Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/6fX9LBLQB1

302

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 7 KIẾP SAU CHÚNG TA ĐỪNG GẶP LẠI NHAU NỮA

12

Hành cung đêm đó xảy ra một vụ ám sát hoàng đế, tình cảnh hỗn loạn vô cùng.

Trong cơn hỗn loạn, cha ta phát hiện ta và đại huynh đều biến mất, thấy không ổn vội vàng đuổi theo. Không ngờ, ông lại chứng kiến cảnh hai huynh muội chúng ta giương cung nhắm vào nhau.

Ông lặng lẽ cõng thi thể của đại huynh ta rời đi.

Người đàn ông đã từng oai đời, giờ đây lưng cũng đã còng xuống.

Trước khi đi, ông giao binh phù của Kinh Kỳ quân cho ta.

“Cha già , không còn lo nổi cho triều đình Đại Ung nữa. Giang sơn và gia tộc Quan đều dựa vào con.”

“Gánh nặng nghìn cân, con giữ gìn sức khỏe, giữ vững bản tâm.”

Ta siết chặt tấm binh phù trong tay, đứng ngây dại bóng lưng cha và đại huynh dần khuất xa, không nhúc nhích.

“A Nguyệt, về thôi.”

Ninh Hàm đã đứng bên cạnh ta suốt đêm. Thấy trời đã sáng, hắn nhẹ nhàng khuyên ta dừng lại việc trừng phạt bản thân.

Ta cử động khớp xương cứng đờ, quay đầu hỏi hắn:

“Ta, Thập Ngũ và đại huynh, chăng định có một người ?”

“Hoàng , nếu Quan đại nhân không , ngươi và Thập Ngũ hoàng tử định sẽ bị xử tử.”

“Ninh đại nhân, ngươi quả thật là một con chó trung của hoàng đế.”

Câu trả lời đó không nằm ngoài dự đoán, nhưng ta không thể kìm được cay đắng trong lòng, buông lời chế giễu.

“A Nguyệt, đây là sứ mệnh của Ninh gia.”

Ta không còn chuyện với hắn, quay người lên ngựa, ném cây trâm đào trong lòng ra ngoài.

“Ngươi gọi ta là Hoàng hậu nương nương.”

Ta thúc ngựa nhanh, để nước rơi theo làn gió lạnh của mùa xuân sớm.

Khi Quan Trần Vinh chưa tiếp xúc với quyền lực, huynh ấy thường cõng ta đi dạo kkhắp các con phố dài, dạy ta cưỡi ngựa bắn cung vào những ngày nắng đẹp, hứa hẹn sẽ tìm cho ta một nam tử tài giỏi Đại Ung phu quân.

Đây là mùa xuân lạnh ta từng trải qua.

Ta để Thập Ngũ ở lại biệt viện ngoại ô.

Cuộc phản loạn nhanh chóng bị điều tra ra kẻ chủ mưu, Quan gia lập tức bị đẩy vào tâm bão.

Ninh Hàm, với danh nghĩa Bá hầu, đã đứng ra bảo đảm cho ta, rằng chính hắn thấy ta xử tử phản tặc.

Thật mỉa mai thay, đại huynh ta, người từng là tâm của hoàng đế suốt hơn mười năm, đến lúc mới hiểu rõ bộ mặt của kẻ mà huynh ấy luôn tin tưởng, nhưng cuối cùng bị coi là phản tặc.

Triệu Thuần Kiếm đã giết Ôn .

Trên đường hồi kinh, hắn phát điên, rút thanh kiếm của thị vệ và đâm thẳng vào tim nàng.

Ôn ra đi trong đau đớn, một bông hoa nở rộ tàn lụi.

Lương Triệt Thi rằng nàng đã được giải thoát, nàng ra đi với nụ cười trên môi.

Nàng ấy luôn thấy mình không xứng đáng với tình chân của Tô Hải Đường.

Khi đối diện với đau khổ, Ôn luôn chọn cách cam chịu. Nàng mang trong lòng gánh nặng của tất tử tế mà người khác dành cho mình. Khi được chia sẻ đau khổ, nàng không thấy may mắn, mà ngược lại, chỉ thấy sợ hãi và tăng thêm nỗi đau.

Sau khi kể về cái của Ôn , Lương Triệt Thi bỗng yêu cầu ta đến thăm Triệu Thuần Kiếm.

Ta ghét gặp hắn, đã bỏ mặc hắn trong cung , giao cho những cung nữ cay nghiệt chăm sóc. Trừ là chuyện sinh tử, còn lại không ai được phép đến tìm ta.

Ta hơi ngạc nhiên trước quyết liệt của Lương Triệt Thi, nhưng lại thấy điều đó hoàn toàn hợp lý. Ta chọn một buổi trưa đẹp trời và đến gặp Triệu Thuần Kiếm.

Hắn đang nôn ra máu, từng ngụm từng ngụm máu đen không ngừng trào ra khóe môi.

Tóc hắn đã hoa râm, ướt đẫm mồ hôi kéo lại từng sợi. Gương mặt nhợt nhạt, lấm lem những mảng đỏ, vàng, đen, cứng lại vảy.

Rõ ràng, không ai hầu hạ hắn kể từ khi Ôn qua đời.

“Trẫm uống nước.”

Thấy ta đến, Triệu Thuần Kiếm mở miệng ra lệnh.

Một vị hoàng đế bị bỏ rơi rác rưởi, một con chó hoang, không có nổi một ngụm nước. Ta đã trả thù được hắn đấy chứ?

người đàn ông ta đã tính toán cho đến khi hắn hoàn toàn thất bại, trong lòng ta không thấy thỏa mãn mong đợi.

“Dung ! Trẫm uống nước!”

Triệu Thuần Kiếm thấy ta không đáp, càng tức giận thì lại nôn ra một ngụm máu đen.

Dung , cái tên thật xa lạ.

Ta sắp trở Thái hậu .

Lễ bộ mấy ngày trước đã đưa lên cho ta xem danh sách các đã được chuẩn bị. Vì ta sắp lâm triều nghe chính các đều rất uy nghiêm. Sau khi suy đi tính lại, ta tùy tiện chọn một, “Đức Túc Hoàng Thái Hậu.”

Triệu Thuần Kiếm nằm ngả người trên giường, không còn động tĩnh.

Ta trở về với thực tại, bước tới hắn một cái.

Hắn còn thở, ánh cũng có phần tỉnh táo hơn.

“Dung , trẫm đi tìm Hiền .”

Ta hiểu rõ, hắn đây là hồi quang phản chiếu.

“Hiền chắc chắn không gặp ngươi đâu.”

“Trẫm thật có lỗi với nàng.”

Triệu Thuần Kiếm hiếm khi thừa nhận sai lầm.

“Trẫm rất nhớ nàng, hoàng hậu của trẫm là người đoan trang, đức độ. Ngay từ lần đầu tiên trẫm gặp nàng, trẫm đã vô cùng yêu mến.”

“Đáng tiếc, trẫm bị giam cầm trong vòng xoáy của quyền lực.”

“Khi con người chạm đến quyền lực, có quá nhiều điều không thể tự mình quyết định. Dần dần, trái tim trở chai sạn, biến quái vật chỉ biết nuốt chửng tham vọng mà không còn chút xúc nào.”

“Tương lai mười năm của Đại Ung nằm trong tay ngươi, hy vọng đến cuối cùng ngươi có thể giữ được chút nhân tính hôm nay.”

Hắn dừng một lúc, tiếp.

“Ngươi đã chọn ai hoàng đế chưa? Trẫm không còn nhiều thời gian, giao phó di mệnh.”

Hoàng tộc Triệu gia của Đại Ung có một đội ngũ riêng phục vụ hoàng đế, họ chỉ nghe lệnh hoàng đế, quyền điều động chỉ được truyền miệng qua từng đời hoàng đế.

Ta đứng ở cửa điện , quay đầu lại cung điện này, không ngờ bị những chữ vàng chói lóa lóa .

“Dung nương nương…”

Ta nheo lại, thấy thái tử đang đứng trước mặt ta, vẻ mặt e dè.

Ta đưa tay xoa đầu hắn.

“Vào đi, phụ hoàng ngươi đang đợi.”

theo bóng dáng Triệu Gia Nghiệp bước vào trong điện, ta cũng từ từ quay lưng bỏ đi.

Bên trong điện , tình yêu đã chấm dứt, nhưng cung Bồng Lai mãi trường tồn theo thời gian.

đời Triệu Thuần Kiếm vô tình vô nghĩa, cuối đời lại đi tìm tiên đạo. Không biết sau khi , hắn có thể thấy được cảnh tiên giới Bồng Lai hay không.

Năm thứ mười bảy niên Anh Triết, Cao Tông Triệu Thuần Kiếm băng hà, hưởng ba mươi chín tuổi.

Thái tử Triệu Gia Nghiệp kế vị, đổi niên Minh Đức.

Sinh mẫu của thái tử, Hiền Hoàng hậu, được truy thụy Cung Thuận, tôn Cung Thuận Hiền Thánh mẫu Hoàng Thái hậu.

Hoàng hậu Quan Nguyệt Bạch được tôn Thái hậu, Đức Túc.

Tùy chỉnh
Danh sách chương