Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/6psfUihnDl

119
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
Chương 8: Bản Án Của Sự Cô Đơn (Hoàn Truyện)
Sự thật không mang lại sự giải thoát, mà là bản án t.ử hình cho lương tâm tôi .
Những ngày sau , tôi sống địa ngục trần gian.
Tôi cố gắng liên lạc với , nhưng anh ta từ chối.
Tôi thuê luật sư giỏi nhất giải oan cho anh , nhưng mọi thứ đều cần thời gian.
Trần Dung, vợ cũ của anh ta , nhìn tôi với ánh mắt kinh tởm và cắt đứt mọi liên lạc.
Thanh Hà đã từ bỏ nghề luật sư, chuyển đi nơi khác.
Tôi muốn khai đền bù cho Ôn Mẫn, nhưng cô ấy hoàn toàn không hồi đáp bất cứ thư từ nào, dường như đã biến mất khỏi giới kinh doanh.
Tôi cố gắng giải thích với Tư Dao.
Tôi kể cho cô ấy mọi chuyện, hy vọng cô ấy sẽ thấu hiểu.
Tư Dao chỉ im lặng, khuôn mặt cô ấy thay đổi từ sự ngưỡng mộ sang sự sợ hãi.
Cô ấy không chấp nhận đàn ông mà cô ấy yêu, thần tượng, lại là một con quỷ tàn độc, mù quáng.
“Trạch Thâm, anh … anh đã làm mọi thứ chỉ một sự hiểu lầm sao ?” Cô ấy thì thầm, giọng run rẩy.
“Anh đã phá hủy tất . Em… em sợ anh .”
khoảnh khắc , tôi mất đi còn đứng phía tôi .
Cô ấy ra đi , mang theo tình yêu và niềm tin.
Tôi hoàn toàn cô độc.
Nhưng tôi còn Tiểu Khải.
Con trai là hy vọng của tôi .
Tôi cố gắng dành thời gian cho con, nhưng nỗi sợ hãi của tôi đã lây sang con.
Tiểu Khải không dám lại gần tôi .
Nó nhớ mẹ , nhớ , chú thân thiết thường dẫn nó đi chơi.
Một buổi tối, Tiểu Khải ôm tôi , rụt rè hỏi: “Bố ơi, phải bố ghét mẹ không ? Con nghe các cô chú …”
Tôi ôm con, một cảm giác tội xé lòng.
“Không, con trai. Bố yêu mẹ . Bố đang làm mọi thứ đòi lại bằng cho mẹ .”
“Đòi lại bằng…”
Tôi tự nhủ, lặp lại lời dối ấy , nhưng lòng, tôi biết mình đang đòi lại bằng cho tôi , cho tôi bị tổn thương sự vô tâm của mình .
Tôi cố gắng sửa chữa.
Tôi dùng tài sản cá nhân đền bù cho Thanh Hà.
Tôi đứng ra khai xin .
” Tôi xin . Tất là của tôi . Tôi sẽ chịu mọi trách nhiệm. Tôi sẽ dùng hết tài sản đền bù cho anh và gia đình,” tôi trước truyền thông.
Nhưng những lời không trọng lượng.
Danh dự đã mất không lấy lại .
Niềm tin đã vỡ không hàn gắn.
thả, nhưng anh ta đã mất tất .
Anh ta gặp tôi lần , ánh mắt không còn thù hận, chỉ còn sự kiệt sức.
“Cậu mọi thứ Trạch Thâm. Quyền lực, tiền bạc. Nhưng cậu không lòng tin. Cậu đã phản mình , phản chúng tôi . đã chọn cách c.h.ế.t im lặng bảo vệ cậu , còn cậu … đã chọn cách g.i.ế.c những còn lại bảo vệ sự kiêu ngạo của mình .”
Sau cuộc gặp , biến mất.
Tôi quay căn nhà trống rỗng.
Tiểu Khải đã gửi sang nhà bà ngoại.
Tôi đi phòng làm việc của .
Nhìn cuốn sổ đen, bức thư của cô ấy .
Tôi nhận ra không bao giờ cần sự giàu của tôi .
Cô ấy chỉ cần một chồng tin tưởng cô ấy .
Một buổi tối, tôi tình cờ xem một bộ phim tài liệu chim cánh cụt.
Con chim cánh cụt đực, sau khi bạn đời của nó bị c.h.ế.t bão, nó không tìm kiếm một con mới.
Nó đi lang thang một mình lạnh, tìm kiếm c.h.ế.t, tự kết liễu đời mình không chịu đựng sự cô độc của nó.
Tôi nhìn mình gương.
Tôi thấy mình là con chim cánh cụt .
Tôi đã đ.á.n.h mất và tôi đã tự đẩy mình sự cô độc vĩnh viễn sự điên cuồng của mình .
Tôi viết một bức thư tuyệt mệnh ngắn gọn.
Không phải là lời xin , mà là một sự thừa nhận: Tôi là kẻ đã sai. Tôi là kẻ đã hủy diệt tất .
Sáng hôm sau , tôi lái xe ra khỏi thành phố, đến một vách đá hướng ra biển, nơi tôi và từng hứa sẽ xây dựng một ngôi nhà nghỉ dưỡng ấm áp khi chúng tôi già.
Mảnh đất vẫn còn , nhưng nó trống rỗng và câm lặng, là lời nhắc nhở đau đớn tương lai đã bị bóp c.h.ế.t và sẽ không bao giờ thành hiện thực.
Gió biển lạnh buốt tạt mặt, cuốn đi những giọt nước mắt của tôi .
Tôi bước ra khỏi xe.
Đại dương mênh m.ô.n.g và lạnh lẽo, nhưng nó hứa hẹn một sự im lặng vĩnh viễn.
Tôi nhớ lại câu của : “Anh sẽ sống với câu hỏi mãi mãi. Và khi anh tìm ra nó, anh sẽ hiểu thế nào là giá của sự phản .”
Giờ tôi đã hiểu.
giá của sự phản không phải là sự mất mát, mà là sự tự nhận thức tội không chuộc lại .
Tôi nhắm mắt lại .
Âm thanh tôi nghe thấy là tiếng sóng biển gào thét, và tiếng gió thì thầm mang tên .