Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/6psfUihnDl

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 7 - Đại Hôn Nghiệt Đường

Lời ta nói thanh nhã, tư thái khiêm cung, vừa giữ thể diện cho , lại càng chứng thực lời đồn rằng ta túng quẫn. Đám phu nhân nấy gật đầu, trong mắt nhìn ta nhiều hơn vài phần tán thưởng xen lẫn xót.

Ngay khi bầu không khí trong thính trở nên hài hòa vi diệu, một tiếng báo to ngoài đột ngột vang lên, trong đó theo chút run rẩy khó nhận ra:

phủ – Tiêu đến!”

Trong khoảnh khắc, toàn bộ tiếng xì xào, cười nói câm bặt, như có đó nhấn nút tạm dừng thứ.

ánh mắt đồng loạt nhìn về phía .

Chỉ thấy Tiêu Hoài mặc một thường phục đen sẫm, hình cao lớn cường tráng, nhưng lại không che vẻ tiều tụy mệt mỏi. Hắn không theo bất kỳ tùy tùng nào, chỉ có một mình, đứng nơi đó, hoàn toàn lạc lõng giữa căn phòng đầy hương và trang sức lộng lẫy.Bạn đang đọc truyện tại TruyenDeCu.[com], rất mong ủng hộ các bạn

Ánh mắt hắn băng qua tất cả những gương mặt ngỡ ngàng, rơi thẳng lên người ta.

Ánh nhìn ấy phức tạp đến cực điểm – có hổ thẹn, có đau khổ, có giằng xé, và cả một tia cầu xin mà chính hắn cũng không nhận ra.

Ta bình thản đón lấy ánh mắt đó, không né tránh.

Lòng ta, như mặt hồ chết.

Sau một thoáng tĩnh , khách trong sảnh bắt đầu dùng quạt che miệng, thì thầm sôi hơn.

“Hắn tới làm gì? Mặt mũi nào mà tới chứ?”

“Nhìn bộ dạng kia, chắc là tới cầu xin Thẩm tiểu thư tha thứ?”

“Cầu xin? Hắn coi nơi đây là đâu? Đây là phủ Thái phó! Hôm nay nếu dám gây , Thái phó đại nhân chắc chắn đánh gãy chân hắn ngay tại chỗ!”

Trong làn sóng lời thì thầm, ta chậm rãi tới, dừng lại cách hắn ba , khẽ khom người thi lễ tiêu chuẩn.

Giọng ta bình đạm như đang tiếp một người xa lạ:

“Không rõ Tiêu giá lâm có chuyện chi quý phủ?”

“Ta…” Hầu kết của Tiêu Hoài khẽ chuyển động, tựa hồ có cả ngàn lời muốn nói, nhưng lại một chữ cũng không thốt ra .

Ta không đợi hắn trả lời, liền quay sang dặn quản bên cạnh:

“Khách tới là khách. là khách, thì không có lý gì lại bị đuổi ra ngoài. Đi, ghế mời Tiêu , dâng trà.”

Lời ta khiến cả thính đường sững sờ.

Quản – lão Thẩm bá – cau mày, thấp giọng khuyên nhủ:

“Tiểu thư…”

Ta giơ tay ngăn lại, lặp lại câu nói khi nãy, nhưng lần , trong giọng nói lộ ra một tia kiên quyết không thể trái lời:

“Thẩm bá, đi đi. Phủ Thái phó ta mở buôn bán, không có đạo lý khước khách nhân nơi .”

“Buôn bán”, “khách nhân” – hai ấy, như hai bạt tai vang dội, giáng thẳng vào mặt Tiêu Hoài.

Sắc mặt hắn thoáng chốc tái nhợt hơn cả giấy trắng.

Thẩm bá nhìn thấy ánh mắt cứng rắn của ta, rồi lại nhìn sang Tiêu Hoài như cái xác không hồn đứng ở , cuối chỉ đành thở dài, ra hiệu cho hạ nhân ghế tới, đặt ở vị trí thấp cuối sảnh.

Tiêu Hoài cứng người, chậm chạp vào, trong ánh nhìn đầy chế giễu, hại, khinh miệt của tất cả người, lẽ xuống vị trí thấp hèn .

Hắn giống như một vị khách đến muộn, không mời mà tới, không hoan nghênh, đó, một một mình, hứng chịu ánh nhìn lạnh lẽo như dao.

Ta biết – nước cờ đầu tiên của ta, vững vàng hạ xuống.

09

xuất hiện của Tiêu Hoài, như một tảng đá lớn ném xuống mặt hồ phẳng , tuy dấy lên ngàn tầng sóng, nhưng không hề làm rối loạn tiết tấu định sẵn của ta.

Ta không hề liếc hắn thêm một lần nào, tựa như hắn chỉ là một phông nền vô nghĩa. Ta vẫn mỉm cười, trò chuyện các vị phu nhân, tiểu thư, ung dung giới thiệu nguồn gốc và điển cố của món vật phẩm. Trong cử chỉ, lời nói, là phong thái trầm ổn, cao nhã của một trưởng nữ .

trấn định và điềm tĩnh của ta, đối lập một cách chói mắt với vẻ lúng túng và xấu hổ của Tiêu Hoài.Bạn đang đọc truyện tại TruyenDeCu.[com], rất mong ủng hộ các bạn

Khách trong sảnh là người tinh tường, chẳng nhìn ra điều gì đang diễn ra? Tất cả ngầm hiểu mà xem Tiêu Hoài như không khí, ngược lại không khí càng thêm sôi .

Chẳng bao lâu, đến phần quan trọng trong hội.

Ta đích đến trước bộ trà cụ “Thập nhị nguyệt Thần”, ra hiệu cho Tiểu Đào trình bày.

Nàng nâng nhẹ một vẽ mai tháng Chạp, đưa lên trước ánh sáng. Tức thì, thành trắng trong suốt như băng, cành mai ẩn hiện tiên nữ lả lướt trong y phục phiêu dật, rõ ràng như thể có thể ra lòng bất cứ lúc nào.

“Thơ rằng: ‘Sơ ảnh hoành tà thủy thanh thiển, ám hương phù động nguyệt hoàng hôn’ – thật là tuyệt phẩm!”

Một phu nhân sành đồ cổ không khỏi buột miệng thán phục.

Ta mỉm cười nhàn nhạt, cất lời:

“Khi sinh thời, mẫu ta yêu là mai, cũng yêu là chiếc . Người nói, nữ tử nên như mai – chẳng sợ gió rét, kiêu hãnh mà đứng giữa cành khô, mới có hương thanh.”

Giọng ta lạnh như nước suối, theo chút bi và hồi tưởng.

**“Đáng tiếc, bảo vật như , hôm nay đành phải tìm chủ mới. Bộ trà cụ gồm mười hai , một bình, không bán lẻ. Giá khởi điểm: năm ngàn lượng bạc trắng.”

Năm ngàn lượng!

Lời vừa dứt, toàn trường xôn xao.

Số bạc ấy, tương đương tài sản cả đời của một nhân trung lưu. Tuy trà cụ là hiếm vật vô giá, nhưng giá ấy cũng đủ khiến nhiều người chỉ dám ngắm mà không dám mơ.

Và ta, chính là muốn mức giá đó.

Ta không muốn nó rơi vào tay một nhân vô danh, ta muốn nó cao tới mức chỉ những người có quyền hoặc vung tiền như nước mới có thể mua .

Ví như: hoàng quốc thích giàu ngập kho;

Ví như: hộ tiền nhiều như nước;

Lại ví như: vị Trấn Quốc vừa thắng trận trở về, thưởng vàng bạc không đếm xuể.

Cả thính rơi vào yên , không mở lời ra giá. Nhưng ánh mắt của người lại không hẹn mà lướt về phía góc sảnh – nơi Tiêu Hoài .

Giống như một ván cờ bày sẵn.

Tất cả người đang chờ xem – vị vì hồng nhan mà ruồng bỏ vị hôn thê ấy, có còn dám vì người đó mà vung tiền mua một món quà khác hay không?

Sắc mặt Tiêu Hoài khó coi tới cực điểm. Hắn thẳng lưng, hai tay siết chặt thành nắm đấm, mu bàn tay đầy gân xanh.

Hắn cảm nhận những ánh nhìn như dao nhọn xé da thịt đâm vào người.

Hắn biết – chỉ cần hắn mở lời mua, cái danh “sủng thiếp diệt thê, bạc tình vô nghĩa” sẽ dính chặt vào hắn suốt đời. Hắn sẽ trở thành trò cười cho cả kinh thành.

Nhưng, trong đầu hắn, vẫn không xua gương mặt đẫm lệ của Liễu Vân Vi, câu nói nghẹn ngào:

“Hoài ca ca, muội chỉ cầu duy điều …”

Hắn rơi vào một tiến thoái lưỡng nan.

Tùy chỉnh
Danh sách chương