Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/3LGhN4B1LW

302

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 3

nghỉ Quốc khánh, tôi dùng tiền làm thêm mua vé về nhà. Nhân lúc trời tối, tôi vào làng, từ xa đã thấy mẹ đang lau nước mắt trong sân. Cái to như bơm hơi đó tôi quá quen thuộc. Cuối cùng mẹ tôi vẫn đến nhà cây phúc sao?

Tôi đứng trong bóng tối, nhìn chằm chằm vào bà, cố gắng nhìn ra điều đó. chị tôi nữa, trước đây cũng to như vậy phải không? Vòng eo thon thả chống đỡ một cái lớn như vậy, tôi thậm chí lo cột sống gãy không.

Tất cả những bất hạnh này dường như đến từ nhà cây đó, từ vị Thần Tống Tử mà mọi người truyền tai nhau.

Ma xui quỷ khiến thế , lúc tôi nhận ra, đã đứng trước cây cổ thụ ngàn năm đó. Gió lạnh buốt thổi ra từ ngôi nhà cây tối om, lẫn trong đó là mùi cống rãnh và mùi nước tiểu, tanh hôi. 

Đột nhiên, tôi thấy một mắt đỏ rực xuất hiện trong bóng tối, lạnh lẽo thấu xương, lấp lánh vẻ hung tợn và khát máu.

“Hê, cô bé, sao không vào đây?”

Giọng khàn khàn già nua đầy vẻ dụ dỗ. Mùi hôi trong không khí nồng nặc hơn.

8

Không khí xung quanh yên tĩnh đến đáng sợ, tiếng chuông điện thoại đột ngột vang lên – mẹ tôi gọi.

Tôi nén trái tim đang đập loạn xạ, thở phào một hơi. Ngẩng đầu lên, mắt đỏ rực đó đã biến mất. Những thấy, nghe dường như là ảo giác.

“Mễ Thảo, mẹ… rất… nhớ… . Sau này đừng bao giờ về làng nữa, vĩnh viễn… đừng liên lạc với bất ai trong làng.”

Giọng mẹ rất yếu, kìm nén đau đớn. Tôi nghe điện thoại chạy như điên về nhà.

Trong sân, mẹ đau đớn ôm nằm trên đất. Bà kéo tay bố, chửi bới om sòm, cãi nhau không gọi xe cứu.

“Trong làng đàn bà đẻ mà phải đi bệnh viện không? Thần Tống Tử sẽ phù hộ mọi sản phụ. Nếu xảy ra chuyện , chứng tỏ Thần Tống Tử không thích đàn bà này. Người mà Thần Tống Tử ghét, chúng ta không cần phải giữ xui xẻo. Sinh non chính là điềm báo, là lời cảnh cáo của thần tiên, tối nay sống c.h.ế.t thế là số của nó.”

Tôi đột nhiên xuất hiện, sững người một lúc. Trên đường, điện thoại của mẹ ngắt đột ngột, tôi đã gọi cứu. 

Lúc này tôi thấy quyết định của vô cùng đúng đắn. Nhìn những dấu chân trên quần áo mẹ, tôi đoán chuyện đã xảy ra. Nhìn bố , tôi thấy vô cùng ghê tởm. , mặt mày hung tợn, lời lẽ độc địa. Cùng là phụ nữ, hà cớ phải thế?

Lúc xe cứu gọi , không tìm thấy làng. Tôi hỏi vị trí của , rõ ràng là ở ngay đầu làng, sao không tìm thấy?

Tôi chạy một mạch ra ngoài, định dẫn xe cứu vào. Mẹ lúc này đã ngất đi, tình hình vô cùng nguy . Bố tôi và bà đã vào nhà ngủ, lạnh lùng đến mức khiến người ta phẫn nộ.

Tôi chạy ra khỏi làng, quay đầu nhìn , một màu đen kịt. Bên ngoài làng, vầng trăng sáng vằng vặc treo trên bầu trời. 

Đây là lần đầu tiên tôi nhận một cách trực quan khác thường của ngôi làng. Bầu trời trong làng đen kịt không một kẽ hở.

9

Sau khi trời sáng, chúng tôi mới vào trong làng. Dưới người mẹ là một vũng máu. Bà đã không nhịp tim, c.h.ế.t không nhắm mắt, mắt mở trừng trừng.

Cả một , chúng tôi như quỷ che mắt, cứ đi vòng quanh bên ngoài làng, làm thế cũng không tìm đường vào. 

Tôi hận. 

Nắm lấy bàn tay lạnh ngắt của mẹ, tôi thấy trái tim lúc này dường như cũng đã chết.

Bố tôi ôm một ả đàn bà lẳng lơ từ trong nhà bước ra, vẻ mặt thỏa mãn. Bà tôi nhổ một bãi nước bọt, mặt đầy vẻ ghê tởm. Hàng xóm xung quanh trỏ, rằng mẹ tôi đã hoàn toàn đắc tội với Thần Tống Tử, đến cả mạng cũng mất. Thậm chí lo sợ mà dạy dỗ cái sau này tuyệt đối không học theo mẹ tôi. Nhất định phải kính trọng Thần Tống Tử, phụ nữ không phúc sẽ nguyền rủa.

ly . Không khí tràn ngập dị và âm u.

Nhân viên y tế lắc đầu thở dài rồi rời đi. Mang thai sáu mà cứ thế nằm c.h.ế.t trong sân nhà , cũng thấy rất đau lòng.

Trưởng làng rẽ đám đông, vui vẻ chạy tới. Liên tục chúc mừng bố tôi, rằng Thần Tống Tử đã chọn tôi làm Nữ Tống Tử mới. Đám đông xôn xao, không ai không ngưỡng mộ.

Nữ Tống Tử nghĩa là thể tự do ra vào nhà cây bất cứ lúc , không cần chờ Thần Tống Tử đồng ý. 

Những người phụ nữ đã kết hôn muốn vào phúc sinh cũng không phải lúc cũng vào . Ngoại trừ tân hôn đầu tiên không cần Thần Tống Tử đồng ý, những lúc khác, cần phải cúng đồ ăn và vàng ở cửa. 

Nếu vàng biến mất, tức là Thần Tống Tử đồng ý vào phúc. Nếu đồ ăn biến mất, tức là Thần Tống Tử không đồng ý.

Những người phụ nữ tha thiết muốn tiếp tục sinh sáu đứa ghen tị không thôi, nằm mơ cũng muốn trở thành Nữ Tống Tử.

Bố tôi thay đổi thái độ trước đây, trở nên nhiệt tình với tôi. Nhớ mắt đỏ rực trong nhà cây tối tăm, tôi thấy không khí xung quanh bắt đầu lạnh lẽo. Dường như một mắt luôn nhìn chằm chằm vào tôi từ trong bóng tối.

10

Bố tôi sợ tôi bỏ trốn nên đã nhốt tôi trong phòng, bà ngồi trước cửa không rời một bước. 

chờ hai ngày sau đưa tôi vào nhà cây phúc, giống như chị tôi trước đây, phải ở trong đó ba ngày ba .

Quan tài của mẹ tôi đặt trong sân, đó là yêu duy nhất của tôi. Sau khi chôn cất mới đồng ý đi làm Nữ Tống Tử, nếu không tôi sẽ c.h.ế.t bố tôi xem. 

Tất nhiên ông ta không muốn thấy kết quả đó, vì vậy tôi cũng sẽ không thực đi chết. Tất cả cân nhắc lợi hại của bên.

trong làng yên tĩnh một cách lạ. Bà tôi không chịu nổi, nghiêng đầu ngủ thiếp đi. Bố tôi ở phòng khác cùng với người tình mới mua của ông ta vui đùa với nhau. Nghe những âm thanh khó đó, qua cửa sổ nhìn mẹ trong sân, tôi thật rất hận! Lòng đầy bi thương!

“Két!”

“Két!”

Giống như tiếng vật sắc ma sát vào gỗ, trong khuya, nó trở nên vô cùng chói tai. Tôi rất chắc chắn đó là âm thanh phát ra từ quan tài. Tôi bám vào bậu cửa sổ, nhìn chằm chằm vào quan tài.

Tùy chỉnh
Danh sách chương