vì bất kỳ ai mà giấu ánh của chính mình.

Con là Ôn Du, sinh ra để cưỡi con tuấn mã mạnh mẽ nhất, trở thành nữ rỡ nhất.

Tôi nhìn bố, rồi lại nhìn sang Cố Ngôn Chi với ánh mắt đầy mong đợi bên cạnh.

Tôi cười.

“Được thôi.”

Tôi sang nói với Cố Ngôn Chi:

“Nhưng buổi hòa nhạc là buổi tối.”

“Ban ngày, tôi muốn mời anh đến trang trại ngựa của tôi xem thử.”

“Không biết, anh có dám cưỡi một vòng với tôi không?”

Cố Ngôn Chi hơi sững người, sau đó nở nụ cười rạng rỡ.

“Vinh hạnh cho tôi.”

Ôn Thạc nhìn chúng tôi, bất đắc dĩ lắc đầu, nhưng khóe miệng lại nở nụ cười hài lòng.

Tôi người, nhìn ra ngoài cửa sổ nữa.

Nước sông Phố lấp lánh trong đêm tối, phản chiếu hàng vạn ánh đèn hai bên bờ.

Thành phố này vẫn rỡ như thế.

Và tôi, cuối cùng cũng đã sống thành phiên bản rỡ nhất của chính mình.

Quá khứ, hiện tại, tương lai.

Tất cả những trải nghiệm, đều trở thành chất dinh dưỡng, nuôi dưỡng tôi lớn lên thành một cây đại thụ không sợ gì, luôn vươn về phía ánh .

Còn tình yêu?

Nếu nó đến, tôi sẽ dang tay đón nhận.

Nếu nó không đến, tôi — một mình cũng là một đội quân.

Vì tôi biết, chỗ dựa vững chắc nhất của một người phụ nữ, chưa giờ là đàn ông hay thế.

Mà là chính bản thân mình — người có thể đứng dậy từ tro bụi nhiêu chăng nữa, phủi sạch bụi trên người, mỉm cười nói “chúng ta bắt đầu lại từ đầu”, người ấy — chính là phiên bản lấp lánh, kiên cường nhất của bản thân.

19

Thời gian là liều thuốc chữa lành tốt nhất, cũng là lưỡi dao lột da tàn nhẫn nhất.

Chớp mắt, lại đến một mùa đông giá rét.

Tại một huyện lỵ nhỏ không ở phương Bắc, gió lạnh cuốn theo tuyết xám lẫn bụi, quất vào mặt người như dao cứa.

Giang Hạc kéo sát chiếc áo phao bạc màu, nhanh vào một khu tập thể cũ kỹ.

Cầu thang đầy đồ đạc linh tinh, bốc mùi ẩm mốc và mùi thức ăn trộn lẫn kỳ quái.

Anh ta trở về căn cho thuê chưa đầy 50 mét vuông, trong tối om, không bật đèn.

Giang Vệ đang ngồi trên ghế đẩu nhỏ, nhờ ánh lờ mờ ngoài cửa sổ, đọc một tờ báo cũ từ .

Từ khi đến nơi này, ông ta trở nên lặng lẽ, trầm mặc như thể đang sám hối, lại như đang chờ chết.

Hai cha con họ, mang theo số tiền “trợ cấp cuối cùng”, trốn thành phố đã khiến họ thân bại danh liệt.

Hơn hai triệu, với họ trước đây chẳng đủ mua một chiếc hồ tử tế.

Nhưng ở nơi này, lại là một khoản lớn.

Họ mua căn cũ nhỏ này, phần còn lại gửi tiết kiệm, sống nhờ lãi ngân hàng và tiền lương còm cõi từ xưởng nhỏ nơi Giang Hạc làm thuê.

sống, từ mây xanh rơi thẳng xuống bùn đen.

Giang Vệ từ bỏ mọi kháng cự, mỗi ngày chỉ đọc báo, đờ đẫn, như đang chờ đền tội.

Còn Giang Hạc — không cam lòng.

Suốt hơn một năm nay, anh ta chưa một giây nào ngừng nghĩ về quá khứ.

Về những chiếc xe sang, mỹ nhân, những ngày tháng tiêu tiền như nước.

Càng nhớ về người phụ nữ ấy — người mà chính tay anh ta đã đẩy ra mình như đẩy một vị thần.

Anh ta hận.

Hận mẹ mình ngu ngốc, hận cha mình tàn nhẫn.

Nhưng hận nhất là bản thân — mắt mù không thấy vàng thật.

Ban đêm, anh ta choàng tỉnh giữa cơn mơ — toàn là ánh mắt lạnh lùng của Ôn Du và những lời cô nói trong gara ngày ấy.

Anh ta không dám dùng điện thoại vào mạng nữa, sợ nhìn thấy bất cứ tin tức gì về cô.

Mỗi một tin tốt về cô, như một cây kim châm vào tim anh ta.

Nhưng hôm nay, trong nghỉ của xưởng, anh ta tình cờ thấy nghiệp đọc một tin tức.

“Quỹ thuật Ôn Du tổ chức thành công lễ hội niên thứ hai, nữ thuật thế hệ mới rỡ chói .”

Trong ảnh, Ôn Du mặc lễ phục lộng lẫy, đứng dưới ánh đèn sân khấu, nụ cười tự tin rạng rỡ.

Bên cạnh cô, là một người đàn ông tuấn tú, nhã nhặn, nhìn cô với ánh mắt đầy yêu thương.

Bản tin nói, đó là Cố Ngôn Chi — người thừa kế tập đoàn Cố thị, cũng là bạn trai hiện tại của Ôn Du.

Khoảnh khắc đó, Giang Hạc như ngạt thở.

Ghen tị, hối hận, bất cam, như rắn độc gặm nhấm lục phủ ngũ tạng anh ta.

Anh ta về , nhìn người cha tàn tạ và căn mục nát, cơn bốc trào lên.

Anh ta bật chiếc máy tính cũ kỹ, run rẩy tay, dùng email mới tạo, gửi thư đến hòm thư công khai của Quỹ thuật Ôn Du.

Anh ta không dám mong Ôn Du sẽ đọc.

Chỉ là một sự buông thả cuối cùng với chính mình.

Anh ta viết rất dài.

Viết về đầu gặp nhau, về sự khi cô vì anh mà nấu ăn giặt giũ.

Viết về sống khốn khổ hiện tại, về cha già bệnh tật.

Từng chữ như rỉ máu, từng câu như sám hối.

Anh ta cố vẽ mình như một kẻ số phận trêu đùa, đình kéo xuống hố.

Anh không nhắc đến tiền, nhưng tin chắc rằng Ôn Du thông minh, sẽ hiểu được ám chỉ.

Chỉ cần cô, vì tình nghĩa cũ, kéo anh ta lên nữa.

Dù chỉ để thoát cái địa ngục này.

Khi thư gửi thành công, anh ta mềm nhũn dựa vào ghế, mồ hôi lạnh đẫm người.

Vài ngày sau đó, anh ta như kẻ điên.

Vài phút lại mở hộp thư một .

Anh ta ăn không ngon, ngủ không yên.

Anh ta tưởng tượng, Ôn Du sẽ vì ba năm tình xưa mà mềm lòng.

Sẽ cử người đến đón anh, cho anh công việc tử tế.

Thậm chí tưởng tượng, giữa cô và Cố Ngôn Chi chỉ là hợp tác thương mại, trong tim cô vẫn còn chỗ cho anh.

Nhưng hòm thư — vĩnh viễn trống rỗng.

Một tuần trôi qua.

Một tháng trôi qua.

Bức thư đó, như đá chìm đáy biển, không khơi dậy một chút gợn sóng nào.

Giang Hạc cuối cùng đã tuyệt vọng.

Anh ta hiểu rằng, trong lòng người ấy, mình thậm chí còn không bằng một hạt bụi.

Trong đêm đông năm ấy, anh ta một mình uống cạn toàn bộ rượu trắng trong .

Anh ta gục trên nền đất lạnh băng, gào khóc nức nở.

Khóc cho tất cả những gì từng có thể thuộc về mình, nhưng lại chính tay mình chôn vùi.

Còn ở Thượng Hải xa xôi.

Trợ lý mới của quỹ đang xử lý hàng đống email công khai, bỗng thấy một lá thư sám hối đầy lỗi chính tả và ngữ pháp, đến từ một thị trấn nhỏ xa xôi.

Cô biết về quá khứ của sếp, cũng biết cái người gửi này.

Cô đánh dấu email là “Quan trọng”, rồi dè dặt hỏi Ôn Du:

“Giám đốc Ôn, email này… chị xem thế nào ạ?”

Lúc đó tôi đang rà soát kế hoạch hỗ trợ quý tới, thậm chí không ngẩng đầu lên.

“Nội dung gì vậy?”

“Là một người Giang Hạc gửi tới, hình như là… thư cầu cứu.”

Nghe đến cái đó, ngón tay tôi khựng lại một chút, rồi nhanh chóng trở lại bình .

Khuôn mặt tôi không có chút biểu cảm.

“Ồ.”

Tôi đáp hờ hững một tiếng.

“Đánh dấu là thư rác. Chặn vĩnh viễn.”

“Vâng, Giám đốc Ôn.”

Trợ lý nhanh chóng thi hành mệnh lệnh.

Một sự kiện nhỏ xíu, cứ thế mà trôi qua.

Tôi thậm chí không hề có hứng thú muốn biết nội dung trong đó là gì.

Có một số người, một số chuyện.

Ngay từ khoảnh khắc tôi quyết định lưng, đã hoàn toàn xóa tôi.

Sự hiện diện của họ, đến cả một tạp âm trong thế giới của tôi cũng không đáng.

20

Nắng xuân , ấm áp mà không chói chang, trải dài khắp bãi cỏ rộng nơi ngoại ô.

Tôi mặc bộ đồ cưỡi ngựa màu đen gọn gàng, dắt theo một con tuấn mã Hãn Huyết màu đỏ sẫm, vóc dáng oai phong từ trong chuồng ra.

“Xích Diệm.”

Tôi nhàng vuốt ve cổ nó, cảm nhận dòng máu nóng và cơ bắp căng tràn dưới làn da.

Nó thân thiết dụi đầu vào má tôi, hít phì một tiếng, như đang vui mừng vì hội ngộ sau năm xa cách.

Ba năm qua, để đóng vai một cô gái “bình ”, tôi gần như đã bỏ quên nó ở nơi này.

Bây giờ, tôi đã lại.

Tuấn mã của tôi cũng nên trở lại cỏ.

“Con ngựa đẹp thật đấy.”

Một giọng nói ấm áp vang lên phía sau.

Cố Ngôn Chi cũng thay một bộ đồ cưỡi ngựa, dắt theo một con ngựa trắng Ả Rập hiền lành, từ tốn tiến về phía tôi.

Ánh mắt anh nhìn Xích Diệm tràn đầy ngưỡng mộ thuần khiết, không hề có chút sợ hãi.

“Nó là Xích Diệm, như vậy.”

Tôi mỉm cười nói.

“Cũng giống chủ nhân của nó.”

Ánh mắt Cố Ngôn Chi rời con ngựa, dừng lại trên gương mặt tôi, nụ cười càng sâu thêm.

“Vậy hôm nay, con ‘Thanh Phong’ của tôi phải cố gắng lắm mới theo kịp chân cô rồi.”

Anh vỗ vào cổ con bạch mã.

Tôi phi thân lên ngựa, động tác dứt khoát gọn gàng.

Chân siết vào bụng ngựa, Xích Diệm lập tức hiểu ý, hí vang một tiếng rồi lao vút như rời cung.

Gió rít bên tai.

Cảm giác tốc độ và cuồng nhiệt tưởng đã lãng quên bỗng bùng cháy trong từng tế bào cơ thể tôi.

Tôi không còn là Tổng Giám đốc Ôn đầy toan tính trong họp.

Cũng không là thiên kim tiểu thư họ Ôn mỉm cười tao nhã trong các buổi dạ tiệc.

Giây phút này, tôi chỉ là Ôn Du.

Là linh hồn tự do có thể tung hoành, khiêu vũ cùng cơn gió.

Tôi cúi người, áp sát vào lưng ngựa, cảm nhận nhịp tim mạnh mẽ của nó, và nhịp điệu hòa quyện giữa tôi và nó.

Chúng tôi phi lên sườn đồi, băng qua suối nhỏ, tha hồ rong ruổi trên cánh xanh mướt.

Cố Ngôn Chi cưỡi ngựa rất giỏi, anh theo sát bên tôi, giữ khoảng cách vừa phải.

Anh không làm phiền hứng khởi của tôi, chỉ lặng lẽ, hành.

Cảm giác đó — thật dễ chịu.

Như trong cơn lốc, vẫn luôn có một làn gió bên cạnh, không cản trở, nhưng đủ khiến bạn an tâm.

Chạy suốt một hồi , Xích Diệm mới dần chậm lại.

Tôi ghì cương, dừng lại giữa bãi cỏ, ngực hơi phập phồng vì vận động mạnh, nhưng nụ cười trên môi rạng rỡ sảng khoái.

Cố Ngôn Chi cũng dừng lại, trên gương mặt anh, là một nụ cười tương tự.

lắm rồi tôi mới thấy cô vui vẻ như vậy.”

Anh nói.

“Vậy sao?”

Tôi hơi bất ngờ.

“Ừ.”

Anh gật đầu chắc nịch.

“Lúc làm việc, cô điềm tĩnh, dứt khoát — như một vị tướng tài giỏi.”

“Trong dạ hội, cô duyên dáng, đúng mực — như một nữ không tì vết.”

“Nhưng chỉ khi nãy, trên lưng ngựa — cô như một ngọn bùng cháy, thật chân thực, thật tự do, thật… rỡ.”

Lời nói của anh khiến tim tôi khẽ rung lên.

Tôi nhìn vào đôi mắt chân thành ấy, bất chợt nhớ tới Giang Hạc.

Anh ta cũng từng theo tôi đến trại ngựa, đó là khi chúng tôi mới quen nhau.

Phản ứng đầu tiên khi anh ta thấy Xích Diệm là sợ hãi và bài xích.

Anh ta nói, con ngựa này quá dữ, con gái nên cưỡi những chú ngựa hiền lành nhỏ nhắn mới đúng.

Hồi đó, để chiều lòng anh ta, tôi thật sự đã nhốt Xích Diệm lại, đổi lấy một con ngựa lùn hiền lành.

Nghĩ lại thật nực cười.

Một người đàn ông, nếu không thể trân trọng con người thật của bạn, thậm chí còn cố gắng bào mòn góc cạnh của bạn, muốn biến bạn thành hình mẫu trong tưởng tượng của anh ta.

Thì thứ anh ta yêu, chưa từng là bạn.

Mà là ảo ảnh anh ta có thể điều khiển.

“Cô đang nghĩ gì vậy?”

Cố Ngôn Chi thấy tôi đăm chiêu, hỏi.

Tôi hoàn hồn, lắc đầu cười.

“Tôi đang nghĩ, tôi rất vui khi anh thích ngọn .”

Cố Ngôn Chi cũng cười, nụ cười của anh, như ánh nắng xuân .

“Bởi vì, tôi chính là gió.”

“Sứ mệnh của gió, không phải dập tắt .”

“Mà là giúp nó cháy rỡ hơn.”

Chúng tôi không nói gì thêm, chỉ sóng vai cưỡi ngựa, thong thả trở về dưới ánh hôn nhạt dần.

Bóng hai con ngựa kéo dài thật dài.

Một như , một như gió.

Tôi biết — có lẽ, đây chính là hình hài đẹp nhất của tình yêu.

Không ai lệ thuộc ai, không ai thay đổi ai.

Chỉ có hai linh hồn độc lập, trọn vẹn, hút nhau, nâng đỡ nhau.

Khiến cả hai, trở thành phiên bản tốt hơn, thật hơn của chính mình.

21

Sau chuyến đến trại ngựa hôm đó, mối quan hệ giữa tôi và Cố Ngôn Chi tự nhiên sang một giai đoạn mới.

Chúng tôi không có những lời tỏ tình rầm rộ, cũng không có nghi lễ lãng mạn kinh thiên động địa.

Mọi thứ đều diễn ra thuận theo lẽ tự nhiên.

Anh ấy sẽ cùng tôi đến xem những triển lãm thuật nhỏ ít người biết, còn tôi thì cùng anh tham những diễn đàn thương mại nhàm chán.

Anh đích thân thiết kế cho tôi một món trang sức độc nhất vô nhị, còn tôi trong ngày sinh nhật anh, đã đấu giá thành công bức tranh di cảo mà anh yêu thích từ của một họa sĩ quá cố.

Tình yêu của chúng tôi không cuồng nhiệt dữ dội, mà giống như một dòng sông êm đềm, sâu sắc và vững vàng chảy về phía trước.

Anh không can thiệp vào sự nghiệp của tôi, nhưng luôn là chỗ dựa vững chắc mỗi khi tôi cần.

Tôi cũng không xen vào việc kinh doanh của tộc anh, nhưng tôi biết, chỉ cần anh đầu, tôi mãi mãi là bến bờ bình yên của anh.

Chúng tôi là đội, cũng là nơi trở về của nhau.

Cha tôi, đối với Cố Ngôn Chi, từ nghiêm khắc và soi xét ban đầu, cũng dần dần chuyển thành tán thưởng và công nhận.

Ông từng nói riêng với tôi: “Thằng nhóc này, tuy thế không bằng ta, nhưng tầm nhìn và bản lĩnh, đủ xứng đáng với con gái của ta.”

Tôi biết, đó là lời khen cao nhất mà cha tôi có thể dành cho ai đó.

Năm thứ hai, quỹ của tôi chính thức vươn ra tế.

Chúng tôi ký kết hợp tác với Louvre và Bảo tàng Anh, từng nhóm sĩ trẻ Trung được đưa lên sân khấu tế.

Cái “Ôn Du” đã trở thành một thương hiệu vang dội trong giới thuật tế.

Nó đại diện cho phương Đông, cho tương lai, cho vô hạn khả năng.

Tôi bận rộn hơn giờ hết, nhưng cũng hạnh phúc hơn giờ hết.

Thỉnh thoảng, vào những đêm khuya thanh vắng, tôi một mình đứng trên tầng cao nhất của văn quỹ, nhìn xuống biển đèn lấp lánh của thành phố.

Tôi đôi khi lại nhớ về buổi chiều nhiều năm trước.

Trong một quán cà phê bình .

Một người phụ nữ ném tờ chi phiếu sáu mươi triệu vào mặt tôi.

Tờ giấy tênh ấy, như một con bướm đen, vỗ cánh lên, tạo ra cơn bão khủng khiếp càn quét cả tôi.

Nó đập vỡ giấc mộng tình yêu ngây thơ của tôi, cũng đập vỡ lớp vỏ bọc bình mà tôi đã che giấu nhiều năm.

Chu Mạn Lệ nghĩ rằng sáu mươi triệu là cái giá mua đứt lòng tự trọng của tôi.

Giang Hạc nghĩ rằng thử thách ấy là bài kiểm tra tối hậu của tình yêu.

Nhưng họ đều sai.

Tờ chi phiếu đó, không phải là cái giá — mà là một chiếc chìa khóa.

Nó mở ra cánh cửa giúp tôi nhìn rõ sự xấu xí của lòng người, cũng giúp tôi tìm lại con người thật của mình.

Nó không phải là sự sỉ nhục, mà là tấm bằng tốt nghiệp của tôi.

Là bài học đắt giá và quý giá nhất mà tôi đổi bằng ba năm thanh xuân và chân tình.

Từ ngày đó, tôi mới thật sự hiểu:

Sự kiêu hãnh của một người phụ nữ, chưa giờ đến từ việc cô ấy lấy được người đàn ông như thế nào.

Cũng không đến từ việc cô ấy sinh ra trong đình giàu có ra sao.

Mà đến từ chính nội tâm của cô ấy — có đủ mạnh mẽ hay không.

Đến từ việc cô ấy có đủ dũng khí đạp đổ mọi thứ và bắt đầu lại từ đầu bất cứ lúc nào hay không.

Đến từ việc cô ấy có khả năng tự định nghĩa giá trị và làm chủ mình hay không.

Tờ chi phiếu sáu mươi triệu đó, cuối cùng đã cha con Giang Vệ mang .

Nhưng đối với tôi, nó từ đã không còn ý nghĩa gì nữa.

Vì tôi đã dùng nó để đổi lấy một vô giá.

Điện thoại rung , là tin nhắn từ Cố Ngôn Chi.

“Thưa Nữ , công việc kết thúc chưa? Anh đã hầm canh xong, đang đợi em ở .”

Tôi nhìn tin nhắn, khóe môi không tự chủ nở một nụ cười .

Tôi nhắn lại cho anh: “Em về ngay, hiệp sĩ của em.”

Tôi tắt đèn văn , ra tòa .

Gió đêm hơi se lạnh, thổi bay mái tóc dài của tôi.

Tôi ngẩng đầu, nhìn lên mặt trăng trên trời — trong và thanh tịnh.

Tôi biết, tôi từ nay về sau sẽ không còn bóng tối.

Bởi vì, chính tôi — là mặt trời.

Tôi có thể tự chiếu cho chính mình, cũng có thể sưởi ấm cả thế giới.

Còn những kẻ từng cố dập tắt ánh của tôi, từ đã bỏ lại phía sau — đến cả hạt bụi cũng không bằng.

Câu chuyện của tôi, vẫn sẽ tiếp tục.

Và tôi — mãi mãi là nhân vật chính duy nhất, rỡ ánh hào quang, trong câu chuyện ấy.

Tùy chỉnh
Danh sách chương