Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/9fAnKCZL1C

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

CHƯƠNG 1

Ta chăm chú cây trâm phượng bằng vàng đỏ, điểm lục ngọc, khảm châu báu trên bàn.

Hạt ngọc Đông châu ngậm trong phượng, ánh nắng rọi vào, chói đến nhức mắt.

Thứ này, là năm ngoái vào tiết Thiên Thu, chính tay cài lên tóc ta.

Khi ấy, ta là phi sủng ái nhất Đại Ẩn triều.

Từ thân phận thứ nữ một tiểu quan tứ phẩm, một đường quật khởi tiến đến ngôi vị phi.

Đấu thắng biết bao tiểu thư thế gia, phá tan không ít âm mưu lẫn mũi nhọn trong tối ngoài sáng.

Cầm kỳ thi họa, thứ nào ta cũng xuất chúng; sáng chiều vấn an, từng vắng ; sổ sách hậu cung, ta quản lý chặt chẽ không sơ sót một phân; chỉ cần khen một câu điểm tâm mới trong Ngự thiện phòng ngon , ta liền thức trắng đêm học làm, sáng hôm sau tự tay dâng lên.

Phép tắc sinh tồn chốn hậu cung, ta – – chính là đệ nhất nữ nhân giỏi “” Ta từng nghĩ bản thân sẽ tiếp tục mãi, đến tận phượng vị.

Cho đến ba tháng trước.

Tân sủng – Lệ tần.

Nàng ta bất cẩn ngã xuống Thái Dịch Trì.

Lúc vớt lên, người đã sớm tắt thở.

Mọi chứng cứ đều chỉ về ta.

giận dữ.

Ánh mắt ta đến thấu xương, như kim độc đã luyện kỹ, đâm thẳng vào lòng.

phi thị, tâm địa rắn rết, hãm hại cung tần. Từ nay, phế bỏ phong hào, đánh vào lãnh cung sám hối!”

Không xét hỏi.

Không cho cơ hội biện bạch.

Ngài tin những cái gọi là “chứng cứ” kia, hoặc là… chỉ cần một cái cớ để xử trí một phi khiến ngài cảm thấy quá mức “”, công cao chấn chủ.

Thế là ta, khoác trên mình bộ cung trang cũ bị gỡ sạch hoa văn thêu chỉ vàng chim trĩ, bị hai thái giám như tiền lôi như lôi bao rác mục, ném vào khuất hoang vu nhất Tây Lục cung – Trường Tín cung.

Két –

Cánh cửa cung dày nặng tróc sơn khép sau lưng ta.

Ổ khóa rơi xuống.

Cắt đứt mọi âm thanh từ ngoài.

Cũng khép chặt cánh cửa mười năm qua ta dốc hết sức để tới tận cùng.

Ta đứng giữa sân viện Trường Tín cung um tùm dại.

Cuối thu, gió thổi lá khô xoay vòng, lướt qua đau rát.

Không khí mang theo mùi mục , ẩm thấp và ẩm mốc.

Giấy dán cửa đại điện thủng mấy lỗ lớn, trông như quái thú đang há rộng.

Một con chuột già gầy trơ xương chạy vụt qua chân trụ hành lang đã sụp một nửa, biến mất vào đống gạch vụn đá .

Ta cúi đầu gấu váy dính đầy bùn đất.

Ngẩng lên sắc trời u ám xám xịt.

Không rơi lệ.

Chỉ thấy… mẹ nó, mệt thật rồi.

Mệt đến tận xương cốt.

Mười năm.

Tròn mười năm.

Ta như con vụ không biết mỏi, điên cuồng quay cuồng trong đấu trường mang tên “hậu cung”, chẳng dám thả lỏng dù chỉ một khắc.

sủng, quyền, một hơi thở.

tới cuối cùng, một gian phòng đến chuột cũng chẳng buồn thèm ở?

Vì cái gì chứ?

Ta rốt cuộc là vì cái gì?

Một cơn mệt mỏi to lớn, tận diệt, tựa như sóng dữ nhấn chìm, trong thoáng chốc bao phủ toàn thân ta.

Chân mềm nhũn, ta ngồi phệt xuống bậc thềm lẽo dơ bẩn.

Đá mông cấn đến đau điếng.

Bụng cũng bắt đầu réo lên òng ọc.

Từ lúc bị lôi ra khỏi điện Thừa Ân đến giờ, hớp nước hạt cơm nào.

Dạ dày trống rỗng đến hoảng hốt.

Ta chằm chằm vào héo úa, vàng vọt, lá quăn queo giữa sân viện.

Một ý nghĩ bỗng vụt qua trong đầu:

Đám kia… ăn không?

Ý nghĩ vừa lóe lên, chính ta cũng bị dọa sững.

ơi … ngươi từng là phi nương nương, một bữa cơm dâng ba mươi sáu món đấy nhé!

Mà giờ đây đang suy xét chuyện… ăn ?

Ta giật giật khóe , muốn bật cười.

Ai ngờ khoé môi vừa nhếch, liền kéo căng vết nứt nơi da bị gió đông thổi nứt, đau rát buốt thấu.

Nụ cười so với tiếng khóc khó coi hơn.

Thôi bỏ.

phi nương nương đã chết rồi.

Giờ phút này ngồi ở đây, là phế phi bị đày vào lãnh cung – .

Một phế phi… tạm thời vẫn muốn chết đói.

Phải sống.

Ý niệm ấy, lần đầu tiên bật lên rõ ràng đến thế, cũng thấp hèn đến lạ.

Không vì sủng, không vì quyền thế.

Chỉ đơn giản là, để sống sót.

Ta vịn lấy cột trụ cạnh – may mà vẫn vững – chậm rãi đứng dậy.

Đưa mắt quanh Trường Tín cung – nơi sau này rất thể sẽ là chốn chôn thân ta.

Chính điện ba gian, tả hữu mỗi hai gian phối điện.

Tất cả đều xiêu vẹo tàn tạ.

Mái chính điện sập mất một , gió tạt mưa dột.

Cửa phối điện đông rớt mất nửa tấm, trong tối om như mực.

Phối điện tây… ừm, cửa sổ nguyên.

Chọn nó vậy.

Ta bước thấp bước cao giẫm lên dại và đá vụn, đi về phối điện tây.

Đẩy cánh cửa ọp ẹp cũ kỹ, phát ra tiếng kẽo kẹt, như sắp mục tan thành từng mảnh.

Một luồng và mùi mốc nồng nặc xộc thẳng vào , làm ta ho sặc sụa.

trong trống rỗng.

Chỉ phòng chồng chất vài món đồ gỗ cũ không rõ niên đại, phủ đầy bặm.

Trên nền tích một tầng dày.

tường giăng đầy mạng nhện.

Ưu điểm duy nhất là… mái nhà nguyên, dột.

một cái bàn gỗ gãy mất một chân, đang nghiêng ngả dựa tường.

Trên đất một cái đất thô mẻ , đáy dính chút vết bẩn đen sì không rõ gì.

Ta bước , nhặt lên.

Nặng trịch, buốt.

Đây đại khái… chính là cái cơm ta phải dùng về sau.

Tùy chỉnh
Danh sách chương