Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/9pUB6jBLsY

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 5

19

Lão sĩ đã rời thành.

Ta trở lại Giang Nam, tự tay dựng một ngôi mộ không hài cốt cho Tề .

Thu đi xuân đến, ta tự làm cho hắn rất nhiều con diều đủ hình dáng.

Tết Nguyên Tiêu tới gần, ta lại học làm những chiếc đèn hoa mang phong vị Giang Nam.

Cứ năm làm — cho tới khi cả căn nhà chất đầy đèn diều.

Nơi Giang Nam, ta đã trải ba trận lũ lụt, chuyển nhà năm , còn nhận nuôi hai đứa trẻ.

Một đứa tên là Tề Tư Quân, một đứa là Tề Tư Niệm.

Tư Quân ôn hòa nho nhã, sau này trở thành tú tài.

Tư Niệm hoạt bát lanh lợi, làm bánh rất ngon, mở một tiệm điểm tâm vang danh bốn phương.

Về sau Tư Niệm gả chồng, Tư Quân cưới vợ.

Đến nay, ngay cả chắt ta cũng đã có.

Cả đời ta, bình yên thuận lợi, con cháu đầy đàn.

Ta không phụ kỳ vọng của Tề — một đời bình an, trường thọ.

Lại đến tháng bảy.

Ta đã già đến mức không còn cầm nổi trúc, cố sức hoàn thành chiếc diều cuối cùng, cháu dìu ta ra bờ sông thả diều.

Gió nhẹ thổi , nước sông lăn tăn gợn sóng, ánh mặt trời chiếu tán liễu, in từng đốm sáng lên khuôn mặt già nua của ta.

Khoé bất giác ươn ướt.

Ta ngẩng đầu nhìn về phía xa, chàng thiếu niên trong ký ức, như vượt mấy chục năm gió bụi, đứng đó nhìn ta.

Chàng nói:

“Tiểu trư, ta tới đón nàng về nhà.”

Ta mỉm :

“Được.”

(Chính văn hoàn)

Phiên ngoại – Tề truyện

1

Uyên từng nói: muốn lưu lại một hồn phách tướng quân, phải tìm một vật có thể trấn áp tứ phương.

tới lui, ngoài ngọc tỷ thì chỉ còn… sư tử đá trấn trạch.

Kết quả, chẳng biết làm cách nào, lại đem hồn nàng phong bệ đá dưới sư tử.

E là Tề Dự đã nghe phong phanh việc ta tìm sĩ, cố ý bảo ta chủ trì thọ yến hậu tại phủ Cửu vương, muốn xem có phát sinh “dị tượng” hay không.

bảo, hôm đó, Chu Vận Ý sẽ từ từ hóa thành người.

Thế nên ta cố tình sai người làm đổ rượu lên y phục, cớ rời bàn tiệc.

Từ cổng đến hậu viện, nơi ta dò xét, sợ người đầu tiên thấy nàng không phải ta mà là Tề Dự.

Sau giả sơn trong tiểu hoa viên, ta thấy nàng đang vội vã nhai móng heo, cảnh tượng như mộng.

Ta như kẻ điên, vừa khóc vừa .

Ta nấp sau cây cột, nhớ đến thi thể bị mổ bụng của nàng — trong bụng chỉ toàn rễ cây đất đá.

Tim đau như bị khoét một lỗ.

Nghe có tiếng chân xa xa, ta buộc phải lên tiếng cắt ngang nàng ăn vụng.

Nhưng ta phải nói đây?

Ta quá căng thẳng — ta biết nàng không còn ký ức, ta sợ dọa nàng, chỉ dám giả vờ như nàng đầu, đưa nàng rời đi.

May thay hôm ấy ngược sáng, nàng hẳn là không thấy được ta đã khóc, cũng không thấy ta tay chân luống cuống.

Sau khi đưa nàng về phòng, ta chưa từng có ý mạo phạm.

Ta chỉ muốn ôm nàng một cái… ôm nữ tử mà ta đã thương suốt bao năm.

Có điều… hình như ta làm nàng sợ rồi.

Ta hai ngày, mới ra cách — nàng quang minh chính đại đến ta ngày.

Sau đó, ta rủ nàng đua ngựa, làm đèn hoa, xem hội, đọc sách vẽ tranh…

Từng ngày từng ngày, ta lặng lẽ những kỷ niệm vốn thuộc về Tề Dự, nay có thêm hình bóng của ta.

2

Năm ta năm tuổi, đầu tiên Chu Ý, khi ấy nàng đã quen biết Tề Dự được một năm, còn ta đến muộn một , vì vậy trong nàng chỉ có Tề Dự.

Trong hoàng cung, ai nấy giữ lễ nghi, những viện điện vuông vức như những cái miệng đầy máu muốn nuốt chửng người.

Tề Dự lên trong chốn ấy, chưa từng một nữ tử sinh động rực rỡ như nàng, mà dĩ nhiên ta cũng vậy.

Bị nàng hấp dẫn, đối ta Tề Dự, giống như định mệnh đã an bài.

Khi đó ta chỉ , vị tỷ tỷ này thật tốt. Nàng luôn có những món đồ lạ thành chưa từng thấy, những câu chuyện nàng kể cũng sống động thú vị cùng.

Không có tình tiết kiểu trong thoại bản, rằng vì có ơn cứu mạng nên mới sinh lòng ái mộ. Tình cảm của ta nàng, là từ tò mò hóa thành thiện cảm, rồi dần dần thành tình ý.

Trên bờ đê ven sông liễu xanh rờn trong tiết xuân ấm áp, nàng mỉm tươi tắn Tề Dự, nụ đó cũng in đậm trong tâm khảm ta.

Cho đến khi ta phát hiện, tấm đệm đầu gối nàng đích thân làm đã bị Tề Dự sai nội thị ném bỏ, ta liền vụng trộm nhặt lại.

Đó là vật do nàng tự tay làm, là thứ nàng chỉ làm cho một mình Tề Dự, người khác không có. Thế nhưng hắn lại chẳng hề trân quý.

Về sau, nàng tặng cho Tề Dự, hắn tỏ ra dịu dàng nhận , rồi sau đó tức vứt đi. Còn ta thì như tên trộm lén nhặt về, tự cho rằng như thế có thể trộm luôn cả tình cảm nàng dành cho hắn.

Thế nhưng hành động của ta đã bị Tề Dự phát hiện, hắn khinh miệt lạnh từ trên cao nhìn xuống:

“Thứ cô độc ban cho ngươi, ngươi mới có tư cách nhận.”

Khi ấy hắn đã được làm tử, trước khi làm tử, hắn từng muốn cưới Chu Ý, nhưng sau khi trở thành tử, hắn có nhiều lựa chọn tốt hơn.

Hắn ngang nhiên chà đạp chân tâm của nàng, lại sợ ta đến bên nàng nói lời bất lợi, nên một ngày đua ngựa, hắn đã ném ta rừng sâu.

Ta là một hoàng tử không được sủng ái, cũng không có mẫu phi, cái tối trời gió ấy, khi ta tưởng mình sẽ bỏ mạng, Chu Ý lại cưỡi ngựa tìm đến, như một tiên nữ từ trên trời giáng xuống.

Về sau An Dương quận chúa nhắc đến chuyện này, nói rằng ngày ấy Chu Ý phát hiện ta không cùng họ ra khỏi trường đua, liền kiên quyết dâng tấu lên phụ hoàng, cùng cấm quân lục soát cả núi rừng thành.

Từ đó, ta nhận ra khoảng cách quyền thế giữa ta Tề Dự, ta quyết tâm phải tranh một phen hắn.

Sau khi nàng theo phụ thân ra trận, ta nhân lúc phụ hoàng hấp hối mà dụ dỗ ông ta làm vương, ban cho ta phủ đệ riêng. Tầng lớp hoa lệ nhất thành – Vạn Hoa Lâu, chủ nhân đứng sau, chính là ta.

Ta dựa nơi ấy thu thập tin tức, truyền đạt mật lệnh, ta muốn thành này nằm trong tai của ta.

3

Ta tự dối mình mà hưởng thụ những ngày tháng nàng chẳng nhớ cả, cho đến khi ta dẫn nàng đến Phẩm Trân Lâu dùng bữa, phải An Dương quận chúa bên dưới đang thay nàng biện hộ.

Ai ai cũng cho rằng Chu Ý hại chết sáu ngàn binh sĩ, không giữ được Lương thành. Nhưng lạ thay, An Dương quận chúa – người xưa nay luôn thích đấu khẩu nàng – lại không tin lời đồn đó.

Ta cũng không tin, bởi lưới tình báo của Vạn Hoa Lâu sớm đã tra rõ chân tướng, thế nên hôm sau ta tức tìm đến An Dương quận chúa.

Ta nói cho nàng ấy biết sự thật, cầu nàng hợp mưu cùng ta tạo phản.

Huống hồ, tình trạng của Chu Ý không thể kéo dài thêm, nàng ngày càng buồn ngủ nhiều, nếu không sớm được phù đổi mạng, nàng vẫn sẽ chết.

trước khi đưa nàng đến Uyên, ta dụ nàng uống rượu say, rồi nhẹ nhàng hỏi:

“Có muốn thử thích ta không?”

Đừng thích Tề Dự nữa, thử thích Tề một , được không?

Lời này, ta đã chôn sâu từ năm nàng cập kê, cuối cùng cũng thốt ra trong say sưa mịt mùng ấy.

đó, ta đã nếm được hương vị ngọt ngào nhất đời này.

4

Uyên nhắc nhở ta, phù một khi chuyển sang nàng, ta nàng chỉ còn bốn mươi chín ngày được sống cùng nhau.

Bốn mươi chín ngày, đổi cả đời nàng bình an mạnh khỏe, rất xứng đáng. Ta mãn nguyện.

Ta tính toán kỹ càng từng ngày trong chưa đầy năm mươi ngày đó: ngày nào mưu phản báo thù cho nàng, ngày nào chỉnh đốn triều chính, ngày nào dành cho nàng, ở bên nàng thì phải làm .

Ta không muốn lãng phí dù chỉ một khoảnh khắc được bên nàng.

Trong hơn bốn mươi đó, ta viết số bức thư đầy vẻ “ loa”.

Chờ đến khi nàng rời đến Giang Nam, những bức thư này sẽ được gửi đến lượt, cho đến khi nàng nhận ra ta mãi không xuất hiện, rồi từ từ xem ta như kẻ bạc tình mà quên đi.

Nhìn cỗ xe ngựa đưa nàng rời xa dần, ta từng , từng lực mà hoàng cung.

“Ngươi là ai?”

Hắn dùng quạt gấp nâng cằm ta lên.

“‘Hắn’ là chuyện cuối cùng ta có thể làm cho nàng.”

Phiên ngoại – Tề Dự

phi – mẫu phi của Tề Dự từng là nữ nhân được hoàng đế sủng ái nhất. Ngày bà bị xử trảm, Tề Dự quỳ ngoài nghị chính điện cầu phụ hoàng khai ân.

Hoàng đế không chỉ không tha, mà còn dẫn hắn đi tận chứng kiến mẫu phi bị thắt cổ.

Tề Dự toàn thân run rẩy vì sợ, hắn hỏi phụ hoàng:

“Phụ hoàng, mẫu phi không phải là người mà người yêu thương nhất sao?”

“Tại sao người lại giết chết chính người mình yêu thương?”

“Sau này khi nhi thần lên, cũng phải giết người mình yêu sao?”

Hoàng đế không trả lời.

Đó là một bi kịch nơi hậu cung vì tranh đấu quyền lực triều đình mà bùng nổ.

trấn áp thế lực ngoại thích ngày càng ngông cuồng của mẫu phi Tề Dự, mẫu phi Tề đã bị đẩy xuống nước tại ngự hoa viên. Có nội thị làm chứng, nói rằng chính mẫu phi Tề Dự là người đẩy bà xuống.

Liệu có thật là nàng ta đẩy?

Hai phi tần đã chết, chết không đối chứng. Chỉ còn lại hai đứa trẻ, sớm đã thù hận nhau đến tận xương tủy.

Hoàng hậu không có con, Tề Dự là tử, đương nhiên được làm tử.

Về sau, khi chọn người dùng việc, hắn chẳng ý thích hay không thích, chỉ xem có ích mình hay không.

Chốn cao vời lạnh lẽo, Tề Dự dần hiểu được phụ hoàng đã khuất.

Lương thành thất thủ, Chu Ý đã chết nơi ấy.

Khi nghe báo tin, hắn chợt nhớ lại ngày mẫu phi chết, nhớ lại câu hỏi năm xưa hắn từng hỏi phụ hoàng:

“Sau này khi nhi thần lên, cũng phải giết người mình yêu sao?”

Tùy chỉnh
Danh sách chương