Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/10t3CFo17o
302
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
“ tại nô tỳ, nếu nô tỳ sớm gọi quận chúa dậy, cũng không đến nỗi phải chịu phạt thế …”
Ta mân mê chiếc chìa khoá trong tay, khẽ đáp
“Việc liên quan đến ngươi? Chẳng qua là do ta ngủ dậy muộn, chẳng trách ”
Tước nhi không nói , cúi mà khóc
Ta khẽ thở dài — bản thân oai phong là thế, cớ sao lại có đại nha hoàn yếu đuối ở bên?
Trong nói là người trọng tình trọng nghĩa, hắn không nỡ để ta chịu nỗi khổ hòa thân, mới quyết tâm chiến trường
Lời nói thôi , đến cả Tước nhi cũng lẩm bẩm câu, khiến ta không nhịn mà tức giận
Chẳng nguyện ý trận cả — bởi chiến tranh hao người tổn
Có biết bao nhiêu thân xác vùi nơi đất khách? Có biết bao nhiêu người vợ mất chồng, mẹ mất con?
Thị phi đúng sai khó phân minh, trận chiến là không thể không đánh
Cái công chúa năm xưa đổi mười mấy năm hòa bình, mà mười mấy năm ấy chẳng phải vì họ buông bỏ hận thù, mà là vì họ ẩn nhẫn chờ thời, gom thế lực, rèn binh mã
Cái chết công chúa là khiêu chiến
Là bọn chúng đang ép chúng ta khai chiến
phải đánh lui chúng, đánh tan chúng, đánh đến khi chúng không thể đứng dậy nổi, mới là kế lâu dài
Ấy mới là lý do vì sao chọn chủ chiến
Không phải vì mình ta, mà là vì lê dân bách tính trong
có thể trách nhầm, người trong Vinh không thể hồ đồ mà hiểu lầm hắn
14
Khi chiến tiên truyền về, quân ta thất bại thê thảm
Toàn Kinh thành chìm trong u ám, chẳng còn chút khí sắc đón Tết
Những lời ca tụng trước đây lập tức hóa thành phỉ nhổ
Người người mắng chửi lão tướng quân và cả
Kẻ sĩ trong triều bắt luận rằng, đáng lẽ ngay từ nên hòa thân, nữ tử là có thể giải quyết, cớ phải hy sinh bao nhiêu sinh linh?
Cảm xúc lên đến đỉnh điểm, mà kẻ còn ở lại Kinh thành là ta, liền trở thành đối tượng trích
cũng rằng ta nên chủ động xin hòa thân, đặc biệt là những bách tính mất người thân trong chiến loạn, bao vây Vinh khiến chúng ta không cách nào xuất môn
Trong chốc lát, Vinh trở thành cái bia mắng chửi
Chúng ta chẳng thể phản bác, dường vì sinh làm hoàng thất, mà đã là tội lỗi, đáng phải đứng đó để hứng chịu phẫn nộ
Phụ nóng ruột đến mức lại lại, cuối cùng viết thân đệ người, muốn đưa ta sang đó lánh nạn
Ta đặt tay lên , khẽ nói
“Dù sao chúng ta cũng không làm sai, vì cớ mà phải trốn?”
khi ta lui bước, sẽ rằng Vinh dễ bắt nạt
Về sau có chuyện , họ sẽ càng ngang ngược
Thật , họ đâu phải không biết trận chiến cần thiết nhường nào — chẳng qua vì họ sợ hãi
Chính vì sợ, ta lại càng không thể lùi bước
Có lẽ là bởi thấy ta vẫn ngoài thường, vẫn dự yến, vẫn cùng các tiểu quý nữ cười nói không
Bọn họ rốt cuộc cũng hiểu ta không phải kẻ dễ chèn ép
Họ có thể tiếp tục nói ta sợ chết, thử hỏi trên đời , dám vỗ ngực nói mình không sợ?
Cũng chính vì , bọn họ không dám đẩy sự việc quá xa
Bởi chuyện xảy đến với ta, cũng có thể xảy đến với bất cứ
Sau lưng ta có Vinh , có hoàng thất — họ chưa chắc có
Sau khi vượt qua quãng thời gian khốn khó ấy, ta nhận
Toàn là những lời vu vơ nhạt nhẽo, không không đuôi
nếu còn tâm trí mà viết ta, hẳn là chưa đến mức nguy hiểm tính mạng
Ta lập tức viết lại phong , cuối cùng lại không gửi
Chờ hắn hồi kinh, ta sẽ đích thân đọc hắn nghe
Nghĩ thế, ta cẩn thận đặt hai phong trở lại trong hộp gỗ
15
Không lâu sau khi chiến tiên gửi về, chiến thứ hai, thứ ba cũng lần lượt truyền đến
Thỉnh thoảng có tin mừng nho nhỏ, phần lớn vẫn là tử, thương, và thất bại đau đớn
Đôi khi ta cũng cuộn mình trong chăn mà tự hỏi, nếu ta chịu xuất giá, có phải mọi chuyện đã không đến nông nỗi chăng?
Không phải ta không tin , mà là bởi tranh luận trong triều tự cổ đến kim chẳng mấy khi vì nỗi đau người khác, mà là vì lợi ích riêng mình
Đối với những bàn cãi vô nghĩa ấy, phụ ta chọn cách giả ngu làm kẻ ngốc
lấy việc hôn sự giữa ta và làm gông xiềng buộc chặt chúng ta vào nhau, phụ dứt khoát đưa cả hai vị huynh trưởng cáo bệnh, ở hậu hoa viên cả ngày câu cá
Nói cũng thật thú vị, đến ta cũng có thể ngồi suốt ngày không rời
Khi Chu Minh Tuyết tới tìm, nhìn thấy ấy mà giật mình kinh ngạc
“Ngươi nghĩ ta nên thế nào?” – ta chẳng buồn ngẩng mà hỏi