Mời bạn CLICK vào liên kết bên dưới và MỞ ỨNG DỤNG SHOPEE để mở khóa toàn bộ chương truyện.

https://s.shopee.vn/5VMQ6ZmPXn

119

Lưu ý: Nội dung trên chỉ xuất hiện 1 lần trong ngày, mong Quý độc giả ủng hộ. Xin chân thành cảm ơn!

Chương 8

Nhà Thúy Hoa có con heo con đầy tháng, định bắt đi thiến.

Lưu Ngưu Ngưu dẫn ba đứa tới xem.

Chúng hào hứng nhảy vào bắt giúp.

Thân thủ nhanh nhẹn, thoáng chốc mỗi đứa đã túm được một con, hí hửng “ném” cho Lưu đại ca…

Ai ngờ lợn con bị nện vào vách, tắt thở ngay tại chỗ!

Không sao, ta sẽ bồi tiền từng con một.

Chúng trời sinh thần lực, ắt là cốt cách kỳ tài, đáng mừng đáng mừng.

Cho đến một ngày, Vũ và Lục gây ra chuyện kinh hồn!

19

Buổi trưa ấy, Lưu Ngưu Ngưu rủ bọn chơi trò “chim ưng bắt gà con”.

Ai rút được que dài nhất sẽ làm chim ưng.

Gà con bị chim ưng bắt coi như “bị ăn”.

Lâm Nghi rút được que dài nhất, đầu tiên làm chim ưng.

Ba đứa sinh ba mới hơn ba tuổi hiểu, đại ca sẽ làm mình.

Bị bắt rồi, chúng cười khanh khách, ngoan ngoãn để ca ca ôm, cắn khẽ một coi như bị ăn.

Lưu Ngưu Ngưu rút được que dài nhì, làm chim ưng thứ .

Sự tình xảy ra lúc ấy.

Đôi song sinh long-phượng mới hơn tuổi, chân ngắn người , suýt bị bắt.

Thấy thế, bé Vũ tay xách phắt Lâm San lên, như vác bao tải, đội thẳng trên đầu, thục mạng tránh chim ưng.

Bé Lục thấy vậy học theo, “giải cứu” Lâm Tứ.

Khốn nỗi, bị nhấc ngược lên đầu, ngẩng mắt chỉ thấy trời xanh, bé San và Tứ sợ đến khóc thét.

Bà nội cùng Thúy Hoa đang phơi thuốc ở sân , tiếng khóc ra, liền chứng kiến cảnh kinh hãi kia.

Trong cơn hoảng, bà quát lớn:

“Vũ, Lục! Mau thả đệ xuống!”

Bà vốn hiền từ nay lại giận dữ, đứa sợ hãi lời, lập tức “thả” đệ xuống.

Nhưng lực chúng khác thường.

Đôi long-phượng bị nện xuống đất, mắt trợn trắng…

Khi ta về nhà kể, vội nhờ Dương bắt mạch cho chúng.

bước vào, đã thấy Vũ và Lục co ro ở góc cửa, mặt tràn lo âu, thỉnh thoảng ngó lên giường, ánh mắt lo lắng.

“Cúi rúc ở đó làm gì?” — ta dắt mỗi đứa một bên, kéo dậy.

“Con xin lỗi, mẫu thân!”

“Mẫu thân ơi, con sai rồi!”

cúi đầu, run rẩy nhận lỗi.

Ta khẽ xoa đầu chúng, dịu dàng:

“Đâu có làm đau ta, xin lỗi ta làm gì.”

Chúng ngẩng nhìn ta, lại nhìn nhau, rồi cùng bước đến cạnh giường, nắm lấy tay đôi long-phượng.

:

“San San, tỷ không cố ý.

Tỷ chỉ sợ bị chim ưng bắt… mà Ngưu Ngưu cắn đau lắm!”

Lục nắm tay Tứ, :

“A Tứ, xin lỗi. Huynh chỉ muốn vệ đệ.”

Dương , đôi long-phượng không sao, chỉ bị hoảng.

Chúng vốn từng trúng kịch độc, thân thể yếu, nhưng nay không tổn gì nặng.

Sắc mặt hơi nhợt, song đã dần hồi tỉnh.

Lâm San cầm tay tỷ, mỉm cười:

“Không trách tỷ đâu, chỉ tại San San nhát gan.”

thế, bò lên giường, ghé bên , hôn một lên má :

“San San không nhát, chỉ là bé thôi.”

“Vậy tỷ chơi cùng không?”

“Có chứ!” — Vũ gật mạnh.

Lâm Tứ siết c.h.ặ.t t.a.y ca ca, khen:

“Huynh mạnh lắm, thật lợi ! Nhưng… lần vệ đệ, nhẹ thôi được không?”

Lục gãi đầu:

“Ừ, ta sẽ để ý.”

Ta bật cười:

“Thế là được. Có chuyện gì, cứ rõ như vậy. Nhà mình là một nhà, yêu, vệ lẫn nhau.”

đồng loạt gật.

Từ ấy, ta quyết định mang ba đứa sinh ba theo khi ra núi hái thuốc.

chúng quá lớn, dễ lỡ tay làm người.

Ta để chúng sớm hiểu, gì gọi là vật chết, gì là sinh linh.

Đối với vật chết, có thể tùy ý dùng .

Nhưng với sinh linh, biết kiềm chế.

Thêm nữa, chúng vốn trời sinh thần lực, luyện tập ngoài núi càng hợp.

Ta nhờ Tống đại phu chế thuốc xua trùng, có thể khiến côn trùng rắn rết tránh xa suốt năm canh giờ.

Tuy đắt đỏ, nhưng hộ được ba đứa thì đáng giá.

Quả nhiên, cách dạy rất hợp với chúng.

Rất nhanh, chúng đã biết mình khác người, lại càng thích rong chơi ngoài trời.

qua, ba đứa hợp nhổ gốc cây khô, chặt khúc, lôi về nhà cho bà nội làm củi.

Mùa xuân, nông dân cày ruộng.

nay, ta về sớm, ngang qua thửa ruộng.

Một trong thôn không có trâu, đang gắng kéo cày.

Ba đứa xin phép, rồi tới giúp.

Dưới sự “chỉ dẫn” của , chúng thay nhau kéo cày.

Nửa canh giờ, đã cày xong một mẫu ruộng.

cảm thán không ngớt:

“Xuân Yến, ba đứa con nhà đúng là trời sinh thần lực! Việc già một tháng chưa chắc làm xong, chúng làm vèo đã xong. Đa tạ!”

Ta cười đáp khách sáo, nhưng lòng lại bọn trẻ.

Trên đường về, ta hỏi :

“Có mệt không?”

Chúng đồng loạt lắc đầu.

Lâm Thất cười toe:

“Có gì đâu, mẫu thân. Ngày mai chúng con cày mười mẫu được!”

Lâm Lục :

“Mẫu thân ơi, nhà mình có cần cày ruộng không?”

Lâm Vũ lại lo lắng cho ta:

“Mẫu thân đi hái thuốc ngày, có mệt không? Hay để con cõng mẫu thân lên đầu, một mạch về nhà cho nhanh!”

Ta: “… Thôi khỏi!”

20

Về đến nhà, ba đứa sinh ba được Thúy Hoa dắt đi tắm rửa.

Tiểu đồ đệ Dương Hạnh có việc lên trấn, nay không ở đây.

Ta cùng bà mẫu ngồi phân loại đám dược thảo hái về.

Ta thuận miệng kể lại chuyện ba đứa kéo cày và đòi vác ta khắp thôn.

Bà mẫu mà cười nghiêng ngả:

“Thử tưởng tượng cảnh bị ba đứa trẻ hơn ba tuổi vác trên đầu, vòng quanh làng… !”

Khóe môi ta giật giật, thật biết nên khóc hay nên cười.

Cười xong, bà mẫu bỗng thở dài cảm:

“Nhi tử ta mệnh bạc, lúc lâm chung lo đơn côi không nơi nương tựa. nào ngờ lại nhặt được từng hài tử, chừng nhặt thêm nữa…”

Ta vội lấy tay che miệng bà:

“Xin mẫu thân đừng vậy!”

Nhưng đã muộn!

Trước mắt ta, từng dòng chữ chớp hiện liên hồi:

【Ô ô, tiểu chủ y độc vô song, từ đây mở màn bi thời thơ ấu!】

nhà bị diệt! biết bơi, chỉ có thể nhảy xuống sông cầu sinh. May mắn ôm được khúc gỗ mục, theo dòng mà trôi.】

【Trôi suốt ba ngày, lại rơi vào tay kẻ biến thái.】

【Bị xâm phạm! Bị hành hạ!】

【Mãi đến mười tuổi, mới phản g.i.ế.c cầm thú.】

【Thiếu niên biết rung động, lại phát hiện cô nương trong lòng chính là do kẻ thù phái đến.】

giam cầm nàng! Lấy nàng làm vật thử độc!】

【Về , nàng giả c.h.ế.t thoát thân, chủ âm u điên cuồng lại bước vào bi kịch truy thê.】

【Ấu thơ hắc ám khiến biết cười, không biết khóc. Băng lãnh, âm trầm là vỏ bọc sinh tồn.】

【Hừ, một kẻ tàn độc, các ? chỉ vì chính ư!】

, đúng thế, ta cứ thích , không phục thì đến đây!】

【Ta thích , lại thích nữ, không được sao? Phạm pháp chắc?】

Tùy chỉnh
Danh sách chương