Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/AUjrty3sB1
119
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
Xe ngựa giờ chậm rãi, lễ nghi ràng buộc.
sau, e rằng chàng khó có cơ hội gặp lại nàng.
Tương tư giày vò, gần như khiến chàng phát điên.
Chàng biết mượn rượu giải sầu.
Tửu lượng chàng vốn kém, đây cũng ít khi dự tiệc.
Vài lần say khướt, sầu thì quên, công việc cũng bỏ bê, khiến Thứ nổi giận.
14
Tin tức Thẩm Hoài Chu, ta nghe lại là nửa sau.
Thực ra, ta không cố quan tâm chuyện của bọn họ.
là biểu nghe được, coi như trò cười, kể lại ta.
“Mạnh Ngọc Tranh không thể bước Thẩm gia, nhưng bên ngoài vẫn tự xưng là phu nhân của Trưởng , gây ra không ít chuyện nực cười.
Thẩm Hoài Chu không nói nhiều, người khác cũng mặc kệ nàng.
Nhưng một tháng , có một người đàn ông tìm đến, nói nàng không phu nhân Trưởng , là vợ mình.”
“Nàng hoảng hốt, chạy đi cầu xin Thẩm Hoài Chu.
Người kia là thường dân, nếu Thẩm Hoài Chu muốn bảo vệ nàng, hắn cũng chẳng làm gì được.
Hắn tức giận, liền phơi bày mọi chuyện.”
“Hóa ra xưa, nàng chết.
người họ thanh mai trúc mã hơn mười , biết rõ từng tật xấu của nhau, sớm chán ngán.
Nàng không muốn gả chàng, lại có tình với một thị vệ trong phủ, bèn lợi dụng loạn lạc giả chết để bỏ đi.”
“Khổ cực đủ , nàng muốn quay lại, nhưng Mạnh gia vốn tự nhận là thanh lưu, chê nàng mất mặt, không chịu thừa nhận.
Thẩm Hoài Chu giữ tiết nàng suốt ba , lại vì nàng hòa ly với vị phu nhân đoan chính, cuối cùng trở thành trò cười lớn nhất.”
“Thẩm Hoài Chu nổi giận, cắt đứt hoàn toàn, đuổi nàng ra khỏi phủ, thề đời không gặp lại.”
Danh dự vốn không nên là xiềng xích, nhưng người như nàng quả thật hiếm.
Không có chỗ dựa, bị đuổi khỏi phủ, tương lai của nàng hẳn sẽ vô cùng khốn khó.
Ta nghe ngây người, quên uống trà:
“Lại ra như vậy.”
Biểu cười:
“May là rời Thẩm gia sớm, bọn họ mất mặt cũng chẳng liên lụy đến .”
Ta gật liên tiếp, trong lòng thở phào.
Chợt nhớ nửa nay, Thẩm Hoài Chu từng gửi thư ta.
Ban ta còn tò mò, mở ra xem, phát hiện toàn là lời hối hận, vô vị nên không đọc nữa.
Thư hồi đáp, dĩ nhiên một bức cũng không viết.
Ta lấy xấp thư đó, ném lò.
Lửa bùng dữ hơn.
Ta khép áo, ngồi gần lại, hơ .
15
sắp hết, Tết đến gần.
Cữu cữu kinh thành chầu báo công việc.
Theo lệ, tiệc tất niên trong nhà tổ chức linh đình, ta cùng biểu cùng nhau chuẩn bị.
Đèn lồng treo , sổ dán hoa văn mới, khắp nơi rộn ràng không khí Tết.
đứa cháu ngoại đến tuổi nhập học, đeo vòng vàng và chuông nhỏ ta tặng, chạy nhảy nô đùa dưới hành lang, tiếng leng keng vang khắp nhà, náo nhiệt vô cùng.
Cữu mẫu đứng , đứa nhỏ, khóe cong cong, bảo ta:
“Hồi nhỏ con cũng hoạt bát như thế.
Giờ trở nên đoan trang .”
Ta cụp mi , mím môi cười khẽ.
Tuy là mùa đông, nhưng chẳng lạnh chút nào.
đêm Giao thừa, cữu cữu trở .
Trong yến tiệc, ông cùng biểu ca chạm cốc, nói chuyện đến cao hứng, cùng bật cười.
Ta đặt đũa , ngẩng , khó hiểu họ.
Cữu cữu nói:
“Vừa nhớ ra vài chuyện quan trường.
Nhưng trong nhà không có người ngoài, nói cũng không sao.”
Thẩm Hoài Chu bị dâng sớ đàn hặc.
tiên là Thứ cấp trên của hắn tố cáo:
Làm việc kém hiệu quả, lạm dụng quyền hành.
Ngay chuyện thả người ra khỏi thành cũng bắt Thứ đích thân phê chuẩn.
tội danh đội , chức vụ hiện tại của hắn khó giữ được.
Ngự đài có người là bạn chí cốt của phụ thân ta, vốn thương xót cảnh ta mồ côi cha mẹ.
Khi đi tuần tra, nghe chuyện hắn đối xử với ta như thế, liền nổi giận, hợp sức cùng đồng liêu dâng sớ đàn hặc:
Nói hắn bức bách vợ bỏ đi, phẩm hạnh bất chính.
Tội danh liên tiếp chất chồng, một đêm, hắn từ một vị Trưởng trẻ tuổi đầy triển vọng, bậc ngũ phẩm, rơi làm huyện thừa cửu phẩm, bị biếm ra phương Nam.
Thậm chí cữu cữu còn cần dâng tấu.
Nói xong, ông gắp thức ăn ta:
“Ngày vui, đừng nhắc đến hắn nữa.
Ăn thêm đi.”
Ta cầm đũa, chợt như trở thời xuất giá.
Không còn chuyện gì bận lòng.
16
Đông qua, xuân tới.
Lại đến tiết thanh minh du xuân.
Biểu dẫn ta ra ngoài uống trà.
Vài tháng qua, ta rất ít khi ra ngoài, không quen biết thêm ai mới, khiến cữu mẫu và ngoại tổ mẫu có phần lo lắng.
Trên lầu trà quán, biểu trêu ta:
“Minh Y mới mười chín tuổi, thích ru rú trong phòng uống trà .”
Ta đưa lấy một miếng bánh hoa đào, khẽ thở dài:
“Mười chín tuổi, ta thành thân , lại hòa ly , dĩ nhiên khác người thường.”
Nàng bèn nghiêm giọng:
“Khác chỗ nào?
Ở Dương Châu đâu có nhiều kẻ sĩ cổ hủ giữ lễ như vậy.
Sai là ở Thẩm Hoài Chu, đâu ở .”
“Thật ra đây cũng có mấy nhà nhờ người mai mối hỏi .
Đều là công tử có tướng mạo, phẩm hạnh tốt, nhưng ta không mặn nên không nói.”
Ta ngẩn người:
“Vậy à?”
Biểu đứng dậy, đẩy sổ, mời ta ra xem.
Hoa hạnh rụng theo gió.
Dưới phố, vài chàng trai cưỡi ngựa thong dong qua lại.
Ta tựa sổ , hiểu nàng.
Nàng nói:
“Trong số đó, có người từng nhờ mai mối đến hỏi.”
Ta chớp , ngập ngừng hỏi:
“Bắt ta đoán sao?”
Nàng cười:
“Đâu có, là để chọn.”
Ta: “…”
Không tiện chằm chằm, ta định rụt lại, thì một người bất chợt ngoái , ngước .
Ánh trong trẻo như nước hồ Sấu Tây.
Tim ta đập dồn dập, luống cuống đóng sổ, mặt nóng bừng.
Biểu mỉm cười đầy ẩn .
Ta nói mình ngượng.
Nàng kéo ta, dẫn lầu.
Ta không nỡ giãy mạnh, chậm chạp theo sau, khẽ nói:
“Không bảo không ép ta sao?”
Nàng chẳng quay :
“Không ép, chợt nhớ ra, chúng ta đi mua diều thả nhé.”
Nàng thật sự đưa ta đi thả diều.
Ngoại ô, ta ôm con diều, đứng yên.
Nàng bảo:
“Chơi đi.”
Bên cạnh, một cô gái trẻ tóc búi song hoàn nhắc ta buông dây diều.
Lâu không chơi, ta vụng , vừa chạy vừa thả dần cuộn dây.
Mải ngó nghiêng, không để , diều vướng cây, mắc cành lá.
Ta ngửa , kiễng chân cố với.
Có người bước đến phía sau, đưa lấy diều .
Là chàng trai vừa ta khi nãy.
Ta hơi đỏ mặt, rụt rè nói lời cảm ơn.
Chàng mỉm cười, tự giới thiệu danh tính.
Gió xuân nhẹ thổi.
Sợi dây trong dần buông lỏng.
Cánh diều chao nghiêng, từ từ bay cao, hòa ánh xuân rực rỡ, như cuộc đời ta từ đây.
(Hết)