Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/6AcyhL27Sz

119
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
Tịch Thanh Từ mày khẽ nhíu, không đáp, lẽ buông , một mình đứng bên
lan can, bóng dáng tịch mịch hòa trong chiều nhạt nhòa.
Chàng đứng thật lâu đó,bóng phủ dài dưới chiều,đượm vẻ cô tịch.
15.
ta dừng chân tại một dịch quán dưới chân vách núi, trời lúc ấy đã ngả hoàng hôn,
sáng cuối ngày vương vất trên mặt đất kéo dài bóng người thành một dải nghiêng nghiêng.
Ta tựa bên khung cửa sổ, ngắm nhìn cảnh núi non xa xa, bất chợt nghiêng mắt — liền trông
Tịch Thanh Từ một thân dạ hành y phục, trầm rời khỏi cửa trạm, còn có
mấy kẻ mặc thường phục bám , thoạt nhìn chính là ám vệ.
“Chàng định đâu giờ này?” — ta lẩm bẩm.
Đông Lăng từ ngoài trở về, tiện miệng đáp lời: “Nô tỳ nghe một thị vệ dưới lầu , Thái phó định viếng một ngôi ni cô.”
Nàng nghiêng đầu ngoài cửa sổ: “Kìa, chính là ngọn núi đối diện, chừng chỗ đó.”
Trời đã tối vậy, ăn mặc như thế lên ni cô viếng bái?
Việc này có điều bất thường, ta liền giữ trong chút nghi ngờ.
Đợi khi khuya, quả nhiên không nằm ngoài dự đoán, đã thực sự xảy .
trăng chiếu sáng vằng vặc, chừng núi đối diện đột nhiên bốc lên từng đợt khói xanh lượn lờ — thoáng nhìn như có hỏa hoạn.
Đám quan viên trong trạm đều đã nghỉ ngơi.
Ta lập tức đánh thức Đông Lăng, sai nàng gọi Hoàng huynh.
Trong khi nàng gọi người, ta đã mang mấy thị vệ trực , trực tiếp xông thẳng lên núi.
Quả đúng như lời đồn, giữa chừng núi có một ngôi .
Khi ta , ngọn lửa đã cháy bừng lên, khói đen cuồn cuộn, cảnh tượng trong viện hỗn loạn không sao kể xiết.
Ta bắt lấy một ni cô hớt hải chạy cửa , kéo nàng hỏi: “Xảy gì vậy?”
Ni cô kia mặt đầy hoảng hốt, không rõ câu: “Bị… bị thổ phỉ tập kích…”
Ta gặng hỏi: “Lúc chạng vạng hôm nay có một nam mặc hắc y đây, ngươi có không?”
Ni cô run rẩy gật đầu, run giọng về phía hậu viện: “Hình như… bị bọn nhốt ở sân rồi…”
xong liền quay người chạy thục mạng xuống núi.
Ta lập tức dẫn thị vệ chạy về phía hậu viện.
Tịch Thanh Từ… một kẻ thư sinh yếu đuối dám nhúng vào này, thật biết tự lượng sức mình!
khi chém ngã mấy tên thổ phỉ, cuối cùng ta được cửa hậu viện.
Từ bên trong lửa bốc lên tận trời, xen lẫn tiếng đánh nhau mơ hồ truyền .
Thời gian không đợi người, ta lập tức siết chặt thanh kiếm trong , nhấc chân đạp mạnh cánh cửa khép.
“Ầm!” — một tiếng vang lớn, cánh cửa tung .
Ta bước vào, lớn tiếng quát: “Tịch Thanh Từ! Bổn cung cứu chàng đây!”
Giọng vừa dứt, trong màn lửa rực rỡ, cuối cùng ta nhìn chàng.
Khuôn mặt vương máu, y phục bẩn thỉu, hiện trường hỗn độn tơi tả.
Điều khiến người bất ngờ hơn cả là — ngay trong lúc ấy, trong chàng ôm chặt một nữ .
Dù mặc y phục thô sơ mộc mạc, song không che giấu được sắc da trắng trẻo thuần khiết.
Nàng nép sát trong Tịch Thanh Từ, run rẩy từng chút, dáng vẻ yếu đuối đáng thương, khiến người trông không khỏi động xót xa.
Dẫu đã cách một kiếp người, thế nhưng đôi mắt đẫm lệ ấy, ta vẫn thể nào quên nổi.
Người Tịch Thanh Từ ôm trong lúc này, chính là nữ ngoại thất kiếp trước bị ta hại chết.
sáng trong mắt ta vụt tắt, toàn thân trong khoảnh khắc như bị rút sạch khí lực.
“Choang” — trường kiếm trong ta rơi xuống nền đất, vang lên một tiếng giòn tan trong tối.
16.
Nếu biết trước sẽ gặp nữ kia ở này, ta đã dấn thân làm gì.
Giữa đao bóng kiếm, Tịch Thanh Từ vẫn che chắn cho nàng ta không chút do dự, khiến ta đứng ngây dại đó như một trò cười.
Trái tim vừa mới có chút dao động liền bị phong kín lần nữa.
Tuy đổi một kiếp, đổi một đời, nhưng rốt cuộc vẫn không tránh được hội ngộ với nàng.
Thái bao lâu đã dẫn huyện lệnh , huyện lệnh lập tức phái người dẹp yên hiện trường.
ta lệnh xuống núi trước, còn Tịch Thanh Từ thì cõng nàng ta, đoàn người.
Trăng đã xế, gió lạnh buốt, thổi qua da thịt khiến ta rùng mình liên tục.
“Công chúa…”
Tịch Thanh Từ, kẻ lẳng suốt một đoạn đường, rốt cuộc mở miệng.
ta không đáp, chàng tiếp: “Điện hạ… sao biết ta ở đó?”
Ta cố gắng đè nén cái ý muốn đá chàng lăn xuống sườn núi, giọng lạnh như băng: “Là cung nữ tình cờ phát hiện, phải ta.”
Tịch Thanh Từ lẽ im trong chốc lát, rồi nhẹ giọng giải thích: “Nàng ấy là biểu muội của ta, phụ mẫu mất sớm, từ nhỏ đã được gửi nuôi trong ni cô này. Ta là thăm.”
Biểu ca biểu muội, nửa canh ba, tình thâm ý mật — thường trong thoại bản.
Thật là một màn ngụy biện vụng về.
Ta vẫn không lời nào, Tịch Thanh Từ bỗng đưa kéo nhẹ vạt áo của ta.