Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.
https://s.shopee.vn/AUjrty3sB1
119
Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!
4
Gần đây Tạ Minh Vi hay lẩm bẩm, cầm kim loay hoay, ngón tay đâm mấy lượt.
Ta hỏi nàng làm gì.
Nàng nhăn mặt: thêu bao, tặng… lòng.
lòng?
Ngực ta bỗng nghẹn.
kim mũi nàng… thật chẳng nỡ . Nàng thêu hỏng mấy cái, xiêu vẹo; cái cuối miễn cưỡng giống bông hoa thì nàng chê xấu, tức tối quẳng .
Chờ nàng , ta tới nhặt lên.
Vải quý, tốt, không nên phí uổng.
Nàng sắp cập kê.
Ta sờ chút bạc vụn dành dụm ngực, nghĩ, đã nhận bao xấu xí, vậy ta tặng nàng cây trâm bạc.
Ta muốn khắc trâm hải , như khóm hải nở rộ hôm ta và nàng gặp nhau tường.
5
Hôm lễ cập kê, ta lẫn đám , nàng từ xa.
Nàng mặc lễ phục lộng lẫy, như viên minh châu vừa rũ hết non nớt rực rỡ bừng nở, chói không dám thẳng.
ta nàng thế tử tên Thẩm Thực. Họ đứng chung, cười ôn hòa, xứng đôi như họa.
Ta sơ ý đụng trúng Đại hoàng tử. Hắn đang rỗi buồn, liền đẩy ta xuống ao sen.
Cây trâm bạc tuột khỏi tay, lao thẳng xuống đáy nước thăm thẳm.
Ta cắm đầu lặn tìm; hỗn loạn giữa chừng, dường như nghe tiếng nàng trên bờ, lạc vì khóc.
là thân hình mềm ấm lao xuống, ôm chặt lấy ta.
Nàng tưởng ta không biết bơi.
Giữa thanh thiên bạch nhật, nàng ôm ta gọi to trước mọi , bao ngực ta là do nàng tặng.
Khoảnh khắc ấy, nước lạnh dường như hóa nóng.
6
Ta muốn bồi nàng chiếc váy hỏng lễ cập kê.
Ta đặt la y đã may xong hòm gỗ trắc, chặn nàng nơi cung đạo.
Nàng vẻ gầy ; ta, nàng né tránh.
Ta nhét hòm tay nàng: “Cái này… bồi nàng.”
Y phục trên nàng vẫn xa hoa như cũ, càng làm tấm la y ta dốc sức gom góp trở nên hèn mọn nực cười.
Nhưng ta vẫn hết: “Đợi ngày sau… ta nàng thứ tốt .”
Nàng lặng thoáng, ngẩng đầu, câu khiến ta rơi hầm băng:
“Không cần đợi ngày sau. Ta sắp gả ; phu quân ta ta thứ tốt .”
Nàng sắp lấy chồng.
Là Thẩm Thực chăng?
.
Nàng là trăng trên trời, ta là bùn dưới đất. Nàng vốn nên thuộc về xuất sắc nhất, khoác xiêm y đẹp nhất.
Ta nàng quay lưng , không ngoảnh .
7
Nhà họ Tạ sụp.
Tin khi ta vừa được phụ hoàng nhớ tới, quẳng giáo trường luyện võ cùng các huynh đệ.
Nghe nàng Thẩm Thực đóng cửa không nhận, nàng đau lòng mức nào.
Ta gom góp toàn bộ nhân thủ sơ sài mới , đem nàng giấu .
Nàng tỉnh, không còn ánh sáng, như con thú nhỏ hoảng loạn quá độ, co mình nơi góc, không , chẳng khóc.
Ta không biết an ủi ra sao.
Ta vụng về: mỗi lần , mang theo chút đồ nàng từng thích, thoại bản mới, kẹo tùng ngọt, thậm chí hộp phấn.
Ta lặng lẽ đặt trên bàn, mong nàng liếc , mong nàng nhớ đôi chút niềm vui xưa.
Nhưng nàng lặng ra cửa sổ, rỗng không.
Tim ta, rỗng theo.
8
Đêm mưa giông ấy, nàng ôm chặt ta, lệ nóng bỏng rát lưng ta. Tất cả lý trí và kiềm chế đều sụp đổ.
Ta nghĩ: dẫu rơi địa ngục, ta nắm tay nàng.
Ta cắt tóc nàng và tóc ta buộc chung, viết hôn thư, tới miếu Nguyệt Lão minh chính. Từ đó, ta và nàng là phu thê.
Khoảng thời gian ở biệt uyển, là bát mật trộm được duy nhất đời u ám ta.
Mỗi lần thu dọn xong trùng trùng âm mưu kiệt sức trở về, cần gương mặt ngủ yên nàng, ta liền mọi thứ đáng giá.
khi thánh tứ hôn hạ xuống.
Ta biết, không thể giấu nàng nữa. Ta mau , tàn nhẫn , mới mở ra con để chúng ta chính chính đứng nhau.
Nhưng nàng mở lời trước. Nàng nàng là gánh nặng ta, sợ cuối cùng chúng ta chán nhau phai nhạt. Nàng , thả nàng .
Từng chữ từng lời, như lăng trì.
Ta hôn nàng, gần như tuyệt vọng cầu xin nàng đợi ta.
Song nàng là quyết tuyệt: nàng sợ không chờ đợi, là tương lai không lối, là tình ý cuối cùng mài mòn cạn.
Ta bại. bại đồ địa.
Sáng ta thả nàng , ta đứng rất lâu ngoài cửa sổ, gương mặt ngủ yên nàng, rốt cuộc không cáo biệt. Ta sợ khi nàng, ta đổi ý, bất chấp tất cả khóa nàng ở mình.