Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/9UtQfmKs4i

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 8

“Hữu tình vì giang sơn, làm chó vì bách tính, nếu có đổi lấy thiên thái bình, ta cũng không đáng tiếc.”

nhìn về phía sâu cung cấm, giọng vang vọng:

“Bắn tên!”

Hàng vạn mũi tên lao vào cung,

giống hỏa thụ hoa khai, ánh sáng lấp lánh xé toạc bầu trời đêm đen mực.

15.

Hỏa thụ hoa khai, ánh sáng rực rỡ.

Lần ta gặp Lệnh Ký, cũng là vào một đêm Trung Nguyên thế này.

Dưới ánh đèn mờ ảo, vận bạch y tranh vẽ, bên hông đeo bạch ngọc,

đôi mắt lạnh lẽo suối, nhưng khi nhìn ta lại ôn nhu vô cùng.

“Lý đại tướng quân nói, cô nguyện dùng toàn bộ sản, chỉ để cầu hôn tại ?”

“Ta dù là nữ , cũng có chí hướng báo quốc. Nếu Lệnh đại tin ta, ta có giúp đại một tay.”

“Tại thủ đoạn thấp hèn, chẳng phải chính quân , e rằng không bảo vệ cô chu toàn.”

“Ta không cần được bảo vệ. Nếu có đổi lấy thiên thái bình, cũng không đáng tiếc.”

16.

Năm Tân lịch thứ mười ba, mùa .

Ta du ngoạn ở phương Nam.

Đại tỷ nay đã là hoàng hậu, gửi ta một gói đồ từ kinh ,

bảo ta theo địa chỉ mà trao một người bạn cũ.

Trên đi, có dân biếu ta một giỏ quả hải .

“Cô cứ nhận đi, năm nay lại được mùa, ăn hoài cũng không hết.”

Theo địa chỉ, ta tìm một ngôi , hỏi một thiếu niên chăn trâu.

“Ta ! Ta !”

Cậu bé hớn hở dắt ta một căn nhà :

“Tỷ ấy là đại phu giỏi nhất thôn, dân xung quanh đều nhờ chữa bệnh.”

Lời chưa dứt, ta đã thấy một nữ đeo túi thảo dược trên lưng, đang bắt mạch một bà .

“Lan nhi.”

Ta gọi tên cố .

ngẩn ra một thoáng, sau khi nhìn rõ mặt ta, nước mắt liền lưng tròng:

“Tỷ tỷ.”

Hai chúng ta hàn huyên rất lâu.

kể ta nghe về việc cứu chữa dân , về cảnh sắc Giang Nam tuyệt đẹp.

Tối đó ta ở lại một đêm, nhiều lần lưu ta ở lại lâu hơn.

Ta khéo léo từ chối:

“Vài hôm sóc vọng, ta phải đi tảo mộ một người bạn.”

“Là vị đại đó?”

hỏi.

Ta gật , không giữ ta , chỉ khẽ :

“Nhờ tỷ thay ta thắp một nén nhang.”

không khó đi, đi mãi quen,

giống năm đó vào cung diện kiến , nào cũng đi, lâu dần lối cũ.

Cỏ mọc um tùm trước bia mộ.

Cũng phải thôi, năm đó hắn cứ khăng khăng chọn chỗ này, nói gì mà muốn nhìn thấy bách tính phương Nam sống an ổn.

“Giờ thì hay rồi, chẳng ai nhổ cỏ giúp ngươi. Đợi sau này ta già, chân yếu không đi nổi, xem ai dọn dẹp .”

hồ ly giỏi sai khiến người khác, trước bắt ta giã thuốc, nay lại bắt ta nhổ cỏ, thật đúng là mắc nợ ngươi.”

Ta ngồi xổm trước mộ lẩm bẩm, bỗng nghe có tiếng nhẹ phía sau.

Người nói:

“Ca ca thật quá đáng, không giống ta, ta chỉ thương tỷ tỷ mà thôi.”

Ta quay lườm hắn:

“Ngươi tìm ta nhanh thật đấy.”

Ta đưa hắn một quả hải .

Hắn trao ta một đóa hải .

Chúng ta cùng đặt nó trước mộ.

Ta không nhịn được mà bật .

Thiếu niên khó hiểu hỏi:

“Tỷ tỷ gì vậy?”

Ta đáp:

“Nếu hắn sống, nhất định sẽ tức .”

(Ngoại truyện)

1.

Lần tiên ta gặp Lệnh Ký, là vào đại tỷ gả vương .

khoác quan phục đỏ thẫm, cưỡi ngựa băng qua phố Trường An.

Thánh thượng lệnh đưa đại tỷ ta vào vương phủ.

“Ôi chao, thật tạo nghiệp! Con gái của Lý đại tướng quân sao lại gả vương hơn sáu mươi tuổi?”

Người bán bánh nướng ngửa cổ nhìn chiếc kiệu tám người khiêng, chậm rãi tiến vào cửa vương phủ sâu hun hút.

“Suỵt! giọng thôi, không muốn giữ mạng à?”

Người bán mũ xanh vội bịt miệng hắn lại.

Trái ngược với cảnh náo nhiệt ở phố lớn, tại con hẻm phía sau vương phủ, bốn bề vắng lặng, một thi nữ được bọc sơ sài chiếc chiếu rách, đang được khuân đi vứt vào bãi tha ma ngoại .

vương e là không được .”

Tên tiểu tư khiêng xác lắc chán nản, thoáng thấy một đoạn cánh tay trắng nõn lộ ra khỏi chiếu, chi chít vết thương, máu khô đen sẫm.

“Trút giận lên đàn bà, mấy nay đã hành không bao nhiêu người rồi.”

Từ tửu lâu trên phố lớn, ta xa xa trông thấy kiệu hoa của đại tỷ, dần, dần, cuối cùng chìm vào cánh cổng vương phủ.

Cứ thế, chẳng bao giờ thoát ra được .

Ta nhớ lại buổi sáng, khi ta giúp tỷ trang điểm, khoác lên hỉ phục lộng lẫy, phòng, nhũ mẫu và các bà vú đều không tiếng.

Chỉ có ta và đại tỷ lặng lẽ nhìn nhau gương, không nói một lời.

Tỷ không .

Ta cũng không .

phòng, tiếng nghẹn ngào kìm nén.

Bên ngoài, kèn tang vang vọng.

là dòng dõi võ tướng, uy danh lẫy lừng tại tái Bắc.

Ngoại bang sợ danh cha ta hơn cả thiên đương triều.

Tùy chỉnh
Danh sách chương