Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/10t3CFo17o

302

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

11

Đến quán trọ mà địa chỉ trong đã ghi, trời đã xẩm tối, bóng đêm sâu thẳm tựa đêm khuya.

Đèn lồng trước cửa khẽ lay động. Một người đàn đẩy cửa bước .

sững lại, nhìn ta – cả người ướt sũng, gương mặt trắng bệch.

Một thoáng ngạc, rồi vội vã lao đến, ôm chặt lấy ta lòng.

17

Ta đã đi theo dì.

Di mẫu nói ta tên là Chân, có một người tỷ tỷ lớn hơn ta sáu tuổi, tên Ý.

Tỷ tỷ giống cha, ta thì giống mẹ.

Quê Sở Châu, có rừng hồng, núi biếc, oanh vàng, anh đào tím. Ít khi có tuyết rơi. mùa mưa dầm, ẩm ướt đến mức ngay cả lò sưởi chẳng hong khô.

Trẻ con trong làng đều biết lội nước, mỗi độ hè lại rủ nhau bờ suối.

Tỷ tỷ là người giỏi nhất trong bọn, thường một con cá nhỏ trơn tuột, bị mẹ mắng mỏ rồi kéo từ dưới nước .

Khi mẹ mang thai ta, tỷ đã cầu xin có một muội muội — vậy tỷ có dắt ta sông chơi, cùng nhau bơi đến bất cứ đâu, tự do tự tại.

Ngày gia gặp nạn, quân lính lùng bắt khắp . Tỷ tỷ trong cơn nguy cấp châm lửa đốt , ôm ta nhảy qua cửa sổ thoát thân.

có lẽ nàng đã bị thương nặng, chỉ kịp ôm ta trốn một con ngõ nhỏ rồi tắt thở trong giá lạnh.

ngờ… rằng ta sẽ gia nhặt , nuôi lớn hôm nay?

“Oan nghiệt mà.”

Di mẫu vịn lan can thuyền, buông tiếng cảm thán.

ấy, tỷ phu và Ngôn vốn là đồng khoa, cùng đỗ tiến sĩ. sau lại rơi hai phe đối địch trong triều. Tỷ phu là người phái Tân Chiết hệ, luôn cố gắng điều hòa mâu thuẫn hai bên, không muốn cải cách bị biến công cụ tranh quyền trong quan trường.”

Di mẫu lắc đầu:

trong cục diện, nào toàn vẹn? Một tấu sớ vạch trần chuyện quan lại và thương nhân cấu kết chiếm đoạt ruộng nước Giang Nam đã bị phe đối đầu trong Tân lợi dụng, ép Ngôn bị giáng chức, lưu đày Bắc.”

sau, Thiếu đế lâm bệnh, đại nghiệp cải cách dang dở, Thái hậu lên nắm quyền, khôi phục Cựu . Mối thù cũ – hận mới cuốn đến, chẳng phân rõ thù . Cựu chỉ muốn nhổ tận gốc Tân , mầm loạn không sống lại.

Khi ấy Ngôn đang thủ biên ải, không hay triều đình đã nổi sóng. Đám bằng hữu Cựu liền mượn danh tiếng ông làm cờ hiệu, xúi giục nhân nổi dậy, rêu rao đòi công đạo.

Và thế là— gia trở cái tên đầu tiên bị đưa tế cờ.

Ngôn bị thương ngã ngựa chiến trường, vừa nghe tin liền thở dài một tiếng, lòng hổ thẹn khôn nguôi:

“Ta không g.i.ế.c Bạc Nhân, Bạc Nhân lại vì ta mà chết.”

Trước khi qua đời, ông dặn vợ con gấp rút hồi , tìm đến Bạch gia bằng mọi giá, nhất phải tìm đứa trẻ sống sót gia, nuôi dạy tử tế.

Trên đường đi, di mẫu chậm rãi kể lại từng đoạn ân oán xưa, chỉ ta hiểu rõ một điều—

“Chân Chân à, xưa những thực sự hại chúng ta, thì chết, bị đày, bao nhiêu giằng co quan trường, đến cùng gì?”

Gió thổi phần phật, di mẫu nắm c.h.ặ.t t.a.y ta:

“Bạch gia dù quyền thế, tiểu họ đối xử với con tốt. di mẫu thật sự sợ hãi. ấy, là hổ sói rình mồi. Nếu một ngày Bạch gia sụp đổ, con có con đường nào đi?”

Di mẫu nhìn ta, nhìn thấy người mẹ đã khuất trong ta.

Giọng nói nghèn nghẹn mà vẫn cố gắng nở nụ cười:

“Di mẫu vụng , chẳng giúp con cưới công tử quyền quý. con là nữ nhi tỷ tỷ ta, chắc chắn yêu tự do. Theo di mẫu phiêu bạt giang hồ, ngao du bốn bể, tuy chẳng có vinh hoa lộc quý, đủ con sống thỏa lòng thỏa dạ.”

Nghe vậy, ta nở nụ cười đầu tiên trong suốt mười mấy ngày qua.

Ngửa mặt nhắm mắt, mặc cho gió sông cuốn tóc tung bay, buồm đơn lặng lẽ rời bến.

18

Mở mắt lần nữa, vẫn là trên thuyền.

Khói thu lượn lờ, cảnh vật vẫn xưa.

Có người gọi ta:

“Cô nương, đại đương gia truyền tin, bảo chúng ta mang lô hàng này đến hội hợp.”

Ta xoay người, thanh kiếm trong tay phản chiếu ánh sáng, gió thu cuốn dải lụa trên tóc tung bay. Ta mỉm cười đáp:

.”

Đã bốn rồi.

từng vội vã trốn chạy xưa, giờ ta có ung dung đặt chân trở lại.

Lần này, tiêu cục áp giải lễ vật Trung Thu lão Vương gia họ Trung Hằng. Vị lão Vương gia ấy vốn là cố giao ngoại tổ mẫu, rất tin tưởng di mẫu ta.

Di mẫu có ý rèn luyện ta, ta thay mặt lộ diện trong phủ Vương gia lần này.

Quản gia dẫn ta phòng khách. Bước qua một bức màn hoa, đập mắt là những kệ sách cổ với đủ loại cổ vật, hai bức họa treo nghiêng, hai chậu cúc lớn nở rộ, bàn bày một lư hương đang tỏa khói nhẹ.

Tùy chỉnh
Danh sách chương