Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/10usYgn2i0

302

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 7

Huống hồ, Lệnh Nghi sinh non yếu ớt, lòng ta chẳng thể chia đôi.

May thay, con là , ít người đặt quá nhiều tâm tư lên đó.

Người ta dồn mọi chú phía Triệu .

Bụng nàng cũng ngày một lớn, lại thêm nhà họ Triệu đã rửa án,

lực của nàng càng thịnh.

Lệnh Nghi nửa tuổi, thân thể đã khá hơn, không sợ gió ,

ta bèn bế con đi dạo bên hồ.

Đến gần rặng liễu, lại chạm Triệu .

“Tỷ cũng đưa hóng mát à? muội xem một chút.”

Nàng đưa định chạm vào Lệnh Nghi.

lòng ta, con bỗng cựa quậy không yên, đỏ bừng, hơi thở dồn dập.

Ta theo phản xạ ôm chặt con, lùi nửa bước.

Triệu khựng giữa không trung, nụ cười cứng lại:

tỷ là gì? Chẳng lẽ sợ ta hại sao?”

Nhưng dáng vẻ của Lệnh Nghi không giống chỉ là khóc dỗi,

tim ta siết lại:

“Truyền ngự y!”

Triệu hoảng hốt lùi lại, giọng đã nhuốm giận:

“Ngươi… ngươi định dùng trò này để vu oan ta ư?”

Lời còn dứt, nàng đã vấp bậc đá, ngã xuống,

hai ôm bụng, kêu đau thảm thiết.

11

Tin truyền đến tai Chu Hành, người lập tức chạy tới.

Thái y vừa chẩn xong mạch của Lệnh Nghi, bẩm:

không chịu phấn liễu, chỉ là dị ứng, không nguy hiểm.”

Chu Hành cau mày, ánh lướt mấy người chúng ta, dừng ở phi:

“Khanh cũng có ấy sao? Rốt cuộc nào?”

phi cúi đầu:

thiếp đến nơi thì thấy Thục phi bế không khỏe, còn phi đã ngã trên đất. Mọi đó, thiếp đều chứng kiến.”

Câu ấy đẩy rắc rối trở lại Chu Hành.

Nhưng nàng lại nhẹ giọng chuyển hướng:

“Nói cùng, là do hạ nhân sơ suất, không đỡ kịp phi, quả thật quản lý nghiêm. Giống lúc Thục phi sinh nở, cũng từng bị bọn nô tỳ gian ác thừa cơ loạn…”

Chu Hành ta, ẩn nỗi kinh sợ:

“Sao xảy chuyện mà nàng không nói với trẫm?”

Ta kịp đáp, phi đã bình thản nói tiếp:

thiếp đã bắt giữ hai người kia, cũng đã hỏi .

Chỉ là… những thứ họ khai , thiếp không dám tự quyết.”

Ta lập tức hiểu.

Sắc Chu Hành cũng đổi, người hẳn cũng hiểu.

Đúng lúc ấy, cung nữ đến báo:

phi đã hạ sinh .”

Ta liếc Chu Hành, biết rằng những kia sẽ chẳng bao giờ nhắc lại nữa.

là ta chủ động mở lời:

“Hẳn bọn nô tài thấy ta yếu, nên thừa cơ hống hách.

Giờ đã tra , cứ để chúng chịu đòn, mất khả năng loạn là .”

Chu Hành quay phắt lại ta.

người, ta thấy rõ vẻ kinh ngạc và dao động.

Người hẳn đợi ta cãi lý, nhưng ta chỉ cúi đầu nói phải xem con,

rồi rời khỏi chốn thị phi ấy.

12

Sau chào đời, Chu Hành vẫn thường đến thăm Lệnh Nghi.

Gặp con xong, người cố tìm lại sự thân mật thuở ,

ta cũng thuận theo, chỉ là mỗi lần đều nhân đó xin con thêm chút ân điển,

một vú nuôi nhiều kinh nghiệm hơn,

hay một góc sân riêng để năm sau con có chỗ vui chơi.

Ánh người dần trở nên trầm tối.

Hai tháng sau, hậu cung lại truyền tin.

Nghe nói vì lỗi cũ, Chu Hành muốn phạt Triệu .

Lúc đầu nàng còn lạnh lùng nói,

mình không phải kẻ ác độc, cũng chẳng hận Thục phi,

người nàng hận là Chu Hành.

Chính người đã mang nàng vào Đông cung,

để rồi ngày ngày phải cảnh hắn và tân Lương thị tình thâm nghĩa nặng, sống mà chết.

Chu Hành chỉ nói một câu:

“Vì nhà họ Triệu gặp nạn, hai năm trẫm đã bao dung với nàng nào, nàng rõ.

Không ngờ, nàng lại ôm hận đến mức này.”

Nghe vậy, Triệu mất hết sức lực.

Nàng không còn tranh biện phải trái, chỉ khóc nức nở,

nói cảnh nhà tan cửa nát, người thân lầm than nơi đất lạnh.

Chu Hành nhắm rất lâu, mở , đáy đã lạnh sắt.

phi Triệu thị, phẩm hạnh tổn thiếu, không xứng gương hậu cung,

từ nay, tước bỏ phong hiệu.”

Ánh người dừng ở nhũ mẫu.

“Triệu phi không đủ tư cách nuôi ,

ghi đứa trẻ vào danh phi, để phi đích thân nuôi dưỡng.”

Một chỉ truyền xuống, mọi đều an bài.

phi đón cung.

Nàng vốn thận trọng, nay càng kín đáo hơn,

tự chọn cung nhân, đồ ăn nước uống đều kiểm tra nghiêm ngặt.

đến nửa năm, quản lý hậu cung dần chuyển sang ta.

Ban đầu phi lấy cớ chăm sóc mà xin giảm ,

sau ngay cả Chu Hành cũng giao ta quyết đoán mọi sự.

Đến tiệc mừng thôi nôi của Lệnh Nghi,

quần tới chúc, người tuyên đọc chiếu thư sắc phong hậu,

rồi trao phượng ấn vào ta.

Xuân thu đến, Lệnh Nghi lớn dần.

Ta chọn một ngày trời , gọi Thanh Trúc đến ,

đẩy phía nàng chồng tấu chương và một hòm bạc vàng.

Ta nói, những năm nàng đã vất vả,

từ nay không cần gò bó cung nữa,

muốn du ngoạn sơn hà thì cứ đi,

muốn lấy chồng thì cứ chọn người tốt,

muốn ăn buôn bán, cứ mạnh dạn thử.

Tùy chỉnh
Danh sách chương