Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/4L9gnSyc2i

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

3

3

Thật ra, phát hiện Chu Dịch ngoại , tôi cũng từng tự phản tỉnh. 

Lúc đó, chúng tôi đã chiến tranh lạnh gần nửa năm mất con đầu lòng. 

Lý do là mẹ của Chu Dịch đã phá bỏ

Trước đó, thái độ tích cực tránh thai của tôi khiến bà không tin tôi

, bà đã mua chuộc người giúp việc, mỗi ngày bỏ vào thức của tôi loại thuốc dân gian gọi là “thuốc dưỡng thai”. 

Bà tin rằng tôi cái sẽ con trai gia đình họ Chu, bà nên cố chấp gần điên cuồng. 

Dù tôi rất cẩn thận tránh né bà, cuối cùng vẫn không tránh khỏi. 

bị mất “thuốc dưỡng thai” đó. 

đó, bác sĩ nói tôi, dù có ra cũng là một trẻ dị dạng.

Mẹ của Chu Dịch đã xay thành bột xương của trẻ sơ c.h.ế.t yểu và bỏ vào thức của tôi. 

Từ miếng đầu tiên tôi mang thai, tôi đã thứ đó. 

, tôi đã nhà bà và loạn một trận. 

Lần đó, Chu Dịch chắn trước mặt mẹ mình, người đang rơi nước mắt, hỏi tôi định loạn bao giờ. 

Trong mắt anh , mẹ anh lòng tốt, nếu không phải do thái độ ngày càng tệ của tôi kết hôn anh, bà sẽ không dùng cách cực đoan và lén lút giấu tôi.

“Chúng sẽ có con khác, chúng còn nhiều thời gian phía trước.” Anh nói vẻ mặt đầy mệt mỏi. 

Lúc đó, nhìn người đàn ông trước mắt, tôi cảm thấy anh thật xa lạ. 

Chu Dịch còn nhỏ bị kẻ buôn người bắt cóc và đưa một ngôi làng nhỏ. 

Ở đó, anh không đủ , không đủ mặc, mỗi ngày còn bị người cha nuôi độc ác bắt đi việc. 

khiến Chu Dịch nên tự ti và méo mó. 

đó, anh cuối cùng được tìm , gia đình còn người mẹ bệnh nặng.

Lúc đó, bên cạnh Chu Dịch đã có tôi, việc tìm người thân không cải thiện chút nào hình của anh. 

Anh vẫn không thể trả tiền học phí và hoạt phí, thậm chí phải dành thời gian kiếm tiền chữa bệnh mẹ. 

Từng có thời gian, tôi và Chu Dịch thay nhau chăm sóc mẹ anh nằm trên giường bệnh. 

đó, bà sợ mất đi một gái ngốc nghếch sẵn sàng hy tôi, nên bà rất dịu dàng và thương, cả tôi và Chu Dịch. 

Bà thậm chí còn tự tử để không thành gánh nặng chúng tôi, may mắn được tôi và Chu Dịch cứu kịp.

Hành động hy của mẹ Chu Dịch cuối cùng đã giúp anh cảm nhận được mẹ và thân muộn màng. 

Từ đó, anh thề sẽ hai người phụ nữ mà anh nhất cuộc sống tốt đẹp. 

Anh không quên lời thề của mình, thực hiện được một nửa. 

Mẹ anh vẫn là một trong người phụ nữ anh nhất trên đời. 

Người còn không phải là tôi nữa. 

cũng không sao, đau khổ và bối rối gần không thể giải quyết, một ngày nọ, tôi nhìn thấy khuôn mặt trẻ trung của Tống Thiền, người có cử thân mật Chu Dịch ngoài văn phòng của anh. 

cúi đầu, đôi mắt của có chút giống tôi. 

Lúc đó, tôi chợt hiểu ra. 

Mọi chuyện bước , bản tính con người là thích mới mẻ, thứ trẻ trung hơn.

Rốt cuộc, trên đời gì có nhiều người thay thế và ánh trăng sáng , qua chẳng qua là thích sự mới mẻ đó thôi. 

tôi không còn mong đợi ở Chu Dịch, anh nhận ra sự buông lỏng của tôi. 

Việc ngoại của anh nên công khai, thậm chí cố ý để tôi thấy. 

Anh dùng một nhân để đe dọa tôi, tôi tức giận và lo sợ, cuối cùng mềm lòng anh, giao tất cả trong công ty và về gia đình. 

Tôi thấy anh thật vô lý, nếu nhân hữu dụng , tôi đã mua giám đốc công ty đối thủ mười rồi.

Tôi không phải kẻ ngốc. 

Tôi sẵn sàng dẫn dắt Chu Dịch tội nghiệp hướng tốt đẹp, không bị Chu Dịch tham lam kéo vào vũng bùn. 

Anh không thể đe dọa tôi, tôi chạy nhanh hơn và hành động quyết liệt hơn mà thôi.

Tùy chỉnh
Danh sách chương